- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
東方夢終劇 ~ Concealed the Conclusion/符卡/Stage 2B
< | Stage 1B | 符卡 | Stage 3B | > |
符卡编号 | 069 | 文件:东方梦终剧符卡069.jpg |
符卡原名 | 散符「朧月帝都(シェルタードルナベース) ~ Easy」 | |
符卡译名 | 散符「胧月帝都(隐蔽的月之基地) ~ Easy」 | |
出现位置 | Stage 2B - Easy(铃仙·优昙华院·因幡) | |
说明文本 | 見切った筈の弾幕がいつの間にか側面に回り込む。
蜃気楼を思わせるその軌跡は、存在が噂されても 決して見ることの出来ない、月の都を象徴する かのようだ。 | |
说明译文 | 本应尽收眼底的弹幕不知什么时候绕到了侧面。
让人认为是海市蜃楼的那个轨迹,好像象征着 那即便其存在被广为传言却绝无法 亲眼得见的月之都。 |
符卡编号 | 070 | 文件:东方梦终剧符卡070.jpg |
符卡原名 | 散符「朧月帝都(シェルタードルナベース)」 | |
符卡译名 | 散符「胧月帝都(隐蔽的月之基地)」 | |
出现位置 | Stage 2B - Normal(铃仙·优昙华院·因幡) | |
说明文本 | 見切った筈の弾幕がいつの間にか側面に回り込む。
月の都は常に地球から見た裏側に位置する。 その存在を知る者は、現地を訪れたことがある 者のみである。 | |
说明译文 | 本应尽收眼底的弹幕不知什么时候绕到了侧面。
月之都市一直都在从地球看到的月面的相反位置。 知道它存在的人,就只有 实地到访过那里的人。 |
符卡编号 | 071 | 文件:东方梦终剧符卡071.jpg |
符卡原名 | 散符「朧月帝都(シェルタードルナベース) ~ Hard」 | |
符卡译名 | 散符「胧月帝都(隐蔽的月之基地) ~ Hard」 | |
出现位置 | Stage 2B - Hard(铃仙·优昙华院·因幡) | |
说明文本 | 真紅に染まった狂気の瞳。
視線が合った者の視界を脳の内側から侵食する。 するとそこにある筈の物が見えなかったり、別の 物に見えたりする、ある意味マゾプレイ。 | |
说明译文 | 染上了赤红色的疯狂之瞳。
将视线相交的人的视界由大脑内部开始侵蚀。 使人看不到本应在那里的东西,或者看成 别的东西,某种意义上是M系玩法。 |
符卡编号 | 072 | 文件:东方梦终剧符卡072.jpg |
符卡原名 | 散符「朧月帝都(シェルタードルナベース) ~ Lunatic」 | |
符卡译名 | 散符「胧月帝都(隐蔽的月之基地) ~ Lunatic」 | |
出现位置 | Stage 2B - Lunatic(铃仙·优昙华院·因幡) | |
说明文本 | Eye lose control! と叫ぶと同時に彼女の目が
紅く輝く。紅が映った相手の目には恐しい幻視が 投影され、その場で硬直してしまうだろう。 それは冥界の蝶でさえも抗えない。 | |
说明译文 | Eye lose control!这样叫着的同时
她的眼中闪出红光。对手被映红的眼中 会被投影下恐怖的幻视、在那场面下 对手会动弹不得吧。甚至连冥界之蝶也无法与其抗衡。 |
符卡编号 | 073 | 文件:东方梦终剧符卡073.jpg |
符卡原名 | 活符「生命のパルス ~ Easy」 | |
符卡译名 | 活符「生命脉搏 ~ Easy」 | |
出现位置 | Stage 2B - Easy(八意永琳) | |
说明文本 | 血脈が発する振動を増幅しエネルギー波に変える。
落ち着いて避ければ脈拍を示す弾幕のリズムが 至極ゆっくりになってくるはず。錯覚だけど。 | |
说明译文 | 将血脉的振动增幅变为能量波。
冷静下来躲避的话指示脉搏的弹幕的节奏 应该也会变得很缓慢。虽然只是错觉。 |
符卡编号 | 074 | 文件:东方梦终剧符卡074.jpg |
符卡原名 | 活符「生命のパルス」 | |
符卡译名 | 活符「生命脉搏」 | |
出现位置 | Stage 2B - Normal(八意永琳) | |
说明文本 | 血脈が発する振動を増幅しエネルギー波に変える。
つまるところ攻撃力が心拍数に比例する符なので、 使用前のグラウンド一周が効果的とされる。 | |
说明译文 | 将血脉的振动增幅变为能量波。
总之这张符的攻击力是和心跳次数成正比的 使用之前绕操场跑一圈能提高效果。 |
符卡编号 | 075 | 文件:东方梦终剧符卡075.jpg |
符卡原名 | 活符「生命のパルス ~ Hard」 | |
符卡译名 | 活符「生命脉搏 ~ Hard」 | |
出现位置 | Stage 2B - Hard(八意永琳) | |
说明文本 | 血脈が発する振動を増幅しエネルギー波に変える。
すぐに道が詰まってしまう場合専門医に相談の上、 血管年齢を再確認してみると良いかも知れない。 | |
说明译文 | 将血脉的振动增幅变为能量波。
在血管快要阻塞的情况下除了去看专门的医生 也许还应该试着再确认一下血管的年龄。 |
符卡编号 | 076 | 文件:东方梦终剧符卡076.jpg |
符卡原名 | 活符「生命のパルス ~ Lunatic」 | |
符卡译名 | 活符「生命脉搏 ~ Lunatic」 | |
出现位置 | Stage 2B - Lunatic(八意永琳) | |
说明文本 | 血脈が発する振動を増幅しエネルギー波に変える。
かの有名な波紋呼吸法と似ているが、残念ながら 紅魔館の主に効くような力は得られないようだ。 | |
说明译文 | 将血脉的振动增幅变为能量波。
很像是某个有名的波纹呼吸法,可惜的是 似乎不会得到能对红魔馆的主人奏效的力量。 |
符卡编号 | 077 | 文件:东方梦终剧符卡077.jpg |
符卡原名 | 天符「太陽凝視法 ~ Easy」 | |
符卡译名 | 天符「太阳凝视法 ~ Easy」 | |
出现位置 | Stage 2B - Easy(八意永琳) | |
说明文本 | 太陽から生命エネルギーを受け取り放出する。
異国では虹の色が赤・橙・黄・緑・青・紫の六色 と言われることが多いのと、この符の基本図形が 六角形というのは実は単なる偶然? | |
说明译文 | 释放从太阳中获取的生命能量。
在外国认为彩虹的颜色是赤、橙、黄、绿、青、紫 这六色的观点很多,六角形是这个符的基本图形 这件事只是个单纯的偶然? |
符卡编号 | 078 | 文件:东方梦终剧符卡078.jpg |
符卡原名 | 天符「太陽凝視法」 | |
符卡译名 | 天符「太阳凝视法」 | |
出现位置 | Stage 2B - Normal(八意永琳) | |
说明文本 | 太陽から生命エネルギーを受け取り放出する。
独逸では虹の色が赤・黄・緑・青・紫の五色と 認識されているのと、この符の基本図形が五角形 というのは実は単なる偶然? | |
说明译文 | 释放从太阳中获取的生命能量。
有种独特的观点认为彩虹的颜色是赤、黄、绿、青、紫 这五色,五角形是这个符的基本图形 这件事只是个单纯的偶然? |
符卡编号 | 079 | 文件:东方梦终剧符卡079.jpg |
符卡原名 | 天符「太陽凝視法 ~ Hard」 | |
符卡译名 | 天符「太阳凝视法 ~ Hard」 | |
出现位置 | Stage 2B - Hard(八意永琳) | |
说明文本 | 太陽から生命エネルギーを受け取り放出する。
一見光を分解出来ないように見える、四角形の プリズムから放たれるこの符は、永琳以外には 原理すら分からない。 | |
说明译文 | 释放从太阳中获取的生命能量。
从乍一看似乎无法分解光线的,四角形的 棱柱体中发出攻击的这张符,永琳以外的人 连原理都无法理解。 |
符卡编号 | 080 | 文件:东方梦终剧符卡080.jpg |
符卡原名 | 天符「太陽凝視法 ~ Lunatic」 | |
符卡译名 | 天符「太阳凝视法 ~ Lunatic」 | |
出现位置 | Stage 2B - Lunatic(八意永琳) | |
说明文本 | 太陽から生命エネルギーを受け取り放出する。
太陽凝視の達人は水分摂取のみで生きられる。 仙人になる為の必須能力であるが、いつから 植物の専売特許になってしまったのだろう。 | |
说明译文 | 释放从太阳中获取的生命能量。
凝视太阳的达人只需摄取水分就能生存。 本应是要成为仙人就必须掌握的能力 不知从什么时候起变成了植物的专利。 |
符卡编号 | 081 | 文件:东方梦终剧符卡081.jpg |
符卡原名 | 秘具「不死永眠の時計 ~ Easy」 | |
符卡译名 | 秘具「不死永眠时计 ~ Easy」 | |
出现位置 | Stage 2B - Easy(八意永琳) | |
说明文本 | 不老不死という難題への一つの解となる神器。
一度針を廻せば魂が切り離され、残る肉体は永久 に眠り続ける。これは果たして不死か死か、判断 はお任せする。 | |
说明译文 | 作为不老不死难题的解决办法之一的神器。
针一旦旋转灵魂就会被割离,肉体留下来 进入永眠。这终究是死还是不死,就交给你 来判断了。 |
符卡编号 | 082 | 文件:东方梦终剧符卡082.jpg |
符卡原名 | 秘具「不死永眠の時計」 | |
符卡译名 | 秘具「不死永眠时计」 | |
出现位置 | Stage 2B - Normal(八意永琳) | |
说明文本 | 不老不死という難題への一つの解となる神器。
その針を廻せば魂は別の時間軸へ旅立ち、永久 かつ孤独にさまよえる。 この世に未練がなければマジオススメ。 | |
说明译文 | 作为不老不死难题的解决办法之一的神器。
针一旦旋转灵魂就会踏上通往另一个时间轴的旅途 永久而又孤独的流浪。 大力推荐给对这个世界再无留恋的人。 |
符卡编号 | 083 | 文件:东方梦终剧符卡083.jpg |
符卡原名 | 秘具「不死永眠の時計 ~ Hard」 | |
符卡译名 | 秘具「不死永眠时计 ~ Hard」 | |
出现位置 | Stage 2B - Hard(八意永琳) | |
说明文本 | 不老不死という難題への一つの解となる神器。
不死の体を願うのは人間の性。だが、強力な妖怪 が跋扈する幻想郷では、いい玩具にされてしまう だけである。 | |
说明译文 | 作为不老不死难题的解决办法之一的神器。
渴求不死之身是人类的本性。但是,在这个 有着强大妖怪横行的幻想乡里,只会被当成 好用的玩具。 |
符卡编号 | 084 | 文件:东方梦终剧符卡084.jpg |
符卡原名 | 秘具「不死永眠の時計 ~ Lunatic」 | |
符卡译名 | 秘具「不死永眠时计 ~ Lunatic」 | |
出现位置 | Stage 2B - Lunatic(八意永琳) | |
说明文本 | 不老不死という難題への一つの解となる神器。
残念ながら御伽噺において不老不死の躰を得た 者が、幸せになった例は皆無に等しい。何なら、 竹林に棲む活ける人形に直接聞いてみると良い。 | |
说明译文 | 作为不老不死难题的解决办法之一的神器。
可惜的是在神话故事中记载的获得不老不死之躯的人 毫无例外的都没有得到幸福。要问为什么的话 直接去问问住在竹林的活人偶就行了。 |
符卡编号 | 085 | 文件:东方梦终剧符卡085.jpg |
符卡原名 | 操命「ナノマシンウェーブ」 | |
符卡译名 | 操命「纳米机器波」 | |
出现位置 | Stage 2B - Normal(八意永琳) | |
说明文本 | 周囲のエネルギーを集め、弾として実体化させる
ナノマシンを散布する。 術者本人は散布するのに忙し過ぎて、大した攻撃 が出来ないのが難点。 | |
说明译文 | 散布能收集周围能量、然后将其
实体化为子弹的纳米机器人。 术者本人为了散布而忙得不可开交,难以作出 大规模的攻击。 |
符卡编号 | 086 | 文件:东方梦终剧符卡086.jpg |
符卡原名 | 操命「ナノマシンウェーブ ~ Hard」 | |
符卡译名 | 操命「纳米机器波 ~ Hard」 | |
出现位置 | Stage 2B - Hard(八意永琳) | |
说明文本 | 周囲のエネルギーを集め、弾として実体化させる
ナノマシンを散布する。 微細な機械生命体は目視出来ないため、突如目の 前に弾が出現するかのように見える。 | |
说明译文 | 散布能收集周围能量、然后将其
实体化为子弹的纳米机器人。 细微的机械生命体无法用肉眼看到 因此看上去就好像是子弹突然出现在眼前一样。 |
符卡编号 | 087 | 文件:东方梦终剧符卡087.jpg |
符卡原名 | 操命「ナノマシンウェーブ ~ Lunatic」 | |
符卡译名 | 操命「纳米机器波 ~ Lunatic」 | |
出现位置 | Stage 2B - Lunatic(八意永琳) | |
说明文本 | 周囲のエネルギーを集め、弾として実体化させる
ナノマシンを散布する。 「治療技術の高度化に貢献する為に開発した符」 だそうだが、真の目的は彼女のみぞ知る。 | |
说明译文 | 散布能收集周围能量、然后将其
实体化为子弹的纳米机器人。 「这是为了能对治疗技术的提高作出贡献而开发的符」 话是这么说,真正的目的只有她才知道。 |
< | Stage 1B | 符卡 | Stage 3B | > |