本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
シークレットデザイア [05:18] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
シークレットデザイア- Dyes Remix - [05:54]
| |
シークレットデザイア [05:54]
|
その理屈 脱ぎ捨てて | 摆脱陈腐的旧词烂调 | |
闇雲に探り当てる ぬくもり | 莽撞冒失地渴求温存 | |
それはそれは遥か、と | 追忆那遥远昔日往事 | |
薄汚れた欲望に委ねる言葉 | 那委身于不纯欲望的言语 | |
いまは遠い面影 そっと囁いて | 眼前浮现朦胧的旧时面容 阵阵轻声细语 | |
くすぐるだけ揺さぶり いま繋げゆく | 左右摇荡着不断骚动心房 如今连珠成串 | |
君のコトバと君のココロ | 你的零星言语 同那点点心绪 | |
どこにあるかな? | 究竟身在何方? | |
本当の快楽-カイラク‐求めて | 那真实的快乐 我不断探寻着 | |
いまは探すの どこにあるの | 如今探寻之物 究竟身在何方 | |
それは気まぐれ ひろい集めては捨てる | 心绪摇摇坠坠 丢弃往昔拾遗 | |
高鳴る歌を | 不禁欢欣高歌 | |
触れあう言葉さえも | 自身吐露的言语紧紧相合 | |
どこか芳しい死々の花びら | 花瓣虽艳却凋零不知何方 | |
傷付いたことさえ、も | 岁月时光残留下斑驳伤痕 | |
口寄せ消え失せ いつか忘れさせよう | 忘却心中所习的仙道之术 | |
いまはどこか寂しい それもまだ遠く | 远望那古寺青灯心生寂然 | |
離れ離れだとして いま繋げゆく | 心中的此情此景竟也远逝 | |
君のコトバと君のココロ | 你的零星言语 同那点点心绪 | |
どこにあるかな? | 究竟身在何方? | |
本当の傀儡‐カイライー求めて | 那真实的傀儡 我不断探寻着 | |
いまは探るの どこにあるの? | 如今探寻之物 究竟身在何方? | |
見つけだしましょう | 不如一同寻找 | |
綺麗なまま清らかなるままで,と 願う | 美艳若能长久 清澈如能永恒 我不断祈愿着 | |
あざやかに咲き誇る それさえも知らず | 绚丽花朵迎风而怒放 我却连此也不曾知晓 | |
美しいままならば 抱き締めたいの | 若眼前美艳如能长久 令人不禁紧拥入怀的 | |
君のコトバと君のココロ | 你的零星言语 同那点点心绪 | |
どこにあるかな? | 究竟身在何方? | |
本当の自分自身なら | 真实不移的我 | |
いまは探すの どこにあるの? | 现今探寻之物 究竟身在何方? | |
それは気まぐれ | 心绪摇摇坠坠 | |
純白の欲望に身を任せて 願う | 将此身托付于 纯白之欲 不断祈愿着 |