本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Overtone [04:02]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Overtone
|
00:12.95 | かき鳴らせDistortion もっと疾く | 弹奏的节奏,更加迅捷 |
00:16.00 | 駆け抜けたら何が見えるだろう | 去追寻的话,应该能看见什么吧 |
00:19.97 | 続くEnsenble その果てに今を生きる意味を探して | 持续的合奏,直到尽头为止现在,寻找着活着的意义 |
00:38.95 | 奏でられた旋律は君を求め | 被奏响着旋律的渴望着你 |
00:45.00 | 虚空の中をもがきながら加速する | 一边在虚空中挣扎,一边加速着 |
00:51.96 | 傷ついて打ち捨てられて それでも立ち止まらずに | 即使受伤被抛弃 就算这样也不会停下脚步 |
00:58.95 | いつかまた出会うと信じ抗う | 相信着何时能再一次相见来抗争 |
01:04.98 | かき鳴らせDistortion もっと疾く | 弹奏这扭转的节奏,更加快速 |
01:07.96 | 駆け抜けたら何が見えるだろう | 去追寻的话,应该能看见什么吧 |
01:11.00 | 躍るExpression 繋がれば 空の向こう稲妻になれ | 舞动着的感情,如果能维系在一起的话 就能向着天空,成为闪电 |
01:17.99 | 打ち鳴らせPercussion もっと強く | 让响起的打击乐,更强烈吧 |
01:20.95 | この体を巡る始原のBeat | 围绕着身体的原始的心跳 |
01:24.96 | 全てbe able その力 未来めがけ明日へ飛び出そう | 用尽全力 飞向未来的明日吧 |
01:43.95 | 流れてゆく律動に身を委ねて | 将身体交与这律动 |
01:49.99 | 孤独なままに追いかけてる遠い夢 | 就这样孤独的去追寻遥远的梦 |
01:56.99 | いたずらに時は過ぎゆき 忘れられそうになっても | 恍然着,时间过去了 即使快要被遗忘 |
02:03.01 | いつかまた輝ける場所を探してる | 但是何时还会再次去寻找闪耀的场所 |
02:09.97 | 彷徨えるOvertone | 徘徊着的节奏 |
02:12.99 | 巻き起こせReflection もっと熱く | 引起的回应更加热烈 |
02:15.95 | 何もかもが消えて失くなっても | 即使一切都消失 |
02:19.95 | 爪弾くTension 高まれば 世界の位相逆さまになれ | 如果认真的弹奏着 世界也会变成相位颠倒 |
02:26.00 | 震わせVibration もっと深く | 让其颤抖的感应,更加深沉 |
02:28.97 | 叩きつけて揺らす永久のRepeat | 敲动的颤音,永远的重复 |
02:32.95 | たとえunuseful 回帰してもこの心は決して朽ちない | 即使没有意义的回归 这颗心也绝不会腐朽 |
02:50.95 | ああ 何度痛みを知れば叶うの? | 呐,要体会到多少次的痛苦才能实现 |
02:56.97 | 誰か今教えて! | 现在,谁能告诉我 |
03:04.00 | 始まるjam session そう激しく | 开始即兴表演,更加激烈! |
03:07.95 | 私たちの心狂わせて | 让我的心,发狂! |
03:11.95 | 刻むDuration 終わらせない どこまででも響け | 铭刻的时间不会结束 无论在哪里也(永远)响彻 |
03:17.99 | 打ち鳴らせPercussion もっと強く | 让响起的打击乐,更强烈吧 |
03:20.95 | この体を巡る始原のBeat | 围绕着身体的原始的心跳 |
03:24.00 | 全てbe able その力 未来めがけ明日へ飛び出そう | 用尽全力 飞向未来的明日吧 |