本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
桜に舞う魂 [03:52] |
00:00.03 | ゆらゆらと揺れる | 悠然摇曳的 |
00:05.93 | 灯り 記憶を映す | 灯光 映现出记忆 |
00:12.24 | 積み重ねたこの景色 | 这片层叠不断的景象 |
00:18.76 | 今は 視線の果てに消えて逝く | 如今 已慢慢消逝于我的视线终端 |
00:25.14 | ||
00:25.45 | 出会い別れ 魂に刻め | 相逢和别离 镌刻灵魂之中 |
00:32.85 | 痛みが まだ残っている | 伤痛依然残留心间 |
00:38.73 | 行き場のない 自分の姿よ | 那失去归宿 属于自己的身影 |
00:45.47 | 幾度も 桜の下で呟く | 总是在樱花树下 独自轻叹着 |
00:51.67 | ||
00:51.97 | 生まれ変わって 意識を探す | 重回人间 不断寻找前世之念 |
00:59.11 | ゆっくりと 瞳を閉じて | 缓缓地 闭上双眼 |
01:05.09 | 夢の中に すべてが霞む | 梦境之中 一切都是那样模糊 |
01:12.02 | 私が生きた証 どこにある | 我生存在世上的证明 又在哪里呢 |
01:18.32 | ||
01:18.48 | 晴れた空でも 失ったものは還らないよ | 即使天空转晴 失去的事物已然无法挽回 |
01:31.26 | 苦しさ こころに 紛れて 最期まで 気付けば | 阵阵苦痛 在心中 逸散开来 若到最后 有所察觉的话 |
01:45.20 | 嗚呼 いつしか 桜吹雪に包まれた | 啊 不知何时 樱花如同飞雪一般 环绕在我身边 |
01:57.62 | この時 こころの 暗闇 払えたら | 那时 若能将心中的无尽黑暗 消除掉的话… |
02:12.12 | ||
02:37.82 | 月の雫 ひかりを宿す | 晶莹的雨露 蕴藏着光芒 |
02:45.04 | 時折 そっと手に注ぐ | 偶然间 还会轻轻流入手心 |
02:50.93 | 人間の世代 走馬灯のように | 人生世代更迭 如同走马灯一样 |
02:57.85 | 終末はすでに決まって 過酷でしょう | 结局早已被上天决定 真是太残酷了 |
03:04.21 | ||
03:04.31 | 理性も感情も 命を紡ぐ | 无论是理性 还是感情 将生命编织成型 |
03:11.52 | 悲しみ 全部受け止めて | 承受着所有的悲伤 |
03:17.32 | 胸の奥に 希望があれば | 若在内心深处 依然存留希望的话 |
03:24.35 | 私が生きた証 ここにある | 我生存在世上的证明 将出现在这里 |