• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:艶でや雲海花嵐

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
ARATAMA-荒魂-
艶でや雲海花嵐 [03:39]
ARATAMA-荒魂- (2017-12-29)
社团:GET IN THE RING
编曲:GCHM
演唱:みぃ
作词:Jell
原曲:二色蓮花蝶 ~ Ancients桜色の海を泳いで一対の神獣
  • 歌词语言:日文,英文
  • 歌词翻译:天宫冥子@萌芽音樂網 (中文)
艶でや雲海花嵐 艷麗的雲海與漫天櫻
00:00.00
外は花乱れ 散って明日は我が身なれど花見酒
室外芳花散落一地 零亂的未來在你賞花喝酒時 化為吾身
00:12.39
感じるのは暖かみだけ
只覺全身溫暖無比
00:21.41
00:37.23
遠くの方で僕を呼ぶ声がした
遠方傳來 呼喚著我的聲音
00:42.53
大きくなって虹と混ざって弧を描いた
描繪出擴大的彩虹和與之混在一起的弧線
00:48.15
00:48.44
君がいれば 騒がしさに相乗
若你在身邊 就會和騷動聲便會相乘
00:54.17
寄れば二身一対 交わります
靠近我的話 便會遇上這一雙軀體
00:59.48
00:59.73
上等じゃん 相手は色とりどりの 時々勝利よりも私情
來吧 這裡有形形色色的對手 但這時不時的勝利還不如私情呢
01:06.75
世にも奇妙 うらら桜花爛漫
格外奇特的櫻花 爛漫又美麗
01:11.27
満開!AHといえばUN 静寂ごと飲み込む薄紅の怒涛
盛開吧!說了聲「啊」的話 就「嗯」一聲地喝下這份靜寂 臉色變成怒不可遏的微紅
01:18.93
春の嵐 一切合切も敵じゃない!
春日風暴裡 一切皆不能與我匹敵!
01:23.40
01:35.34
右から左へと矢継ぎ早に
從左到右 接連不斷
01:40.71
そっち退けで鳴り響く祭り囃子
不屑一顧 讓祭典音樂 回響至各處
01:46.39
01:46.66
いつの間にか 馴染んじゃった居候
不知不覺 你就會和這寄人籬下的變得親密無比
01:52.34
呼べば 古今東西駆け付けます
大叫一聲 我就會趕到你身邊
01:57.49
01:57.78
相当じゃん 掻き鳴らせ口三味線 それじゃ見せてあげましょうか
這是應該的 讓你見識下 我嘴裏哼唱著的三弦調
02:04.93
小さな異変 ちゃっちゃと解決円満
得趕緊解決這小小的異變 方才圓滿
02:09.44
万歳!AHといえばUN 大切な かけがえないこの刹那
萬歲!說了聲「啊」的話 「嗯」一聲下 刹那間變得無可替代的重要之物
02:17.15
泣くのはナシ 失敗ばっかも上出来じゃない?
別哭了 就算失敗了 你也盡了力不是嗎?
02:21.49
02:47.71
君の傍で 護りたい理想郷
你的身旁是 想要守護的理想鄉
02:53.43
お互い 以心伝心 間違いない
彼此心息相通 總不會有問題
03:02.66
03:04.84
上等じゃん 伊達酔狂 だって最強 勝手な起承転結が至上
來吧 乘醉聊發少年狂 因為你是最強的 任性的起承轉合才是最好的
03:11.84
いつでもそう これが弾幕浪漫
一直是這樣子 這就是彈幕的浪漫
03:16.33
もっかい!AHと言えばUN 静寂ごと飲み込む薄紅の怒涛
再來一遍!說了聲「啊」的話 就「嗯」一聲地喝下這份靜寂 臉色變成怒不可遏的微紅
03:23.97
春の嵐はまだ終わんないしさ
春日風暴 看似仍未結束
03:29.89
春のOne Night Scene Inside, Outside, 寄って来なさい!
春夜美景下 不論你在裡在外 請快走到我身邊吧!

翻译来源

萌芽音樂網網頁