本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
テセウスの匣 [04:05] |
00:23.080 | じゃあねってお別れだって またねって返しもせず | 那么就再见吧 再也别见面了 |
00:26.838 | 言ったけ行ったりきたり 言葉の事ばかり | 只是一遍又一遍地道别 |
00:30.467 | しゃぼんの様な気持ちは 振り降られたばかりに | 泡沫般的心情 只因为被玩弄了 |
00:34.215 | 屋根すらも届かず 黙して消えていったのさ oh | 连屋顶都碰不到 默然消逝 |
00:45.227 | あの日約束した 口から出た真 | 那一天约定好了 口中说出的真相 |
00:49.117 | どうしようもしょうもない | 也让人无可奈何 |
00:50.893 | 明らか諦めちゃって | 已经舍弃了光明 |
00:52.933 | それだけを繋いで それだけを結んで | 只是因此而紧系 只是因此而联结 |
00:56.495 | 絡まっていたんだきっと 指切りげんまん | 一定紧紧相连的 拉勾约定 |
01:00.437 | 虹の向こう側 私すらも消えて | 彩虹的另一面 连我也要消却 |
01:07.340 | 幾度目の落日を迎え | 是第几次迎来落日了呢 |
01:10.985 | 分からないくらい | 连大概都不记得了 |
01:12.740 | so why can't I cry | 所以我为何不能哭泣 |
01:14.254 | 私はここにいるの | 我明明就在这里 |
01:18.199 | あぁ ようこそ終わりのエンピレオ | 啊啊 欢迎来到终焉的九重天 |
01:21.909 | 願われ憧れ全て消えて | 愿望和憧憬都已消尽 |
01:26.178 | いつだって喜びあふれ | 何时仍是喜悦着的呢 |
01:27.944 | 恐れも知らないまま | 恐怕也不记得了吧 |
01:29.517 | あなただけ 在りもしやしない そんな世界 | 如果只有你 或许也不会存在 那样的世界 |
01:50.646 | 誰と話してたって感情はそっぽを向いて | 又和别人说话 感情因此冷淡 |
01:54.234 | 言葉を交わしたくて 気持ちは伽藍洞 | 想要相互交谈 心情空洞不堪 |
01:59.924 | 打てば響く声に 鈴のような音色に | 敲打发出的音色 如银铃般清脆 |
02:03.313 | いつだって 誰であろうと | 从何时起 无论是谁 |
02:04.916 | 聴こえ 声 超えて <得てして知って> | 听见的 声音 盖过了<知道了> |
02:08.448 | 虹の向こう側 縁を捨て去ってなお | 彩虹的另一面 舍弃了缘分 |
02:14.923 | 大体が曖昧な世界で | 在轮廓蒙昧的世界中 |
02:18.646 | 愛を探して | 寻找爱的踪迹 |
02:20.498 | I want sad God city | I want sad God city |
02:21.880 | 私は旅をするの | 我要出去旅行 |
02:25.810 | これは 最初で最後のエクソダス | 这既是最初的 也是最后的“出埃及记” |
02:29.532 | 願われ望まれ零れ落ちて | 祈愿和希望都已零落 |
02:33.968 | 哀しみが心を透かし 光が消えてしまえど | 哀伤穿透心脏 即使光芒消尽 |
02:37.253 | あなただけ あなただけが いる世界へ | 世界上仅有你一人 |
02:48.629 | なんでなんで嘆いたり | 为何不住叹息 |
02:50.545 | だってだって言い訳して | 因此找个借口 |
02:52.370 | ずっとずっと見ない振り 一人きり | 一直视而不见的伪装 孤身一人 |
02:56.168 | 妄想は妄執になって 閑静は歓声にわいて | 妄想存在固执中 安静于喧嚣中膨胀 |
02:59.760 | 感情はとうに捨てて | 感情是如何舍弃的呢 |
03:01.701 | 幻想は脳を揺らし私を蝕む | 这份幻想动摇着 侵蚀着我的大脑 |
03:22.323 | あなたは 心結んで開いて綻んで | 你已经 解开心中之结 |
03:29.062 | 記憶は空へと消えて飛んでいった | 那段记忆随之升空消逝 |
03:33.548 | 在りし日の私を捨てて 偽りの私を捨てて | 舍弃了过去的我 舍弃了虚伪的我 |
03:36.939 | キネマのスタアに恋をした | 和电影明星坠入爱河了? |
03:40.295 | あぁ 笑顔のあなたは只々美しい | 啊啊 你的笑容里只有美丽 |
03:43.937 | 誰かに手折られるのが恐かった | 恐怕又另寻新欢了吧 |
03:48.392 | あなたの過ごす世界を | 你所生活的世界 |
03:50.230 | フィルムに閉じ込めたから | 被封在薄膜之中 |
03:51.767 | 愛した事 愛した言葉 忘れないから 私だけは | 曾经爱过 曾经的情话 无法忘却的 只有我啊 |