本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Rainy, rainy days [03:39]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Rainy, rainy days [01:29]
| |
Rainy, rainy days
| |
Rainy, rainy days [FN2 Remix]
| |
Rainy, rainy days [02:10]
| |
Rainy, rainy days [02:08]
|
00:15.62 | 「膨(ふく)らんでく水溜(みずたま)りは跳(と)び越(こ)えられない」 | “水洼再这么积蓄下去 可就跳不过去了呢” |
00:22.45 | 鳴(な)り続(つづ)ける雨音(あまおと)にぼやいたの | 淅淅沥沥的雨声中 我喃喃自语道 |
00:29.24 | もうどれだけこんな天気(てんき)に包(つつ)まれてる? | 已经被这样的天气 笼罩多久了呢 |
00:36.14 | あとどれだけ待(ま)てば降(ふ)り止(や)むかしら | 还要过多久 这场雨才会停歇 |
00:43.70 | ||
00:45.16 | ああ やがて架(か)かる虹(にじ) 夢見(ゆめみ)て呟(つぶや)く | 啊啊 自言自语地梦想着 总有一天 天边会架起彩虹 |
00:51.54 | 少(すこ)し身勝手(みがって)な呪文(じゅもん)を許(ゆる)して | 至少请允许我 许下几句任性的咒语 |
00:59.25 | ||
00:59.73 | Rainy, rainy days | |
01:01.86 | 雨(あめ)の雫(しずく)が 涙(なみだ)に見(み)えるから | 正因为那晶莹的雨珠 看起来就如同泪水 |
01:06.77 | 私(わたし)は淋(さび)しくなるの | 我才会觉得 这么寂寞吗 |
01:10.44 | ぽろり ぽろり ほらね | 看呐 泪水随着雨点 一起滴落 |
01:13.04 | ||
01:13.46 | Rainy, rainy days | |
01:15.56 | 雲(くも)が晴(は)れたら 景色(けしき)は輝(かがや)くわ | 如果能拨云见日 这片景色就会变得璀璨夺目 |
01:20.46 | そしたら羽(は)ばたけるはずよ | 我也将随之 展翅高飞 |
01:24.17 | ひらり ひらり 空(そら)へ | 轻轻地 飘摇地 飞向蓝天 |
01:28.77 | ||
01:29.28 | 「雨降(あめふ)りだと空気(くうき)が優(やさ)しい気(き)がするね」 | “大雨之后 空气也会变得温和呢” |
01:36.14 | そのあなたの笑顔(えがお)に教(おし)えられる | 你的笑容 将这件事教会了我 |
01:42.95 | そう確(たし)かに この空(そら)を好(す)きな人(ひと)もいて | 没错 无论怎样的天空 都会有人喜欢 |
01:49.81 | 歓(よろこ)びとか 幸福(しあわせ)はいろいろね | 正如同欢乐 与幸福的模样 是那么多姿多彩 |
01:57.17 | ||
01:58.92 | ああ やがて架(か)かる虹(にじ) 待(ま)ちわびるよりも | 啊啊 比起等待雨后 在天边架起的彩虹 |
02:05.24 | 雨(あめ)のメロディーを楽(たの)しめるあなた | 对聆听银铃般的雨声 更加乐在其中的你 |
02:13.05 | ||
02:13.43 | Rainy, rainy days | |
02:15.51 | こんな空(そら)でも あなたは微笑(ほほえ)むわ | 即使在这样的天气下 你的笑容依旧灿烂 |
02:20.50 | 不思議(ふしぎ)で素敵(すてき)なレンズ | 宛如一块美丽得 不可思议的棱镜 |
02:24.17 | ちらり ちらり ほらね | 看呐 闪闪发亮 熠熠生辉 |
02:26.86 | ||
02:27.15 | Rainy, rainy days | |
02:29.25 | 雨(あめ)の雫(しずく)も 涙(なみだ)には見(み)えない? | 那晶莹的雨珠 看起来是不是 就像泪水? |
02:34.18 | あなたに訊(たず)ねてみたいわ | 忍不住轻轻地 问起你这个问题 |
02:37.86 | そろり そろり そばで | 静静地 悄悄地 陪着你 |
02:42.52 | ||
02:56.28 | Rainy, rainy days | |
02:58.40 | 雨(あめ)の雫(しずく)が 宝石(ほうせき)に変(か)わるわ | 拍击大地的雨点 变成五光十色的宝石 |
03:03.33 | あなたの笑顔(えがお)のせいよ | 这正是因为 你的笑容 |
03:06.96 | きらり きらり ほらね | 看呐 晶莹剔透 光彩照人 |
03:09.63 | ||
03:09.99 | Rainy, rainy days | |
03:12.14 | どんな空(そら)でも 世界(せかい)は輝(かがや)くわ | 无论怎样的天气下 这个世界都是那么璀璨夺目 |
03:17.03 | 心(こころ)は悲(かな)しみに濡(ぬ)れない | 这颗心房 再也不会被悲伤打湿 |
03:20.71 | ふわり ふわり 空(そら)へ | 轻轻地 飘摇地 飞向蓝天 |
03:24.10 | ふわり ふわり あの空(そら)へ | 轻轻地 飘摇地 飞向那片蓝天 |