本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
drip+drop [05:16]
|
00:38.36 | 琥珀色の水面に浮かぶ白色のクリーム | 琥珀色的水面上浮着白色的奶油 |
00:47.99 | きみの注文はいつだって | 你点的东西总是太甜 |
00:53.06 | 甘そうで胸焼けしちゃうよ | 简直能让人烧心了 |
00:57.66 | ||
00:57.86 | なんだか ふわふわ浮かぶ | 总觉得 那轻飘飘的绵羊云 |
01:01.86 | ひつじ雲 ゆるゆる溶ける | 在缓慢地 融解开来 |
01:06.06 | きみの瞳 映る 紫色のガラス玉 | 倒映在 你那紫色玻璃珠一般的眼眸里 |
01:13.22 | ぽたぽた 愛を零している | 滴答滴答 爱恋之情点滴坠落 |
01:17.22 | ||
01:17.42 | きみは手持ち無沙汰に広げた便箋に綴る | 闲得无聊的你在便签上写下 |
01:26.42 | 甘い恋人の物語 やけに美化された小説 | 甜蜜的恋人故事 被美化过度的小说 |
01:36.12 | ||
01:36.32 | やれやれ…… | 真是够了…… |
01:37.32 | ||
01:37.52 | ゆるやかに踊るフォークの先にある苺を眺めてる | 我盯着缓缓舞动的叉子顶上的草莓 |
01:45.00 | きみの繊細な気持ち分かろうとする自分を褒めてみる | 是不是该奖励一下 这个能明白你细腻感情的我呀 |
01:55.34 | ||
01:55.92 | ああ そう、きみは ほら いつも無意識に | 啊啊 是的,你啊 总是无意识地这样做 |
02:05.84 | でも ねえ、なんだかんだでぼくも甘いんだろうね | 不过呢,从各方面来讲 我其实也很幼稚吧 |
02:15.07 | ||
02:15.60 | ああ そう、きみは ほら いつもわがままに | 啊啊 是的,你啊 总是如此任性 |
02:25.02 | でも ねえ、それを知られること 嫌う子ども | 不过呢,你一定是个讨厌被知晓这一点的孩子 |
02:36.63 | ||
02:36.88 | ||
02:37.22 | きみは今日三度めの溜め息をこれ見よがしに | 你夸张地发出今天的第三声叹息 |
02:45.74 | ぼくもこれで今日二杯めの苦いコーヒーを空けるよ | 我也刚好喝光了今天的第二杯苦咖啡 |
02:55.35 | ||
02:55.55 | やれやれ…… | 真是够了…… |
02:57.47 | ||
03:34.88 | 雲間から光射し込んでいる午後 きみは涙零す | 云间透来午后的阳光 你却落下了眼泪 |
03:42.66 | 不釣り合いな景色がぼくの心を絞り上げて滴る | 这番格格不入的景色 让我揪心到滴血一般 |
03:55.75 | ||
03:56.13 | ああ そう、きみは ほら いつも無意識に | 啊啊 是的,你啊 总是无意识地这样做 |
04:05.86 | でも ねえ、なんだかんだでぼくも甘いんだろうね | 不过呢,从各方面来讲 我其实也很幼稚吧 |
04:14.93 | ||
04:15.44 | ああ そう、きみは ほら いつもわがままに | 啊啊 是的,你啊 总是如此任性 |
04:24.95 | でも ねえ、それを悟らせようとしないオトナ | 不过呢,你也是个不会说透这一点的大人 |