• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:物凄い儲けたいニトリが物凄いうた

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
デジハロ PRIDE
物凄い儲けたいニトリが物凄いうた [04:44]
デジハロ PRIDE (2013-12-30)
社团:HalozyDiGiTAL WiNG
编曲:すみじゅん
演唱:ななひら
作词:すみじゅん
原曲:芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend
  • 歌词语言:日文


吾輩は河童である。名前はまだない。
テキ屋で一攫千金を夢見た、少女の物語。
お金儲けましょうー!
いらっしゃーい!
今年もやって来た大晦日!(イェイ!)
チョコ味 みそ味 バナナ味?(イェイ!)
おいしいきゅうりを召し上がれ!(イェイ!)
ライバルは家具屋! お値段以上の重さを堪能しなさーい!
よってらっしゃいみてらっしゃい!産地直送新鮮だよ!
へい!そこの可愛い子ちゃん!
「え?私?」
可愛い子にはトリプルのおまけだよ!
1本、2本、3本あいすくりいいいいいいむ!
「ここで働かせてください!」
一儲けするなら
あたしの店へおいで
キュウリに棒を刺す
簡単なお仕事です
ありとあらゆる手を尽くせ
(ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!) いらっしゃーい!
決して遊びなんかじゃないから
せめて元は取らせて
幻想郷で一番最強の
商売上手です (ちゃりんちゃりんちゃりーん!)
客は渡さん!渡さんぞー!
って、全然売れないわね。
「あっちのホットかき氷ってお店、大行列ですよ?」
そ、そ、そんなバカなー!
河童の川流れ
猿も木から落ちます
さぞ口悪いけど
私なりの愛です
ありとあらるるらーりーるれーろー!
(ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!) いらっしゃーい!
赤字だけは避けたいとこです
せめて元は取らせて
幻想郷で一番最強の
商売上手です (ちゃりんちゃりんちゃりーん!)
一番のライバルは家具屋っていったけど、
本当のライバルはハンバーガーの中に入っているアレ、ピクルス。
全部きゅうりになればいいんだ。
そう、きゅうりになればいいんだ。
大事な事なので、2回言いました。
そんなことより一番言いたかったのは、
きゅうりを英語にすると、"cucumber"(キューカンバー)とかいう、
全く聞いた事もない単語だという事!
きゅうりが世界共通語になりますように!
うぅ、私の想いよ、世界へ届け!
結界を破り、世界へ届けー!
…っていうのはどうでもよくて、
こちとら遊びじゃねーんだよ!とにかく売れればいいの!売れれば!
売り上げ3倍あいすくりいいいいいいいいいむ!
決して遊びなんかじゃないから
せめて元は取らせて
幻想郷で一番最強の
商売上手です (ちゃりんちゃりんちゃりーん!)
はぁ、はぁ、はぁ。
そんじゃ、ラストスパート!いきますかー!
除夜の鐘が終了のゴング!
売って売って売りまくれー!
って、ん?なんだが向こうが騒がしいな。
「あたいの特製ホットかき氷、完売しましたー!」
な、なぬー!なんてこったい!こうなったら無料頒布だ!
余ったらおでんの具にしてやんよ!
「だが断る。」
くっそー!せめて元は、元は取らせてええええええええ!
「バイト代は貰いますよ?」
あ、あそこに賽銭箱が…
う、ごめんちゃい。