本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
想像でしかない時代の形 [03:36] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
想像でしかない時代の形
|
00:23.37 | 小さなことは | 微小的工作 |
00:24.65 | 時を盛られて神話に変わってゆく | 会随着时间的流逝成为神话 |
00:28.00 | ||
00:28.54 | 本当のこと誰も知らない | 而真实的情况谁也不知道 |
00:31.28 | 古の物語 | 那就是古老的故事 |
00:38.44 | ||
00:45.19 | 大切なこと空に刻んで | 将重要的事情刻在天空 |
00:47.75 | 気が付けば重く降る | 一旦被回想起来 就会沉重地落下 |
00:50.32 | 嘘かどうかは誰も気にせず | 就这样假历史替换了真历史 |
00:53.08 | 偽りと入れ替わる | 是不是谎言谁也不在意 |
00:56.03 | 細かな星を目印にして歩いて行けば | 如果把漫天繁星作为道标去追寻 |
01:01.31 | 時代の影が炙り出される | 历史的进程就会显现出来 |
01:06.00 | ||
01:06.90 | 想像でしかない | 只有通过想象 |
01:12.23 | 忘れられた時代の形 | 才能探寻那被遗忘的时代 |
01:17.00 | ||
01:17.71 | 必ずどこかにある | 时代的残迹 |
01:23.11 | 生まれ継ぐ名残を探す | 一定在某个地方等待着被探寻 |
01:31.58 | ||
01:39.62 | 小さな苗は | 小小的秧苗 |
01:41.13 | 時を盛られて | 会随着时间的流逝 |
01:42.25 | 神話の軸に変わる | 成为神话的中心 |
01:44.00 | ||
01:44.94 | 本当の光景浴びさせられて | 让人知晓真实的历史 |
01:47.58 | 詰め込んだ物語 | 无数的故事 |
01:50.47 | 音を立てずに | 无声无息地 |
01:52.80 | そよ風で受け止めようとした | 微风般被人传颂 |
01:55.95 | 時代の影はどこかで見つかる | 历史的进程在何处找到 |
02:01.00 | ||
02:01.69 | 薄れた爪痕があの日まで繋げてくれる | 淡化的历史伤痕一直与那一天紧密相连 |
02:12.27 | 荒立つ水と風が愛しい時代を思い出す | 汹涌的水与狂风会让人想起那可悲的时代 |
02:33.53 | ||
02:45.77 | 想像でしかない | 只有通过想象 |
02:51.14 | 忘れられた時代の形 | 才能探寻那被遗忘的时代 |
02:56.00 | ||
02:56.58 | 必ずどこかにある | 时代的残迹 |
03:01.99 | 生まれ継ぐ名残を探す | 一定在某个地方等待着被探寻 |