• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:Deep Mountain

Da THBWiki.
Jump to navigation Jump to search
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

Informazioni sulla Traccia
RE:ACTANCE
Deep Mountain [04:36]
RE:ACTANCE (2008-12-29)
Circolo:XL Project
Arrangiamento:estha
Voce:mintea
Testo:mintea
Titolo Originale:無何有の郷 ~ Deep Mountain
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere)
At the Sacrifice
Deep Mountain -Ark remix- [03:47]
At the Sacrifice (2009-03-08)
Riarrangiamento:Ark
The Starry Sky
Deep Mountain -ziki_7 remix- [06:08]
The Starry Sky (2009-12-30)
Riarrangiamento:ziki 7
MONOCHROME(同人专辑)
Deep Mountain -ziki_7 remix- [06:00]
MONOCHROME (2010-03-14)
Riarrangiamento:ziki 7
Voce:March
SUPER ULTIMATE INFINITY TOHO MIX 3.0
Deep Mountain -Ark remix-- [03:40]
SUPER ULTIMATE INFINITY TOHO MIX 3.0 (2011-06-18)
Riarrangiamento:Ark
Alicia
Deep Mountain 2019
Alicia (2019-10-13)
Voce:March
  • Lingua del Testo:日文,英文
  • Traduzione del Testo:Yamm (中文)


「自然体のまま」「ただ素直なまま」
“保持自然姿态就好”“只要如此坦率便好”
ずっといれること…当然なのにね
一直在说的那些话……明明是理所当然啦
冬景色の下 あの結晶咲かずに
在冬季的风景之下 我将那不会结冰的
冷たく心を閉ざしたままなの
一颗冰冷冰冷的心 一直好好封闭着呢
あの場所も今は
那个地方现在也是
ah 何も見えないまま keep out.
啊啊 仍然什么都看不见 别过来
ねぇどうして 教えて
呐 为什么啊 快告诉我
そう 目の前にあるから
是吗 既然存在于我眼前
壊せばいいだけじゃない ただそれだけでしょ
就去毁掉吧 这样不是很好吗 只不过如此而已吧
あなたも同じ だってこの私に
就连你也是一样 因为我很快就要
冷え切ったBless 浴びせるから
把那冰冷刺骨的祝福赋予你
Theory通りに 日が傾くだけ
如科学理论所言 太阳西斜至地平线
あんなに冷たかった陽射しも
即便曾经是如此寒冷 那日光
幾夜越えても その暖かさ広げていく
也经过好几个昼夜 那份温暖仍然在不断地扩散着
あの深い山へ
向着那幽深的山中
ずっとずっと昔 夕陽を恐れて
在很久很久的以前 我一直畏惧着夕阳
背の高い影に 身を隠していた
影子拉得很长很长 把我的身躯也隐藏
無限の光に 飲み込まれてしまう
仿佛就快要被吞噬 被那无限万丈光芒
その深き紅に 触れられずにいた
终究是没有被那片深邃的红色触碰到
この場所は今は
这个地方现在也是
ah 何も見えないまま keep out.
啊啊 仍然什么都看不见 别过来
…考えてもわからない
……即便思考过了也不明白
そう 目の前にあるから
是吗 既然存在于我眼前
壊せばいいだけじゃない ただそれだけでしょ
就去毁掉吧 这样不是很好吗 只不过如此而已吧
あなたも同じ だってこの私に
就连你也是一样 因为我很快就要
冷え切ったBless 浴びせるから
把那冰冷刺骨的祝福赋予你
Text通り 考えなくても
如文字记录所述 即便不思考也无妨
感じ取ればいい いつも傍にある
只要察觉到便好 我一直在你身旁
幾夜越えても その冷たさ沈めていく
经过好几个昼夜 那份寒冷仍然在不断地下沉着
あの深い山へ
向着那幽深的山中
妖星があの宙に消える様に
妖星好像就快要消失在那片天空里
行き先不明の切符でもいい
手中握着的车票目的地不明也可以
それは私の楽土への道
那是只属于我的通往乐园唯一途径
手放す事のない 御守
手中小小护身符 我绝不会丢弃
そう 目の前にあるから
是吗 既然存在于我眼前
壊せばいいだけじゃない ただそれだけでしょ
就去毁掉吧 这样不是很好吗 只不过如此而已吧
あなたも同じ だってこの私に
就连你也是一样 因为我很快就要
冷え切ったBless 浴びせるから
把那冰冷刺骨的祝福赋予你
Theory通りに 日が傾くだけ
如科学理论所言 太阳西斜至地平线
あんなに冷たかった陽射しも
即便曾经是如此寒冷 那日光
幾夜越えても その暖かさ広げていく
也经过好几个昼夜 那份温暖仍然在不断地扩散着
遠い空 あの深き山 そう 無何有の郷へ
在遥远的天空 向着幽深的山中 去往那无何有之乡