本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
聖輦YASSA! [03:13] |
00:14.357 | それは見覚えのある光の船だった | 那是我曾目睹过的光之船 |
00:20.105 | 記憶に漂流していた宝物だった | 这所宝船在我记忆里已经漂流很久了 |
00:24.864 | ||
00:25.608 | 百、千、万と沈めても | 即使沉没了百、千、万艘船 |
00:28.358 | 晴らされることはなくて | 再也看不到后日的晴空 |
00:31.353 | たったひとりが成し遂げた | 但仍有一艘船抵达彼岸 |
00:34.107 | 御業に救われるなんて | 从而被御业拯救 |
00:38.354 | ||
00:39.610 | YASSA!聖輦YASSA!船が出る! | yassa!圣辇yassa!船将启航 |
00:42.105 | 面舵いっぱい千年の時をこえ | 船的面舵已经经历了千年的岁月 |
00:45.354 | SO YASSA!亡霊YASSA! | yassa!亡灵yassa |
00:46.610 | もう誰も止められぬ光への船路を | 任何人都无法阻止此条通往光明的船路 |
00:50.857 | YASSA!聖輦YASSA!ヨーソロー! | yassa!圣辇yassa!yosoro! |
00:53.354 | 取り舵いっぱい闇より奪い返せ | 将船舵从黑暗之中夺回来! |
00:56.360 | SO YASSA!亡霊YASSA! | yassa!亡灵yassa |
00:57.858 | 追い風に後光をたずさえ船は進む | 乘着风 架驶着辉光之船前行吧! |
01:01.853 | ||
01:13.357 | 恨みの波に飲まれた船出の日の希望を | 被怨恨的波涛所吞没的起航日的希望 |
01:18.860 | なぜあなたは私に見せてくれたのか | 你是如何再次让我看见的呢? |
01:23.560 | ||
01:24.558 | 百、千、万と沈めても | 即使沉没了百、千、万艘船 |
01:27.311 | 晴らされることはなくて | 再也看不到后日的晴空 |
01:30.307 | ただひとりぼっちの私を | 即使我是孤身一人 |
01:33.056 | 見つけて欲しかったのだ、と | 也希望你愿与我一同去寻找 |
01:38.060 | ||
01:38.559 | YASSA!聖輦YASSA!船が出る! | yassa!圣辇yassa!船将启航 |
01:41.055 | 面舵いっぱい千年の時をこえ | 船的面舵已经经历了千年的岁月 |
01:44.062 | SO YASSA!亡霊YASSA! | yassa!亡灵yassa |
01:45.805 | もう誰も止められぬ光への船路を | 任何人都无法阻止此条通往光明的船路 |
01:49.811 | YASSA!聖輦YASSA!ヨーソロー! | yassa!圣辇yassa!yosoro! |
01:52.307 | 取り舵いっぱい闇より奪い返せ | 将船舵从黑暗之中夺回来! |
01:55.314 | SO YASSA!亡霊YASSA! | yassa!亡灵yassa |
01:57.810 | 追い風に後光をたずさえ船は進む | 乘着风 架驶着辉光之船前行吧! |
02:01.059 | ||
02:18.236 | YASSA!聖輦YASSA!嵐が来るぞ…! | yassa!圣辇yassa!狂风将至了 |
02:20.932 | 光の船が浮かぶ… | 船身开始浮现光芒 |
02:23.686 | YASSA!亡霊YASSA!もう二度と | yassa!亡灵yassa!已经是第二次了 |
02:26.181 | 聖なる羅針盤見失わない | 所以神圣的指南针不会再次误航! |
02:28.931 | ||
02:29.177 | YASSA!聖輦YASSA!ヨーソロー! | yassa!圣辇yassa!yosoro! |
02:31.684 | もう一時も我慢は出来ないね | 我已经一刻也等不下去了?! |
02:34.680 | SO YASSA!亡霊YASSA! | so yassa!亡灵yassa! |
02:36.177 | 今ここに地の底目指して船が進む | 此刻 船正向着地底前进! |
02:40.183 | ||
02:40.183 | YASSA!聖輦YASSA!嵐が来るぞ…! | yassa!圣辇yassa!狂风将至 |
02:45.927 | SO YASSA!亡霊YASSA! | so yassa!亡灵yassa! |
02:47.425 | もう誰も私達の船を沈められない | 已经没有谁能让我的这艘宝船沉没了! |