本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Rainy*Rainy [04:34]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Rainy*Rainy [04:47]
|
00:02.76 | 「うらめしやー」 | 我好恨啊~ |
00:04.87 | 「うらめしやー」 | 我好气啊~ |
00:06.56 | …… | |
00:08.34 | 小傘「あれええぇぇ」 | 哎呀… |
00:09.67 | 「驚がないの?」 | 不吃惊吗? |
00:11.72 | 「怖くないの?」 | 不害怕吗? |
00:14.08 | 「...ならこれでどうだ!」 | …那这样如何了! |
00:16.12 | 小傘「せーの」 | 预备~ |
00:16.58 | ||
00:16.94 | うらめしやー | 我好恨啊~ |
00:18.01 | ||
00:29.69 | まだまだ 魅力不足? | 还不行啊 是魅力不够吗? |
00:35.71 | 触って!使って!喜ぶぞ!! | 触碰吧!使用吧!接受我吧! |
00:41.65 | どうして 色がだめなの | 为什么啊 是颜色的问题吗? |
00:47.73 | 雨傘 小傘はいりませんか! | 总是不带着雨伞的小伞啊! |
00:53.00 | ||
00:53.66 | あなたが降る雨に濡れないよう | 为了让你不被雨淋湿 |
00:59.78 | 守ってあげるよ お勤めします | 我会守护着你 这是我该做的 |
01:05.08 | ||
01:05.75 | 私はここにいるから | 因为我一直就在这里 |
01:11.39 | 捨てないで 置いて行かないで | 请不要舍弃我 不要把我抛下啊 |
01:17.66 | このまま漂いながら | 我会一直等下去 |
01:23.34 | まだ見ぬあなたを待っている | 等待着还未见过样子的你 |
01:29.37 | ずっとずっと雨に | 在下过不停的雨天 |
01:35.32 | 隠れながら一人きり | 一个人把身子藏起来 |
01:39.92 | ||
01:53.65 | まだまだ 勉強不足? | 还不行啊 是练习不够吗? |
01:59.74 | おどろけ!怖がれ!泣いちゃうぞ!! | 害怕吧!受惊吧!要哭了吧!! |
02:05.67 | どうして 何がだめなの? | 为什么呢?是什么问题呢? |
02:11.69 | 唐傘 小傘はいりませんか! | 总是不带着雨伞的小伞啊! |
02:17.09 | ||
02:17.69 | 大きく開かれたこの瞳で | 我这颗张得大大的眼睛 |
02:23.65 | 全部みちゃうぞ! 恐ろしいでしょ? | 看到了一切啊!这很了不起吧? |
02:28.94 | ||
02:29.68 | 左右の違う世界で | 在左右不同的世界中 |
02:35.29 | 見つけて私の名を呼んで | 来注视着我 呼唤出我的名字吧 |
02:41.62 | このまま彷徨いながら | 我一直在彷徨着 |
02:47.29 | 声が響くのを待っている | 等待着声音响起的那天 |
02:53.34 | もっともっと闇に | 在夜已深的黑暗 |
02:59.31 | 隠れながら一人きり | 一个人把身子藏起来 |
03:04.25 | ||
03:17.71 | 本当はこんな事したくないの | 我其实不想做这种事的啊 |
03:23.73 | 知って欲しいから実力行使 | 要使你知道就只好使用武力了 |
03:28.74 | ||
03:29.69 | 私はここにいるから | 因为我一直就在这里啊 |
03:35.29 | 捨てないで 置いて行かないで | 请不要舍弃我 不要抛下我不管啊 |
03:41.60 | このまま漂いながら | 我会一直等下去 |
03:47.28 | まだ見ぬあなたを待っている | 等待着还未见过样子的你 |
03:53.29 | ずっとずっと雨に | 在下着不停的雨天 |
03:59.23 | 隠れながら一人きり | 只能一个人把身子藏起来了 |