本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
NEXT ONE [04:57]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
NEXT ONE [Rock ReArrange] [05:20]
| |
NEXT ONE - Nhato Remix [05:20] |
00:45.50 | 誰かが選ぶ 次代の色に 染まりたくはないけど | 尽管不希望染上那 已被某人选好的次代之色 |
00:51.10 | 何も知らなかった あの頃にも 戻りたくない | 可 无知无畏的曾经 已经无可返回 |
00:56.32 | 特別な自分 平凡な自分 どちらも抱えたままでも | 与众不同的自己 常鳞凡介的自己 都紧紧抱在怀中 |
01:02.00 | 旅立つ準備を始めよう | 开始准备启程吧 |
01:05.34 | ||
01:07.00 | ふと振り向くと 懐かしい風に後ろ髪 引かれるけど | 忽地回望时 令人怀念的风吹起了我脑后的头发 |
01:14.20 | もう 自分で決めたから | 可 这是我自己的决定 |
01:17.84 | ||
01:18.00 | 発車オーライ 準備はOK 行先は 自分発の未来まで | 发车all right 准备已经OK 旅途终点站 即是自决的未来 |
01:24.22 | 青く澄んだ海 果てしない空へと 続いていくストーリー | 这故事 将与碧蓝澄澈的阔海 无限延伸的苍穹一同续写下去 |
01:29.83 | 負けないで get on the train 選んだ | 不愿服输 登上列车 这是我已然选定的 |
01:32.44 | 迷い続けてゆく旅 to the future | 将继续漫无目的下去的 去往未来的旅程 |
01:35.17 | 自由に進んでゆくよ 期待通りじゃなくて ゴメンね | 正自由地前行着哟 不像你期望的那样 对不起呐 |
01:41.44 | ||
02:03.53 | 誰かが叫ぶ 次代の色は 他の誰かにまかせ | 某人正叫喊着的次代之色 就交给其他人去回应吧 |
02:09.14 | 誰も知らなかった 世界の秘密 探してみたい | 想要试着探寻那无人知晓的 世界的秘密 |
02:14.48 | 優しい自分 残酷な自分 どちらが本当の自分でも | 温柔的自己 残酷的自己 不论哪一边才是真正的我 |
02:20.16 | 旅立つ準備を始めよう | 开始准备启程吧 |
02:23.46 | ||
02:25.26 | ふと気が付くと 周りには誰もいなくなっていたけれど | 猛地察觉到 自己身边已经一个人影都没有了 |
02:32.45 | もう 自分で決めたから | 可 这是我自己的决定 |
02:36.00 | ||
02:36.25 | 結果オーライ 覚悟はOK 行先は 自分発の未来まで | 结果all right 觉悟已经OK 旅途终点站 即是自决的未来 |
02:42.39 | ほんの少しの 想い出と涙をかばんに詰め込んで | 那些许的回忆与眼泪 就此装入行李箱中吧 |
02:48.02 | 負けないで get on the train 選んだ | 不愿服输 登上列车 这是我已然选定的 |
02:50.56 | 迷い続けてゆく旅 to the future | 将继续漫无目的下去的 去往未来的旅程 |
02:53.35 | 涙は見せないよ 期待に添えなくて ゴメンね | 可不会让你看见我的眼泪 不能随你所愿了 对不起呐 |
02:59.47 | ||
03:22.00 | うまくいかないことも 時にはあるだろうね | 偶尔 也会遇上不尽如人意的事情 |
03:27.46 | 何も出来ないと沈むこともあるだろうね | 也有无法改变任何事 只能无力地下沉的时候呢 |
03:33.16 | ||
03:38.26 | 何度も 泣いて 笑ってゆく旅路だ 気楽に行こうよ | 可这是一路上有哭有笑的旅途呀 愉快地前行吧 |
03:44.27 | ||
03:44.53 | 発車オーライ 準備はOK 行先は 自分発の未来まで | 发车all right 准备已经OK 旅途终点站 即是自决的未来 |
03:50.66 | 青く澄んだ海 果てしない空へと 続いていくストーリー | 这故事 将与碧蓝澄澈的阔海 无限延伸的苍穹一同续写下去 |
03:56.46 | 負けないで get on the train 選んだ | 不愿服输 登上列车 这是我已然选定的 |
03:59.00 | 迷い続けてゆく旅 to the future | 将继续漫无目的下去的 去往未来的旅程 |
04:01.71 | 自由に進んでゆくよ 期待通りじゃなくて ゴメンね | 正自由地前行着哟 不像你期望的那样 对不起呐 |
04:07.98 | ||
04:29.12 | 車窓に映える夕陽が もうそろそろ沈む時間だ | 映入车窗的夕阳 也差不多该沉入西山了 |
04:35.48 | 次にこの色を想い出す日まで 進んでゆこう | 继续前进吧 直至能够再度忆起这番景色的那天 |