本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
devil or pretty girl [03:01] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
devil or pretty girl
|
00:01.00 | 真紅の月夜に近づくのならば この手であなたを消してしまおうか? | 如果猩红的月夜临近之时 我会用这双手将你抹去吗? |
00:13.21 | ||
00:14.00 | 未来をその手で操れるのなら あなたはどんな風に運命を変える? | 如果未来被那双手操纵 你会怎样来改变命运? |
00:25.69 | ||
00:26.00 | 遠く遠い日から生き続けた 幼い姿は | 从很久很久以前以这副年幼的姿态活到如今 |
00:32.00 | 誰かに守られるよりも強い 力をもっているの | 拥有比保护我的人更为强大的 力量 |
00:37.99 | ||
00:38.00 | 流れる | 被流淌着的红色沾染的礼服 一定会被称作恶魔吧 |
00:50.00 | 十字の刻も意味をなさない それでもきっと可愛いでしょう? | 十字架也没有任何作用 即使那样还是很可爱吧 |
01:02.01 | そうでしょう? | 是这样吧? |
01:03.81 | ||
01:06.41 | ||
01:09.00 | その目に映った私の姿は 少女なのか鬼なのか | 那双瞳中倒映出来的我的身影 是少女还是魔鬼呢 |
01:17.00 | 夜に溶けてく想いの色は知れず | 融在夜色中的回忆中的景象早已不得而知 |
01:22.67 | ||
01:23.05 | 遠く遠い日から歩き続け 見てきた歴史は | 从很久很久以前一步一步走来 所见的历史 |
01:29.03 | 私に強さも明るさも教え与えてくれてたの | 告诉了我力量与希望 |
01:35.59 | ||
01:36.00 | 炎の影に焼かれてもいい またその場所に生まれるだけ | 就算被烈焰所吞没 还是会在那个地方诞生 |
01:48.00 | 朝の光も恐れはしない それでもきっと愛しいでしょう? | 从未害怕清晨的阳光 即使那样还是很可爱吧? |
01:59.23 | ||
02:10.50 | 永遠に幼く 永久に紅くと | 永恒地年幼下去 永恒地猩红下去 |
02:20.67 | ||
02:22.10 | 流れる | 被流淌着的红色沾染的礼服 一定会被称作恶魔吧 |
02:34.00 | 十字の刻も意味をなさない それでもきっと可愛いでしょう? | 十字架也没有任何作用 即使那样还是很可爱吧 |
02:45.40 | 愛しいでしょう? | 很可爱吧? |