• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:絶縁体

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
絶縁体 [03:35]
东方外来韦编/附属CD1 (2015-09-30)
编曲:HiZuMi
演唱:senya
作词:かませ虎
原曲:東方妖怪小町
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:ホタル (中文)


すべてひとつのような時間を
如今才注意到 自己和你度过
アナタと過ぎたと 今更気付いた
看似将一切融为一体的时间
覚悟などせず「信じる」なんて
毫无觉悟地说出「我相信你」什么的
大げさと他人事だった
是个夸张的他人私事
あの時までは…
直到那时候…
絶縁体だね
是绝缘体呢
君は器用すぎる
你太心灵手巧了
こんな日が来るなんてこと
看来你已预计到
予想してたかのように
这一日的到来啊
もうどんな話しても
就算我们说过了什么
思い出なんだね
也只是过去的回忆呢
ひたすら熱を隠す
当下的我只是在
私の現在
隐藏这份燥热感
まだ触れていいんだね
若能再触碰到就好了
勘違いしそう
看来我误会了你
涙声になったら
泪声俱下的话
「また会いましょう」って…
就说「我们会再见面的」…
すべて光と辿った道を
犹如独自一人返回这
一人、引き返すように
一切光芒所遵循的道路般
記憶に溺れる
沉溺于记忆之中
静かな時間が増えています
安静的时间增加了
まあそれは元々でした
嘛 直到和你相遇
アナタに会うまで
那就是以前的事了
絶縁体だね
是绝缘体呢
私は違うけど
我虽和你不同
もう響かない 届かない
但此声早已无法响起 无法传递给你
ゴメン… まだ嘆かせて
又再感叹 对不起…
もう大丈夫だって
现在没问题了
嘘をつくたびに
每当我说了谎
アナタの話がまた
你的话再次
鋭くなってく
都变得刺耳
もう会わないほうがいい
不会再见到你也好
苦しくなるだけ
这只会令一切变得痛苦
もしかしたら、なんてさ
说不定,也会
甘すぎたみたい
变得甜蜜
もうどんな話しても
就算我们说过了什么
思い出なんだね
也只是过去的回忆呢
ひたすら熱を隠す
当下的我只是在
私の現在
隐藏这份燥热感


まだ触れていいんだね
若能再触碰到就好了
勘違いしそう
看来我误会了你
涙声にサヨナラ
泪声俱下地说再见
いつかまたどこかで
总有一日会在某处相遇