本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
○月X日、ケロの日 [04:58] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
O月X日、ケロの日
|
00:38.48 | せせらぎゆらり 飛ぶ水しぶき | 涓涓细流上 跃起片片水花 |
00:45.79 | 陽炎じんわり ほらひと休 | 热气渐渐腾起了呢 稍微休息一下吧 |
00:53.30 | 翡翠の水面に寄り添う | 走近那翡翠般的水面 |
01:00.62 | 「こっちよ」と、手招く | 挥着手说 「在这边哟」 |
01:06.50 | ||
01:07.93 | 神鳴りいつつ ふと蝉しぐれ | 末时雷鸣 蝉声突然出现 |
01:15.31 | ぽつりぽつりと ほら雨宿り | 断断续续地下起雨了 稍微避一下吧 |
01:22.83 | 寂れた景色を甦る | 那就是啊 简直就是啊... |
01:30.17 | それがね まるでね… | 凋零的景色苏醒过来了 |
01:35.61 | ||
01:37.00 | 背中あわせ 遠き日 まだ幼い君 | 过去那靠在背后年幼的你 |
01:44.54 | ビルの間から覗く 転がる三日月 | 在大厦间窥望着 那回旋天际的一轮弯月 |
01:51.60 | そっと 頭を撫でたら 何故か下を向く | 轻轻地 抚摸着你不知为何垂下的头 |
01:59.57 | 手のひら 握りしめ 歩いた帰り道 | 紧握着你的手 走向归去的道路 |
02:06.88 | ||
02:21.92 | 両手を合わせ いざ風立ちぬ | 合上双手 来吧 起风了呢 |
02:29.24 | 祭囃子と ほら神遊び | 祭典声乐下 与神的游戏 |
02:36.54 | 赤とんぼ 飛ぶ頃 みんなには | 红色的蜻蜓飞过头顶 |
02:44.06 | 小さく手を振る | 大家挥着小小的手 |
02:49.34 | ||
02:51.00 | 明日の天気 どうかな?雨でもハレの日 | 明天的天气 怎么样呢? 仍旧是有雨的日子吗 |
02:58.48 | 昨日は風の向こう 歴史の往くままに | 风吹去昨日历史的彼岸 |
03:05.45 | ありふれた日々 その中 一人立ち尽くす | 一个人伫立在 那寻常的日子的尽头里 |
03:13.31 | 思い馳せる 神話の日 今も捨てきれずに | 思绪飞驰 神话之日 现在也难以忘记 |
03:20.62 | ||
03:50.48 | いつかは 失くした名前を 優しく呼ぶ声 | 总有一日 那逝去的名字 将被温柔地呼唤 |
04:03.08 | ||
04:04.90 | 隣り合わせ いつの日 背を伸ばした君 | 往日那与我彼背相邻的你 |
04:12.42 | 縁側から覗く 丸めた雨月 | 向走廊的那一侧窥觑 是一轮雨月 |
04:19.43 | そっと 頭を撫でたら 振り向き微笑む | 轻轻地 抚摸着你那回首微笑的头 |
04:27.24 | 手のひら 握りしめ 歩こう帰り道 | 紧握着你的手 与你一同归去 |