本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
マジックアワー [03:54]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
マジックアワー
|
00:44.31 | 白地図 片手にして | 手举轮廓地图 |
00:49.80 | 分かれ道で迷った | 我在分岔路口迷失 |
00:55.50 | ひと時 揺れる | 瞬间 心旌摇曳 |
01:00.50 | ふたり眺める 宵の口 | 与你 眺望着薄暮 |
01:06.00 | ||
01:06.01 | 私の | 我眼中倒映的景色 |
01:08.70 | 君にも同じように見えているの? | 与你看见的是一样的吗? |
01:14.00 | その醜さまで | 连世界的丑陋也是吗? |
01:16.80 | 君が涙を流す時 | 在你流泪的时候 |
01:19.50 | 私は何も聞かない方がいい? | 我不去问理由才比较好吗? |
01:24.90 | 夕陽よ教えて | 夕阳 请告诉我 |
01:27.90 | ||
01:27.91 | まばゆい色に塗りつぶされて | 抹上耀眼的色彩 |
01:33.70 | ああ 陸離な夢 広がってく | 啊 陆离的梦不断扩散 |
01:38.70 | 脈管を流れる黄昏の光 | 黄昏的光芒在脉管流动 |
01:45.30 | 君といる世界を染める | 晕染了你我同在的这个世界 |
01:50.30 | ||
02:12.00 | 不觉间心意相许 | |
02:17.50 | 感じた運命論 | 相信了命运论 |
02:23.00 | 短い | 就连短暂的离别 |
02:28.50 | 暗い予感を連れてくる | 也会带来阴暗的予感 |
02:33.70 | ||
02:33.71 | 剥がれ落ちた記憶の绘画 | 记忆的绘画逐渐剥落 |
02:36.50 | 何も持たずに次の旅に出ても | 哪怕一无所有地踏上下一段旅途 |
02:41.90 | 違う | 走向新的生命与未来的心 |
02:44.50 | 向かう心は互相の名を | 也会将彼此的名字 |
02:47.50 | 覚えていける | 深深记住 |
02:50.40 | こんな約束も果敢無いものかな | 这样的约定也终究只是虚幻之物吗 |
02:55.40 | ||
02:55.41 | 僕らは | 我们是在宇宙中漂浮的尘埃 |
03:01.00 | ああ 飛べないまま出会ったんだ | 啊 还没学会飞翔就已相遇 |
03:06.50 | 不明瞭な過去を振り切って | 舍弃那些不明了的过去 |
03:12.00 | 甘い蜂蜜に | 我想在这片蜂蜜般的黄昏中溺毙 |
03:17.60 | ||
03:17.61 | まばゆい色に塗りつぶされて | 抹上耀眼的色彩 |
03:23.00 | ああ 陸離な夢 広がってく | 啊 陆离的梦不断扩散 |
03:28.30 | 脈管を流れる黄昏の光 | 黄昏的光芒在脉管流动 |
03:35.20 | 君といる世界を染める | 晕染了你我同在的这个世界 |