• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:至天

Da THBWiki.
Jump to navigation Jump to search
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

Informazioni sulla Traccia
逆
至天 [06:12]
(2018-08-10)
Circolo:凋叶棕
Arrangiamento:RD-Sounds
Voce:めらみぽっぷnayuta
Testo:RD-Sounds
Titolo Originale:クレイジーバックダンサーズ
  • Lingua del Testo:日文
  • Traduzione del Testo:NanakoYS (中文)


00:44.50
自ら手がけ その戸を潜れ
亲力亲为 钻入那扇门扉
00:55.36
その始まりは その意思に拠ること
那个开端 正是因那想法而起
01:08.98
01:17.03
人に在らずば 神にはなれず
既不属于人类 也无法成为神明
01:27.90
人に産まれて 神をも閲せ さあ
被人类孕育而出 也已了解过神明 那么
01:41.44
01:43.87
おまえは扉潜るものか
你便是潜入门扉之人吗
01:46.50
 おまえは踏み入れるものか
 你便是踏进此处之人吗
01:49.19
01:49.24
おのれの五臓を以て
以汝之五脏
01:50.72
 おのれの七魄を以て
 以汝之七魄
01:51.89
01:51.94
ならば目指せよ神なるもの
就此努力 成为神明吧
01:54.94
01:54.99
その臓腑より内なる躍動
在那比脏腑更深的地方传来的跃动
01:57.72
留まることの無く滾れよ
无法停歇地继续翻腾
02:00.41
その霊魂より内なる鼓動
在那比灵魂更深的地方传来的跃动
02:03.09
留まることの無く震え叫べ
无法止息地颤抖尖叫
02:05.81
02:05.86
けして捧げるもののない
祀奉永远不够
02:08.55
無窮のその果てたるや
终结之处无穷无尽
02:11.22
02:11.27
その魂の一欠片までも
即便连那灵魂的最后一片碎片
02:13.94
燃やしてくして尚届くか
都燃烧殆尽 也无法传达吗
02:16.69
その筋肉の繊維一つまで
即便连那肌肉的最后一丝纤维
02:19.38
使い果たして尚届くものか
都用尽了 也无法传达吗
02:22.09
02:22.13
猶も尚も猶も尚も
还不够 还不够 还不够 还不够
02:24.80
けして戻ること勿れ
绝不会让你回去
02:27.17
02:27.22
止まることのなく
永不停止
02:32.99
天を擁く迄 さあさあ
直至能拥抱天空为止 来吧
02:38.38
終わることなく
结束永远不会到来
02:43.82
天に至る迄
直至抵达天空为止
02:49.15
02:49.20
血沸き立て
点燃你的血
02:50.49
肉千切らせ
切碎你的肉
02:51.89
心燃やせ
烧灼你的心
02:53.12
骨も砕け
骨头也敲碎
02:54.30
さあ さあ さあさあ!!
来吧 来吧 来吧来吧!!
02:57.25
02:57.30
——偉大なるものへと。
——去往那位至高无上的大人身边。
03:03.09
03:05.57
03:10.97
おのれが心を破って奉げよ
将汝之心脏捣碎奉献上吧
03:13.64
その魂の総て失くしても
即便会失去所有灵魂
03:16.38
おのれが身体を引き裂き奉げよ
将汝之身躯撕裂奉献上吧
03:19.05
その四肢の総て失くしても
即便会失去所有四肢
03:21.78
おのれが身体を引き裂き進めよ
将汝之身躯撕裂继续前进吧
03:24.47
その四肢の総て滅んでも
即便四肢会全部消亡
03:27.20
おのれが心を破って進めよ
将汝之心脏捣碎继续前进吧
03:29.90
その魂の総て潰えても
即便灵魂会全部溃散
03:32.53
03:32.58
03:32.63
その御魂の朽ち果てて尚
如果那御魂的腐朽
03:38.11
志高くおわしますれば
能迎来远大志向的话
03:43.46
03:43.51
その命の朽ち果てて尚
如果那生命的腐朽
03:48.93
力強くおわしますれば
能带来更强大的力量
03:53.93
03:53.98
おまえは神になれるものか
你是能成为神明之人吗
03:56.65
 おまえは資格あるものか
 你拥有这个资格吗
03:59.36
03:59.41
おのれの七魄を以て
以汝之七魄
04:00.81
 おのれの五臓を以て
 以汝之五脏
04:02.10
04:02.15
ならばいざ試せよ神の座
那就来试试吧 神明的宝座
04:05.05
04:05.10
04:05.15
何をかも恐れることなど無い
没有什么值得害怕的
04:07.86
望むが侭に続けさそう
就按着你的期望继续下去
04:10.60
何もかもを拒むことなど無い
没有什么是可以被阻挡的
04:13.26
望んだからにはその終わりまで
因为如你所愿 所以直到抵达那个终点都不会停止
04:15.97
04:16.02
けして捧げるもののない
祀奉永远不够
04:18.73
無窮のその果てまでも
即便抵达终点仍然无穷无尽
04:21.02
04:21.08
人の魂の器の弱さよ
人类灵魂的容器是如此脆弱
04:24.13
その為に今 われらがある!
正因如此 现在我们来到这里!
04:26.92
人の命の器の脆さよ
人类生命的容器是如此脆弱
04:29.60
その為に今 われらがあれば!
正因如此 现在我们来到这里!
04:32.31
04:32.36
猶も尚も猶も尚も
还不够 还不够 还不够 还不够
04:35.01
けして戻ること勿れ
绝不会让你回去
04:37.30
04:37.35
われらの空座に
直到抵达
04:43.08
辿りつく迄 さあさあ
我们的空席为止 来吧
04:48.60
われらの神座に
直到抵达
04:53.95
辿りつく迄
我们的神座为止
04:59.37
04:59.42
止めることなく
永不停止
05:04.82
天を擁く迄 さあさあ
直至能拥抱天空为止 来吧
05:10.26
終わることなく
结束永远不会到来
05:15.66
天に至る迄
直至抵达天空为止
05:20.70
05:21.10
血沸き立て
点燃你的血
05:22.35
肉千切らせ
切碎你的肉
05:23.73
心燃やせ
烧灼你的心
05:25.11
骨も砕け
骨头也敲碎
05:26.17
さあ さあ さあさあ!!
来吧 来吧 来吧来吧!!
05:29.06
05:29.11
——偉大なるものへと!!
——去往那位至高无上的大人身边!!