• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:the border

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
the border
the border [04:36]
the border (2015-12-30)
社团:minimum electric design
编曲:松井庸
演唱:mineko
作词:松井庸
原曲:牛に引かれて善光寺参り
其他版本(点击展开/隐藏)
Two-Tone
the border
Two-Tone (2016-05-08)


00:24.00
常世で 切り刻む過去 瞬きの合間に
千秋万载中 镌刻的过往 俄顷间尽收眼底
00:31.16
「然もありなん」と つぶやき見上げた空
「本应如此」 如此轻声言道 随之仰望天空
00:37.21
00:37.33
1人では扉開けられず 2人でも今、たたずむだけで
单凭一人无法开启门扉 如今两人一同 却也只得惘然伫立
00:49.93
ボーダーの その向こう側 夢見がちでも 話す声アリ
自边境 彼侧 传来空想浪漫的 侃侃之谈
01:01.83
01:14.86
1人では希望抱けない 2人でも今、悲しむだけで
单凭一人无法拥怀希望 如今两人一同 却也只得黯然神伤
01:27.25
ボーダーの その向こう側 夢見がちでも 少女の笑い声
自边境 彼侧 传来空想浪漫的 银铃笑语
01:38.82
01:38.90
越えられない今この瞬間 瞬きの合間に
无法逾越的这一刹那 俄顷间尽收眼底
01:45.81
幾千の剣 流れ星の降る夜
流星轨迹如数千柄利剑 划破夜空
01:51.34
常世で 切り刻む過去 瞬きの合間に
千秋万载中 镌刻的过往 俄顷间尽收眼底
01:58.11
「然もありなん」と つぶやき見上げた空
「本应如此」 如此轻声言道 随之仰望天空
02:04.19
02:16.99
1人では満たすことなく 2人でも今、絶望の淵で
单凭一人无法心满意足 如今两人一同 却也只得万念俱灰
02:29.26
ボーダーの その向こう側 夢見がちでも 私を呼ぶ声
自边境 彼侧 传来空想浪漫的 唤我之声
02:40.78
02:40.86
越えられない今この瞬間 瞬きの合間に
无法逾越的这一刹那 俄顷间尽收眼底
02:47.93
幾千の剣 流れ星の降る夜
流星轨迹如数千柄利剑 划破夜空
02:53.51
常世で 切り刻む過去 瞬きの合間に
千秋万载中 镌刻的过往 俄顷间尽收眼底
03:00.15
「然もありなん」と つぶやき見上げた空
「本应如此」 如此轻声言道 随之仰望天空
03:05.72
03:06.46
きっとあの日夢に見た ボーダーラインを一歩
那日定是于梦中 向边境线迈出了一步
03:18.86
きっと明日夢に見る ボーダーラインを越え
明日必将于梦中 飞身跨越那条边境线
03:30.75
03:30.82
越えられない今この瞬間 瞬きの合間に
无法逾越的这一刹那 俄顷间尽收眼底
03:37.53
幾千の境界 無きものに変えてゆける
数千条边境 或将逐渐化作乌有
03:43.10
常世で 切り刻む過去 瞬きの合間に
千秋万载中 镌刻的过往 俄顷间尽收眼底
03:49.91
「然もありなん」と だれかが見上げる空
「本应如此」 不知谁人仰望的浩瀚苍穹
03:55.30
03:55.37
越えられない今この瞬間 瞬きの合間に
无法逾越的这一刹那 俄顷间尽收眼底
04:02.29
幾千の境界 越えてゆく人の影と
伴随 正在跨越数千条边境的人影
04:07.77
常世で 切り開く未来 つぶやきの合間に
千秋万载中 开辟的未来 呢喃间尽收眼底
04:14.77
「然もありなん」と だれかの見果てぬ夢
「本应如此」 不知归属谁人的无尽美梦

翻译来源

博客