本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
| Bystander [04:19] |
00:20.88 | ある晴れた夏の日 | 在如此晴朗的夏日之中 |
00:24.39 | 死ぬのには丁度いい | 正好该是死了的时候呢 |
00:27.86 | 飛び込んでこなごな | 投入碎机碎成粉末 |
00:31.50 | 自尊心が割れたなら | 把自尊心割裂开来 |
00:36.73 | ||
00:49.13 | 目を開けてあんたは | 睁开双眼的你 |
00:52.54 | 絶望と踊るよ | 被绝望所制服 |
00:56.08 | 夢に見た世界は | 与梦中遇见的世界相比 |
00:59.53 | あちらと同じだ | 现实也不过是一般无二 |
01:02.24 | ||
01:02.52 | 逃げちゃえば楽になる | 逃离开的话就会感到解脱了吗 |
01:09.57 | 「助けてよ」言ってみろ | 「请救救我」说着些这样的话 |
01:16.53 | 馬鹿だね | 真像笨蛋 |
01:18.13 | ||
01:18.29 | 帰り着いた岸辺に涙を流す | 回到岸边发现脸上竟布满泪水 |
01:25.41 | そんな根性じゃどこも地獄さ | 被勤奋所环绕的这个三途河畔 |
01:31.98 | いつだって遅くはない 許しを乞えよ | 竟然一刻也不允许我乞求停缓 |
01:39.47 | 溢れたリビドー 瞳背けることなく | 对溢满而出的性欲翻起了白眼 |
01:49.60 | ||
02:04.80 | 頭だって抱える | 用双手紧紧环抱着头啜泣 |
02:08.25 | そんな風に気楽に | 抚过的轻风那么无忧无虑 |
02:11.64 | 死ぬことが生き様 | 死亡也是一种生存方式吧 |
02:15.24 | 憂鬱が走る | 仿佛忧郁也被风吹拂携走 |
02:17.78 | ||
02:18.03 | 死んじゃえば楽になる | 如果能感到快乐的话干脆死了算了 |
02:25.03 | 「愛してよ」言ってみろ | 「我爱你」说些这样不着边际的话 |
02:32.05 | 愚かな | 真是愚蠢 |
02:33.69 | ||
02:33.80 | アンタみたいなやつは | ]如同你这样的恶劣之徒 |
02:37.89 | 悔い改めてやり直したって きっと同じだ | 强行要求忏悔的结局也定是相同的吧 |
02:47.67 | 悪の種が実れば ひざまづいても | 你种下的邪恶之因成熟时就算下跪着 |
02:55.09 | 救いの手なんて払いのけるだろうから | 向我伸出求救的双手也一定会甩开的 |
03:05.30 | ||
03:24.19 | 十人十色なんて百も承知さ | 对千人千面这事早就了如指掌 |
03:32.40 | 省みる季節 過ぎた足跡 | 在自我反省的季节中悄然走过 |
03:38.83 | 心を動かすこと忘れたフリで | 撼动吾心的不正是已然忘却的自由 |
03:46.34 | 導いたように見せる愚かな己を | 那就带你去见识一下愚蠢的自我吧 |