• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:ひとつよがりの逃避行

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
ゆめいろモノクロム
ひとつよがりの逃避行 [05:23]
ゆめいろモノクロム (2014-05-11)
社团:TUMENECO
编曲:tomoya
演唱:yukina
作词:ななせ
原曲:佐渡の二ッ岩輝く針の小人族 ~ Little Princess
其他版本(点击展开/隐藏)
サムサラ TUMENECO BEST ALBUM
ひとつよがりの逃避行
サムサラ TUMENECO BEST ALBUM (2015-02-21)
Re.TMNC2
ひとつよがりの逃避行-Remix- [04:54]
Re.TMNC2 (2015-05-10)
Another World4
ひとつよがりの逃避行(featuring.みぃ)
Another World4 (2017-08-11)
社团:GET IN THE RING
演唱:みぃ
カタリツグモノ
ひとつよがりの逃避行
カタリツグモノ (2017-12-29)
TOUHOU DANMAKU KAGURA ORIGINAL SOUNDTRACK
ひとつよがりの逃避行 [02:01]
TOUHOU DANMAKU KAGURA ORIGINAL SOUNDTRACK (2023-08-22)
東方ダンマクカグラ ファンタジア・ロスト サウンドアーカイブ
ひとつよがりの逃避行 [02:05]
東方ダンマクカグラ ファンタジア・ロスト サウンドアーカイブ (2024-02-08)
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:一年春喜夏凉秋善冬暖 (中文)


00:11.38
さぁ隠れなくちゃ 世界が百数えるその前に
在世界倒数一百秒前 要快躲起来才行
00:21.84
きっと此処なら大丈夫 二人じゃ狭いから温かい
这一定没事 两个人会很窄所以温暖
00:32.61
徐に頭に乗った枯れ葉除けたなら 計算尽くだなんて強がって笑う
笑着逞强说,除了缓缓地落在头上的树叶以外都计算了
00:46.59
この心は何に化けたのかしら?
这颗心乔装成了什么呀?
00:56.11
その声が途切れて届かない時も 卑屈じゃなくて 君を視続けよう
那个声音中断的时候也不会无聊 一直看着你吧
01:07.31
ひとつ微笑み「ねぇ、もういいかい?」震えは止まってた
一个微笑「好了吗」颤抖停止了
01:28.69
さぁ逃げ出そうか 僕らが拍を止めるその前に
逃出去吧 在我们停止节奏之前
01:39.37
きっと個々なら諦めた 震えを二人分誤魔化して
如果是各自的话一定放弃了 颤抖蒙蔽了两人
01:50.13
徒に 針の様に立てた爪掻いたのに 君の跡だなんて強がって笑う
徒劳地挠着像针一样竖着的指甲 逞强地笑着说是你的痕迹
02:03.91
この心は膨れ上がるのかしら?
这颗心会膨胀吗?
02:13.33
この夜が遥かな光を消しても 理屈じゃなくて 君を見つけるよ
就算这夜晚熄灭了遥远的光芒 就算不合道理 也会找到你
02:24.62
ふたつ重ねた手に「ねぇ、まだだよ」震えが止まるまで
两双重叠的手「还没好」在颤抖停止为止
02:32.90
一つ木枯れて この手離れて
一棵树枯萎 脱离这双手
02:38.00
君の顔さえ思い出せなくて
连你的容颜也想不起来
02:43.34
瞳焦がれて 孤独が暮れて
瞳孔焦急 孤独成黄昏
02:48.68
何も出来ずに光のない この宙を見上げたよ
抬头望向什么都不能做没有光的 这天空
03:12.69
位置から始終を感覚で数えて
用感觉数着位置和始终
03:20.74
零れた理詰むに いつものことだって走り出したよ
零落的说理 就连平常的事也开始奔跑了
03:48.19
あの声が見放つ「ねぇ、もういいかい?」
那个声音放弃「好了吗?」
03:54.07
喉を幾度も嗄らした「まだだよ」
喉咙嘎住好几回的「还没好」
03:59.28
ひとつ強がりだけで辿り着く 手の鳴る方へ
一个只靠逞强到达 手响的方向
04:07.44
歌が二人の距離を繋いだら 軌跡じゃなくて 君を見つけるよ
如果歌声连接了两人的话 不是轨迹 会找到你
04:17.97
ふたつ温度が重なる「もういいよ」君の音を上げるまで
两层温度重叠「好了」在你说之前
04:26.61
いつか来る未来 泣き腫らした目 映るこの瞳も同じ様に紅く
总会到来的未来 哭肿的眼睛 映照的瞳孔也一样通红
04:36.64
膝を抱えた その手を強く 引き上げたなら 強がるんだ
如果用力拉 抱着膝盖的 那双手 要坚强
04:46.76
何度でも「見つけたよ」
无论多少次都会「找到了」