- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
矢田寺成美/分析考据
< 矢田寺成美
跳到导航
跳到搜索
矢田寺 成美
矢田寺 成美(やたでら なるみ/Yatadera Narumi)
角色
姓名
- 矢田寺(やたでら)
- 位于奈良县大和郡山市的高野山日本密宗(真言宗)寺院,山号矢田山,正式寺号金刚山寺(こんごうせんじ)。
- 矢田寺是日本地藏信仰的中心,安放有日本最古老的延命地藏菩萨造像。
- 矢田地藏尊
- 位于京都的净土宗寺院,原本是作为大和郡山市矢田寺的别院而建立的。
- 本尊是被称为“代受苦地藏”的地藏菩萨,站在地狱般的业火中,代替世人承受痛苦。
- 位于奈良县大和郡山市的高野山日本密宗(真言宗)寺院,山号矢田山,正式寺号金刚山寺(こんごうせんじ)。
—— | 会話時の名前がポップする際には「成美」表記で、戦いになった時の体力ゲージ横に書いてあるのが「Naruko」、そして魔理沙だけが「成子」呼びです。 | 对话的时候气泡上的名字是写作「成美」,战斗的时候体力槽下面写的却是「Naruko」,魔理沙对其的称呼也是「成子」。 |
ZUN | となると「成美」が正しいような気がする。当初は「成子」だったんですが、後に修正されて「成美」になって、それが修正しきってないんですね。 | 这么说来我觉得「成美」这个名字才是对的吧。起初是叫作「成子」,后面改成「成美」了,但是有一部分字样没改全呢。 |
—— | 魔理沙がつけたニックネームかと。 | 有人觉得那大概是魔理沙起的绰号。 |
ZUN | まあ、両方に意味があってどちらでも大丈夫っちゃ大丈夫なんだけど「◯◯子」っていう名前が多いから微妙かなえ。ポップアップの部分が最初に直す部分だから、そっちが正しいはずです。最初は多分成子こけしのイメージがって名付けてたはず。 | 这么理解也顺,叫哪个名字都无所谓不过虽说无所谓但是「〇〇子」这样的名字已经很多了所以总觉得有点微妙。气泡上的名字是最先修改的部分,所以那上面的名字一定是对的。起初大概是以成子木娃娃2为印象起的这个名字的。 |
称号
森で垂迹した魔法地蔵 垂迹于森林的魔法地藏(天空璋)
- 垂迹
- 佛和菩萨从本体上示现出种种化身,短暂出现于人世以济度众生。
能力
魔法を使う程度の能力(生命操作) 使用魔法程度的能力(生命操作)
种族
魔法使(地藏)
- 地藏
- 为“地藏菩萨”(क्षितिगर्भ,Kṣitigarbha)之简称,《地藏十轮经》称得名于“安忍不动,犹如大地,静虑深密,犹如密藏”。
- 《地藏菩萨本愿经》中称,地藏菩萨受释迦牟尼嘱咐,在释迦既灭、弥勒未生之前,发下宏大誓愿,愿度尽三界六道一切众生,地狱不空,誓不成佛。
- 在民间信仰中,更多强调地藏菩萨在地狱中救苦救难,度化世人。
- 传入日本后,地藏信仰与本土的“道祖神”信仰相结合,人们在路旁、村口、坟场、墓地等树立地藏像加以祭拜,地藏像通常以“地藏”代指。
- 这类地藏的佛教意味已经大为削弱,更多带有民间信仰的色彩。
- 由此产生了多种多样的变体,如守护孩童的“子安地藏”,代替承受苦难的“代受苦地藏”等。
- 另外在东方的设定中,四季映姬过去也是地藏。
- 为“地藏菩萨”(क्षितिगर्भ,Kṣitigarbha)之简称,《地藏十轮经》称得名于“安忍不动,犹如大地,静虑深密,犹如密藏”。
- 魔法使
- 根据成美的设定可知,她是在魔力驱动下动起来的地藏像。
她是原本是安置在魔法森林的地藏,因为森林的魔力而得到了生命的生命体。 虽然魔法森林受困于不合季节的雪,但她原本就是个家里蹲所以并没有离开森林进行调查的想法。 在魔法森林里面有着能够把存在本身进行变化的魔力。 虽然说她是地藏,却并不是地藏菩萨本身,而是原本是地藏像,也就是石像。 原本就是石像获得了生命一样,像是魔像Golem一样的存在。
外貌
- 整体造型贴近路边的地藏石像。
- 麻花辫、小木屐、红袜子等显得有点孩子气。
- 日本民间把地藏奉为儿童的守护神。
- 围着红色围巾,上有“畢竟成佛”(毕竟成佛)四字。
- 畢竟成佛(必ず仏になる)
- 意为“一定会成佛”,是“二十八种利益”3之一。
- 畢竟成佛(必ず仏になる)
- 头上戴着斗笠。
- 斗笠上覆有白雪,取自日本民间故事《笠地藏》。
- 斗笠造型为“遍路笠”,是朝圣修行者的装束。
- 遍路4
- 指僧人修行时行走的道路,带有朝圣修行的意味。
- 起源自弘法大师开辟四国八十八处寺庙圣地的事迹,“四国遍路”即效仿弘法大师,巡礼四国八十八处圣地,进行朝圣修行。
- 遍路4
- 斗笠上有文字,根据遍路笠的特点,推测为“迷故三界城 悟故十方空 本来無東西 何処有南北”,另外还有“同行二人”和种子字“यु”。
- 同行二人
- 意指遍路途中,弘法大师之灵将同行守护,保佑修行者走完全程。
- यु
- 悉昙文,为弥勒菩萨的种子字。
- 同行二人
符卡背景
符卡
东方天空璋
魔符「インスタントボーディ」 魔符「Instant Bodhi」(顷刻菩提)
魔符「即席菩提」 魔符「即席菩提」
- 菩提(बोधि,Bodhi)5
- 佛教用语,指开悟的智慧。
- 由动词「Budh」转化而来,意译「智慧」、「知」、「觉」。
- 有「应佛」、「报佛」、「法佛」三种。
- 佛教用语,指开悟的智慧。
- 即席
魔符「バレットゴーレム」 魔符「Bullet Golem」(弹丸魔像)
魔符「ペットの巨大弾生命体」 魔符「作宠物的巨大弹生命体」
- 生命体
- 矢田寺成美的能力「使用魔法程度的能力(生命操作)」。
地蔵「クリミナルサルヴェイション」 地藏「Criminal Salvation」(罪业救赎)
地蔵「業火救済」 地藏「业火救济」
- 业9
- 「业」(कर्मन्,Kamma)是印度教与佛教用语,一般理解为人的行为。
- 业按善恶分为善业、恶业和无记业,恶业做多的人会遭到报应,下地狱受苦。
- 「业」(कर्मन्,Kamma)是印度教与佛教用语,一般理解为人的行为。
- 业火
- 佛教比喻,恶业害人如同火一般。
- 也指受到恶业果报的罪人在地狱中受到烈火煎熬。
- 佛教比喻,恶业害人如同火一般。
- 救济
- 地藏王菩萨发愿救助一切苦恼众生。10
度尽众生方证菩提,地狱未空誓不成佛。
——地藏菩萨本愿经
- 京都矢田地藏尊的本尊,别称「代受苦地藏」。
- 其形象即站在地狱般的业火中,代替世人承受痛苦。
- 弹幕天邪鬼中的道具「替身地藏」(身代わり地蔵)。
- 其形象即站在地狱般的业火中,代替世人承受痛苦。
秘封噩梦日记
主词条:慈爱的地藏/分析与考据
魔符「慈愛の地蔵」 魔符「慈爱的地藏」
- 慈爱
- 地藏菩萨为救苦众生的慈爱之菩萨。
主词条:菩萨践踏/分析与考据
地蔵「菩薩ストンプ」 地藏「菩萨践踏」
地蔵「活きの良いバレットゴーレム」 地藏「生机勃勃的弹幕魔像」
- 生机勃勃
- 矢田寺成美能够使用操纵生命力的魔法。
- 根据噩梦日记符卡说明可知,巨大弹中确有生命存在。
- 矢田寺成美能够使用操纵生命力的魔法。
地蔵「活きの良いバレットゴーレム」 | |
でっかい弾に何か入ってた! 何かの生命体が入ってた! ほんとほんと! | 大号子弹里包着什么东西! 有什么生命体包在里面! 真的真的! |
- Bullet Golem
- 参考符卡魔符「Bullet Golem」。
夢地蔵「劫火の希望」 梦地藏「劫火的希望」
- 梦地藏
- 与这一日其他角色的「梦蝶」、「梦犬」等相呼应。
- 秘封噩梦日记中登场的这些角色为梦世界居民。
- 与这一日其他角色的「梦蝶」、「梦犬」等相呼应。
- 劫12
- 「劫」(कल्प,Kalpa)是佛教概念,意为自创造到毁灭的一个周期。
- 由成劫、住劫、坏劫、空劫四个阶段组成,并不断循环。
- 一劫所经历的时间极长,因此也被用作时间单位。
- 「劫」(कल्प,Kalpa)是佛教概念,意为自创造到毁灭的一个周期。
- 劫火
- 指坏劫之末将全世界烧尽的大火,佛教中的「三灾」之一。
- 弹幕样式上虽然与地藏「业火救济」类似,但是「劫火」与「业火」是两个不同的概念。
- 指坏劫之末将全世界烧尽的大火,佛教中的「三灾」之一。
- 希望
- 根据《地藏菩萨本愿经》的说法,地藏菩萨受释迦牟尼嘱咐,在释迦入灭、弥勒未生之前,救济三界六道一切众生。
- 可以说地藏菩萨是苦难众生的希望。
- 根据《地藏菩萨本愿经》的说法,地藏菩萨受释迦牟尼嘱咐,在释迦入灭、弥勒未生之前,救济三界六道一切众生。
弹幕狂们的黑市
「56億7千万年の単純労働」 「56亿7千万年的体力劳动」
- 56亿7千万年
博丽灵梦 | 你要是知道了就没办法了 确实那是幻想乡的危机之一 |
- 単純労働
- 一般指不需要专业技能,具有简单重复性的劳动作业,如搬运等。
- 可能联系了地藏菩萨,他受释迦牟尼嘱托,在释迦入灭、弥勒未生中间的一段漫长时间里,救济众生。
- 参考符卡梦地藏「劫火的希望」。
- 一般指不需要专业技能,具有简单重复性的劳动作业,如搬运等。
相关音乐
主题曲
主词条:魔法的笠地藏
魔法の笠地蔵 魔法的笠地藏
- 魔法
- 笠地藏
—— | デザイン的には直球で笠地蔵です。 | 设计上倒是很直接地设计成笠地藏了啊。 |
ZUN | ステージが冬だからね。誰かが被せてるんだよ。 | 关卡本身就是冬天啊。应该是有人给她盖上的吧。 |
—— | 「永夜抄」で魔理沙が「お地蔵さんに笠をかぶせて回ったのも、全てはアリスがやった」って言ってましたが。 | 「永夜抄」里魔理沙倒是有这么一句台词「还有跑了一圈给很多地藏都打了伞,全部都是爱丽丝干的」来着。 |
ZUN | ようやくその伏線が回収されたよね(笑)。成美ももうお地蔵さんではなくて、存在としては魔法使いになっています。魔法の森に住んでいて、魔力の影響を受けたよくわからない存在です。あまり地蔵感はなくなってるの。 | 竟然还有这么久远的伏笔啊(笑)。成美已经不再是地藏像,从存在上来说已经是魔法使了。她住在魔法森林,接受了魔力的影响变成令人难以搞明白的存在了。已经没太多地藏的感觉了。 |
其他
参考资料
注释
- ↑ (日文)日文维基百科:鳴子こけし
- ↑ 日本东北地方特产的圆头圆身的小木偶人
- ↑ 《地藏本愿经》中记载的,见到地藏像或地藏经能够获得的二十八种好处。
- ↑ (日文)日文维基百科:遍路
- ↑ 中文维基百科:菩提
- ↑ (日文)日文维基百科:即身成仏
- ↑ (日文)日文维基百科:即身仏
- ↑ (英文)英文维基百科:Golem
- ↑ 中文维基百科:业(佛教)
- ↑ 中文维基百科:地藏菩萨本愿经
- ↑ 中文维基百科:菩萨(佛教)
- ↑ 中文维基百科:劫(佛教)
- ↑ 《观弥勒上生兜率天经》、《弥勒大成佛经》、《弥勒下生经》。
- ↑ 中文维基百科:弥勒
- ↑ 佛说观弥勒菩萨上生兜率天经
- ↑ 也可能因为计量单位、计算方式的差异。
- ↑ (日文)日文维基百科:笠地蔵