本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
本词条需要被删除 非东方歌词 |
00:59.68 | 消され枯れた思い 変わり果てた気持ち | 枯萎消失殆尽的思念 变质走到尽头的心情 |
01:09.93 | ここで沢山見た そうね私も | 这样的事情在这见过太多 是啊,我也是如此 |
01:19.58 | 季節変わるように 気持ち変わりすぎて | 如同季节变迁一般 那份心情也随之改变 |
01:29.05 | なにも信じられず こんな世界で | 什么都无法相信 在这样的世界里 |
01:38.83 | ||
01:39.40 | ああ 無くせるのなら ああ 苦しみはしない | 啊 就失去一切的话 啊 那么就不会痛苦了吧 |
01:57.25 | 忘れられない 大事なもの ずっと見つめて | 但是无法忘却的 重要的事情 却一直都在注视着 |
02:06.70 | ||
02:07.01 | 春の風 感じられる頃は | 感受到春风的时候 |
02:11.94 | もう一度 自分に逢えるから | 再一次 一定能寻找到真正的自己 |
02:16.46 | 変わらない 今もなにも変わらない | 不会改变 现在也什么都不会改变 |
02:21.97 | あの頃の私に逢えた | 直到遇见曾经那时的我 |
02:25.99 | ||
02:26.28 | 春の風 通り過ぎる頃は | 春风吹拂而过的时候 |
02:31.00 | あの時を また思い出させる | 还是会回忆起曾经的那个时候 |
02:35.65 | 変わらない そう変わらないでいたい | 不会改变 想就这样维持不变 |
02:41.16 | あの時の自分のままで | 保持那个时候的自己 |
02:45.37 | ||
03:04.76 | 忘れられぬ想い 今はそれでいいね | 不会忘记的思念 现在只要这样就好了呢 |
03:14.84 | いつか分かり合える 信じ続けて | 总会有天能理解彼此 就这么继续相信着 |
03:24.45 | 夢を追い疲れた そんな大人たちも | 因追梦而疲惫麻木 这样的大人们 |
03:33.93 | 変わるその前には 夢を見ていた | 在变成那样之前 也曾经梦见过梦想 |
03:43.59 | ||
03:44.07 | ああ信じられれば ああ憎みもしないわ | 啊 如果可以相信的话 啊 也就不会有憎恨了吧 |
04:02.37 | 子供の頃の 大事なもの きっと見つけて | 遗失在孩提时代 那宝贵的东西 一定能够找到 |
04:11.35 | ||
04:11.77 | 春の風 吹き抜けゆく頃は | 春风穿堂而过的时候 |
04:16.60 | 本当の 自分に逢えるから | 遇见了真正的那个自己 |
04:21.39 | もう一度 素直な気持ちのままで | 或许能再一次 带着未曾改变的坦率心情 |
04:26.91 | 手と手繋ぎあえるかもね | 重新握紧彼此的手心 |
04:30.86 | ||
04:31.02 | 春の風 感じられる頃は | 感受到春风的时候 |
04:35.81 | この胸の 想いも忘れない | 这片心田 怎样的思念都不会遗忘 |
04:40.52 | 私だけ そう変わらないでいたい | 仅仅是我 想要就这么保持着不变而已 |
04:46.05 | 時に流されないように | 只愿不在光阴之河中随波逐流 |
04:50.10 | ||
04:50.25 | 春の風 感じられる頃は | 感受到春风的时候 |
04:54.93 | もう一度 自分に逢えるから | 定能再次遇见真正的自己 |
04:59.77 | 貴方とは そう、違う私でいる | 你 就好像另一个我一样 |
05:05.19 | ずっとあの頃のままなの | 一直保持曾经的样子 |