本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
深奥カモフラージュ [04:21]
|
00:37.665 | だれ?本物の私を知りたいの? | 是谁?想知晓真正的我? |
00:42.183 | まだ、あなたなんかじゃ無理ね | 反正就凭你是不行的哦~ |
00:46.710 | さあ、目の前に何にが見ているの? | 来吧,在你的眼前能看得到什么呢? |
00:51.236 | もう、手も届かない距離にいるから | 因为已经有用手也够不到的距离咯~ |
01:14.096 | なぜ?視界の先広がる景色は | 为何?不能察觉到逐渐开阔的视野前方 |
01:18.612 | 見たこともなく気付けない | 尽是从未看过的景色 |
01:23.125 | そう、誰にも知られたくないから | 是呀,正因为不想被任何人知晓 |
01:27.907 | 緑の森の中隠れていたい | 就在翠绿的森林中藏起了身影 |
01:32.436 | ざわざわ揺れる心と木の葉たち | 簌簌摇曳的心与树叶们 |
01:36.154 | 私はいつだって | 无论何时 |
01:38.801 | 隙を見せないつもり | 我都不会给你可乘之机 |
01:41.480 | なのに気安く踏み込んで来ないでよ | 请不要这么不客气的闯进来哦~ |
01:46.256 | つかまえさせないカモフラージュ | 别想抓住我的迷彩! |
02:00.081 | 見抜かれない | 没法识破伪装吧~ |
02:09.121 | なんに?本物の居場所はどこにある? | 什么?真正的我在哪里? |
02:13.675 | まず、あなた次第なのかも | 首先,这可能取决于你自己哦~ |
02:18.220 | さあ、目の前に何が見えているの? | 来吧,你的眼前能看得到什么呢? |
02:22.753 | もう、惑わされない甘くないから | 已经不会再上当、再小看我了吧! |
02:45.642 | ほら?偽りの私なら見つけた | 看吧?要是能找到虚假的我 |
02:50.154 | みちなき道を行く私 | 行走在没有道路的道路上的我 |
02:54.683 | ただ、拒まれることが怖くなって | 只是害怕就这么被拦住 |
02:59.452 | 息を潜めることしかできなくて | 除了屏住呼吸之外,什么也都做不到 |
03:03.982 | 探さないで追わないで | 不要寻找,也不要紧逼 |
03:06.105 | 誰にでも噓ついて | 你对每个人都说了谎 |
03:08.500 | 振り回さないでよ | 别再耍我了! |
03:10.612 | この領域じゃ負けない | 在这方面我可不会输 |
03:13.008 | 動かないで聞かないで | 不要乱动,也不要乱听 |
03:15.402 | 私の頭悩でなら | 要是用上我的头脑 |
03:17.532 | 暴いてみせるあなたを心残りはない | 能把你的内心一点不剩地揭露给你看 |
03:22.303 | ざわざわ揺れる心と木の葉たち | 簌簌摇曳的心与树叶们 |
03:25.760 | 私はいつだって | 无论何时 |
03:28.407 | 隙を見せないつもり | 我都不会给你可乘之机 |
03:31.344 | なのに気安く踏み込んで来ないでよ | 请不要这么不客气的闯进来哦~ |
03:35.885 | つかまえさせないカモフラージュ | 别想抓住我的迷彩! |