本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
LUNATIC NOCTURNE [04:34] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
红月 [04:20]
|
セレナード 始め | 小夜曲 开幕 | |
No, my midnight resolution failed with a stutter | 不,午夜时分,我犹豫不决 | |
A lesson obtruded on this contemplation | 于我沉思之时 突如其来 | |
My reluctancy was chambered, diffused and vague | 禁锢我思 漫无目的 | |
Did you feel the release | 你可曾感受到 它的释放 | |
The clearing certainty, is driving me into despair | 清澈明晰 让我深入绝望 | |
Your whisper stops my heart from beating | 你的低语让我的心脏停止鼓动 | |
Whilst can't segregate, your meritocracy | 无法逃脱 你的操控 | |
Manipulate me under a very sensation | 将我困在你的掌心之下 | |
闇に溶けて 飛んでゆけ | 融于黑暗 投身其中 | |
ゆらリゆらリ 月の影 | 摇曳啊摇曳啊 月之影 | |
煌めいた 映る夢 | 闪闪发光 映照的梦 | |
眩しいすぎこの思い | 这份思念 多么耀眼 | |
夜を紅く染めて | 将夜给染上鲜红 | |
No, my midnight resolution failed with a stutter | 不,午夜时分,我犹豫不决 | |
A lesson obtruded on this contemplation | 于我沉思之时 突如其来 | |
My reluctancy was chambered, diffused and vague | 禁锢我思 漫无目的 | |
Did you feel the release | 你可曾感受到 它的释放 | |
The clearing certainty, is driving me into despair | 清澈明晰 让我深入绝望 | |
Your whisper stops my heart from beating | 你的低语让我的心脏停止鼓动 | |
Whilst can't segregate, your meritocracy | 无法逃脱 你的操控 | |
Synchronize with beat we dance | 协调律动 与你共舞 | |
騒がしくて 踊りましょう | 骚动不已 于此起舞 | |
花のように赤い裾が | 宛若鲜花 赤红裙摆 | |
鮮やかに 凛と咲く | 鲜艳亮丽 凛冽绽放 | |
逆さ月と笑い声 | 反转之月连同欢笑 | |
今宵も響かせて | 今宵仍旧 响彻不断 | |
どきどき 溢れる鼓動 | 心动不已 溢出的鼓动 | |
ただ君と 寄り添う為 | 只为能够 与你靠近 | |
魅惑なリズムに誘う | 用魅惑的节奏引诱你 | |
今夜も時を忘れ | 今夜也请忘却时间 | |
ああ 時を忘れ | 啊 于此忘却 | |
けどなぜ涙が零れ出る | 可是为何 泪水不止 | |
儚い憧れ | 向往缥缈 | |
ただずっど一人のモノローグ | 不过终身 一人演此独角戏 | |
鏡が破れた | 镜片破碎 | |
この躯を壊すまでには | 直到此身崩坏那时 | |
繰り返す時間の中切なさだけ | 循环往复的时间之中 不过只有独自感伤 | |
果て無い闇に生き続ける | 生活在这 无尽的黑暗之中 | |
Oh! | ||
Eternal mutual exclusion | 相生相克 永存于此 | |
How dare the crowd set the fire burn | 乌合之众怎敢燃起火光 | |
If I could have woken up at the very moment | 倘若我曾于那一刻苏醒 | |
End up exposure of violence | 定将终结暴行 | |
Disposition of violence | 连同气息 |