本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
ピンククラゲと、そっと、キスをした。 [03:35] |
00:20.51 | 一つ詰んで 一つ失った 二つ詰んで 白く染まっていく | 填补上空虚的代价是 失去另一个珍物 贪心不足的结果是 染成苍白的色彩 |
00:30.39 | 冷たい氷が溶けないまま もう交わせない言葉だけ | 在尚未被这冰冷的水所吞噬的时候也 无法再传达任何的言语了 |
00:39.51 | ||
00:40.32 | 誰かの信号 うずくまってそっぽ向いてた 「変われたよ」なんてね | 小心翼翼的接受了某人所传递而来的信号 「都变了呢」的这样说了 |
00:47.32 | 言えなくて顔を上げた 強がりな空へ | 一言不发的抬起头 竭尽全力地飞向天空 |
00:54.76 | 走り出した 遠く蒼の世界憧れてた泡沫は 風に消えた | 奔走呼号 那遥远的苍青世界 所憧憬的事物如同泡沫般随风消散 |
01:04.70 | 待ち焦がれた 夜明け色 もう来ないから 浮かぶ 虹の花 | 焦虑的等待着这无法到来的夜色 所呈现的虹色的花 |
01:14.95 | ピンククラゲと、そっと、キスをした | 对着虹(粉)色水母、轻吻了呢 |
01:19.82 | ||
01:27.51 | ひとみ閉じて ひとり彷徨った 蓋を開けた | 双目轻阖 独自彷徨 冲破如山般的牢笼, |
01:33.51 | 透明羽ばたいて 刻み込んで 張り巡らせたココロ | 张开透明的羽翼 铭刻着的、互相紧贴着的心 |
01:42.14 | 頭ん中わからなくなっていく | 让脑袋一片混乱 |
01:46.26 | ||
01:47.07 | 流れぬ後悔 見栄を張って愛を求めた | 心生后悔 却因虚荣心而寻求的“爱情” |
01:52.32 | 綺麗な雨粒 混ざって落ちていくの 流れてく涙 | 与绮丽的细雨混在一起,滴落在这大地之上 停不止 泪流满面 |
02:01.01 | ||
02:01.57 | 輝くのは 遠く蒼の世界 憧れてた愛情が | 闪耀着光辉的那遥不可及的苍青世界 憧憬着的爱情 |
02:09.75 | 水面揺らす チクリ刺した 痛みだけ | 随浪漂浮 刺伤了我的那份痛楚与 |
02:14.75 | その笑顔さえ 刹那 虹になる | 那个笑容 在那一刹那,变成了彩虹 |
02:22.62 | ||
02:48.81 | 降り注いだ 光る蒼の世界 手を伸ばして掴めずに | 倾覆而下 那绽放着光辉的苍青世界 伸出了手 却因无法牢牢的紧握住而 |
02:56.69 | 俯いてた 夢に見てた 歓声と いつかの私 | 消沉不已 在梦中听见了欢呼声 与终有一日的我 |
03:03.62 | ||
03:03.81 | 浮かぶ空に 走り出した 怖がらないから デコボコのこの心 | 会翱翔于天际之上 快步前行 因为不再害怕 这颗残缺的心 |
03:13.94 | キラリ咲いた 転がってく 丸まった 石ころ重ね | 也因此再一次跳动了起来 旋转着的滚石重叠在了一起 |
03:21.00 | 小さく 火花散る 水と月と、そっと、どこまでも | 微小的火花 在不经意间消散了去 而那柔蓝之水、苍白之月,无论何处也...... |
03:31.25 | ああ、嗚呼。 | ahah~~ahah~~ |