本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
A PHILOSOPHICAL LOVE [04:00] |
00:32.55 | 見つめる 空へと | 仰望向 天空的远方 |
00:40.34 | 浮かぶ 無意識の 病める蒼へ | 向着浮现的 无意识的 病态的蓝色 |
00:47.30 | ||
00:47.31 | (静かに咲いた夢の終わり) | (悄然绽放的梦的尽头) |
00:51.27 | 独りで泣いていた | 曾在那里孤独地哭泣 |
00:54.73 | (ただ彷徨い続ける夢の終わり) | (不断徘徊的梦的尽头) |
00:59.14 | 偽り続けて なお恋し | 即便一直伪装 却愈发恋慕 |
01:03.04 | ||
01:03.05 | 閉じた瞳 美しく | 紧闭的眼瞳 如此美丽 |
01:06.86 | 視たいものだけ 映せよ | 请只映照出 想看见的东西吧 |
01:10.51 | ||
01:10.52 | はらり はらり | 轻轻地 轻轻地 |
01:12.54 | 夢に落ちる | 飘落入梦境 |
01:14.55 | 涙の還る場所 | 那是泪水最终的归宿 |
01:18.23 | ||
01:18.24 | 振り返れば ただ寂しくて | 回忆过去 也只是寂寞不堪 |
01:22.05 | 視て視ないふりさえ 出来なくて | 更没有办法 视若无睹 |
01:26.20 | ||
01:26.21 | 夢見心地の迷子のよう | 像一个在梦境中迷失的孩子 |
01:30.11 | ||
01:30.12 | 救いのないフィロソフィー | 沉浸在无可救药的哲学之中 |
01:36.90 | ||
01:50.65 | 交わる 色さえ | 就连相融的 色彩也 |
01:58.31 | やがて 無意識に 染まる黒へ | 终将 被无意识地 渲染成黑色 |
02:05.38 | ||
02:05.39 | (静かに咲いた夢の終わり) | (悄然绽放的梦的尽头) |
02:09.42 | 独りが好きだった | 也曾喜欢一个人独处 |
02:12.71 | (ただ彷徨い続ける夢の終わり) | (不断徘徊的梦的尽头) |
02:17.14 | 傷を増やしても なお恋し | 即使徒增伤口 也愈发恋慕 |
02:21.05 | ||
02:21.06 | 閉じた瞳 震えてる | 紧闭的眼瞳 微微颤抖 |
02:24.92 | 好きな詩だけ 歌えよ | 请只歌唱出 喜欢的诗句吧 |
02:28.67 | ||
02:28.68 | はらり はらり | 轻轻地 轻轻地 |
02:30.64 | 胸に響く | 在胸膛回响 |
02:32.59 | 痛みが宿る場所 | 那是疼痛藏身的地方 |
02:36.21 | ||
02:36.22 | 愛せるなら愛したかった | 如果可以去爱 也想要去爱 |
02:40.08 | 壊せるなら壊してほしかった | 如果能够摧毁 也想要去摧毁 |
02:44.22 | ||
02:44.23 | 夢見心地の少女のよう | 像一个在梦境中彷徨的少女 |
02:48.06 | ||
02:48.07 | 応えに凪ぐフィロソフィー | 聆听着哲学平静的回应 |
02:54.50 | ||
03:07.98 | 閉じた瞳 美しく | 紧闭的眼瞳 如此美丽 |
03:11.74 | 視たいものだけ 映せよ | 请只映照出 想看见的东西吧 |
03:15.52 | ||
03:15.53 | はらり はらり | 轻轻地 轻轻地 |
03:17.43 | 夢に落ちる | 飘落入梦境 |
03:19.37 | 涙の還る場所 | 那是泪水最终的归宿 |
03:23.08 | ||
03:23.09 | 振り返れば ただ寂しくて | 回忆过去 也只是寂寞不堪 |
03:26.97 | 視て視ないふりさえ 出来なくて | 更没有办法 视若无睹 |
03:31.09 | ||
03:31.10 | 夢見心地の迷子のよう | 像一个在梦境中迷失的孩子 |
03:34.94 | ||
03:34.95 | 救いのないフィロソフィー | 沉浸在无可救药的哲学中 |