本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
いつかの未来よさようなら [05:10] |
00:27.40 | 始まりはいつだか忘れてしまう程の昔話 | 久远到已记不得何时开始的旧事 |
00:54.90 | 実も虚も質が詰まっていると境目分からなくて | 虚虚实实的“质”太多,已然分不清楚 |
01:08.46 | ||
01:08.59 | 例えば貴女が南の魔女で私が西の悪い魔女で | 比如你是南边的魔女,而我是西边的恶之魔女 |
01:15.56 | 二人は同じ大学に通い同じ人を愛す | 我们上着同一所大学,爱上同一个人 |
01:22.28 | 異形の心優しき私は周りに理解されなくても | 古怪而温柔的我,即使不被旁人理解 |
01:29.18 | 固く結んだ絆は友情 史実と違っても | 深深结下的缘分是友情 即便和史实有所不同 |
01:36.07 | ||
01:37.31 | そんな過去の思い出ちらほら | 这种过去的记忆星星点点 |
01:43.71 | 夢なのか現実なのか曖昧で | 是梦境还是现实,何等暧昧 |
01:50.61 | 貴女の視る違う世界を | 你所看到的不同的世界 |
01:57.75 | 覗けるのは嬉しいのだけれど | 如果我也能窥到,该有多好 |
02:04.28 | ||
02:18.92 | エッセイも体験談も全て本当にあったお話 | 随感和游记全都是真正发生的事 |
02:32.42 | ||
02:32.61 | 例えば周りが私は悪で貴女を正義と決めたなら | 比如大家都认为我是反派,而你是正义 |
02:39.42 | そんな世界もまあ悪くないしむしろ待ち遠しい | 这种世界也不错,不如说固所愿也 |
02:46.44 | ||
02:47.57 | そんな過去の思い出ちらほら | 这种过去的记忆星星点点 |
02:53.97 | 夢なのか現実なのか曖昧で | 是梦境还是现实,何等暧昧 |
03:00.89 | 貴女の視る違う世界を | 你所看到的不同的世界 |
03:07.98 | 覗けるのは嬉しいのだけれど | 如果我也能窥到,该有多好 |
03:14.60 | ||
03:42.54 | 物語は生命の轍 | 故事是生命的车辙 |
03:48.84 | 産声をあげたときから始まって | 从呱呱坠地的那一刻开始 |
03:55.76 | いつか息を引き取る日まで | 直到将来咽下最后一口气的那瞬间 |
04:02.82 | 全部全部大事な一枝 | 所有的一切,都是珍贵的繁花 |
04:09.82 | ||
04:10.01 | 二人にしか分からないように | 让我们来做只有我们自己才明白 |
04:16.19 | 二人だけのために本を作ろうよ | 只为了我们两个做的书吧 |
04:23.20 | いつか情報が無価値になって | 将来情报失去价值的时候 |
04:30.33 | 笑いながら読んでくれるように | 可以一边微笑一边读着 |