本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
残酷な情熱の果てで [03:28]
|
00:02.79 | 残酷な情熱の果てで | 在残酷又充满热情的尽头 |
00:08.67 | ||
00:19.99 | 隠した声だけがある | 只有着隐约能听到的声音 |
00:25.58 | ただ忘れ去られ恐れの行方を | 仅存在那被人忘却、令人恐惧的目的地 |
00:31.23 | 見守る意志と時間は流れ | 我注视着意志与时间一同流逝 |
00:36.99 | 客星向西移动 | |
00:41.44 | ||
00:42.02 | 喜びの答えは | 令人欣喜的回答是 |
00:44.89 | 奪われた過去から | 那被夺走的过去 |
00:48.51 | 行き過ぎた太陽の影で | 在过度的太阳光芒之下 |
00:54.54 | ||
00:54.86 | 今願いさえも縛れはしない | 如今就连愿望也无法被束缚 |
00:59.52 | 衝動抱いて | 怀抱冲动 |
01:01.34 | 魂の傷みを忘れて <Wake myself> | 忘记灵魂的伤痛 <自我觉醒> |
01:06.88 | 残酷な情熱の果てで | 在残酷又充满热情的尽头 |
01:10.69 | 希望を生きて | 诞生了希望 |
01:12.76 | 偽りの未来から | 从虚伪的未来中 |
01:15.51 | 私を連れ戻す | 将我带出 |
01:21.38 | ||
01:29.25 | ||
01:29.92 | 閉ざした空だけがある | 只有着封闭的天空 |
01:35.68 | まだ風は途絶え重なり合う白 | 风还是不断重叠的白 |
01:41.36 | 無色を薙いだこの手を見つめ | 切开这片虚无,用这双手去见证 |
01:47.18 | 奇跡を追いかける | 追逐奇迹 |
01:51.82 | ||
01:52.04 | 寂しさの景色へ | 前往那令人寂寞的景色 |
01:54.81 | 回帰する夢から | 从回归的梦中 |
01:58.60 | 染み付いた幻想を超えて | 超越带有瑕疵的幻想 |
02:04.19 | ||
02:04.95 | ただ願いながら彷徨うだけの | 我也只是一边许愿,一边彷徨 |
02:09.41 | 世界を消して | 世界消失了 |
02:11.38 | 魂の揺らぎを信じて <Trust myself> | 相信灵魂的摇曳 <自我相信> |
02:16.92 | 少しずつ鮮やかに見える | 我看到了一片片少许的鲜艳 |
02:20.72 | 狭間を生きて | 在夹缝中生存着 |
02:22.64 | 溶けかけた光から | 从渐渐消融的光芒中 |
02:25.46 | 私を探し出す | 将我探寻 |
02:32.18 | ||
02:42.16 | 今願いさえも縛れはしない | 如今就连愿望也无法被束缚 |
02:46.63 | 诞生了现实 | |
02:48.48 | 魂の傷みを支えて <Save myself> | 支撑着灵魂的伤痛 <自我救赎> |
02:54.05 | 残酷な情熱の果てで | 在残酷又充满热情的尽头 |
02:57.82 | 希望を懸けて | 寄托着希望 |
02:59.92 | 偽りの未来から | 从虚伪的未来中 |
03:02.53 | 私を取り戻す | 将我带回 |