• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

东方智灵奇传/第四章第五话

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索


< 第四章第四话   东方智灵奇传   第四章第六话 >

  • 本词条内容为官方漫画东方智灵奇传的剧情文字对话版。
  • 观看在线漫画请点击这里

P1

东方智灵奇传单行本迷宫篇第一卷广告

P2

東方智霊奇伝
反則探偵さとり
东方智灵奇传
犯规侦探觉
原作:ZUN 漫画:秋卷ゆう
第四章 風は神域を大循環する 第五話
第四章 风于神域大循环 第五话
玄武涧
键山雏(瑞灵附身)从河里捧起河水喝下
键山雏(瑞灵附身)
うーん……
嗯——……
■雛が確かめているのは……?
■雏正在确认的事情是……?

P3

键山雏(瑞灵附身)
川が大分綺麗になった気がする

河童が忌中で活動停止してくれているお陰かしらね

川には

生命に由来する穢れを流してくる能力がある
看起来河水也变得相当清澈了

说不定都是多亏了河童们因为要服丧而停止活动的福呢

说起河川

它其实能够洗涤源自生命的污秽
雏(瑞灵附身)看着手上的螺丝
键山雏(瑞灵附身)
でもこんなガラクタはただ川を汚すだけなのよねぇ
但是这样的破烂也只会污染河川吧

P4

键山雏(瑞灵附身)
願わくば
このまま永遠に忌中のままだと良いんだけど……
真希望
那些河童们能就这么永远地服着丧……
从上游又漂来一些东西
是文的相机和团扇
键山雏(瑞灵附身)
……
これはまた

随分とまがまがしい
……
这又来了些

相当不祥之物啊

P5

东风谷早苗
——なるほど

紅魔館でもそんな出来事があったんですねぇ
——原来如此

在红魔馆还发生过那样的事情啊

P6

雾雨魔理沙
そうだ

あの時はまだ

ごっこ遊びの一つかと思ってたんだがな


在那个时候

我还以为她们只是在玩侦探游戏而已
东风谷早苗
ふーん
全然知らなかったです


紅魔館の今はどうなってるんでしょう?
是吗
我都完全不知道这些

于是
红魔馆现在怎么样了?
雾雨魔理沙
今?

そんなん調べればすぐにわかりそうnあもんだけど
现在?

这只要稍微调查一下很容易就知道了吧

P7

东风谷早苗
紅魔館 (あそこ) に限らずなんですが

”幻想郷の人達”ってやたら閉鎖的なんですよねー

有事になるとすぐに封鎖したり
我倒也不是单指红魔馆 (那地方)

就说这“幻想乡里的人们”一个个活得是真够自闭的了

一出事第一反应就是搞封锁
雾雨魔理沙
东风谷早苗
よそ者を追い出したり
一来人就二话不说给轰出去
雾雨魔理沙
……
……
东风谷早苗
場合によっては監禁したり……
搞不好还会把人抓去关起来……

P8

东风谷早苗
だから
私が紅魔館に調べに行ったら捕まっちゃうかも知れない
所以啦
要是我去红魔馆调查的话 说不定就会被她们抓起来了呢
雾雨魔理沙
……
……
东风谷早苗
何か?
怎么?
雾雨魔理沙
いや……

しかしまあ

お前達も立派な幻想郷の一員になったなぁ
没啥……

不过要我说

你们这也是实打实地融入幻想乡当中了呢
雾雨魔理沙
はは
哈哈

P9

外面传来谈话声
东风谷早苗
……?

何かありますか?
……?

出什么事了吗?

P10

八坂神奈子
ああ
大変だ

いや まあ
そんなに大変でもないか

出事了

啊 不过
倒也出的不是什么大事
东风谷早苗
洩矢诹访子
麓で新たな被害者が出たの

魔理沙が運び屋だって予想は

間違っていたかも知れないわ
就是说在山脚下出现新的受害者了

这么一来魔理沙是怨灵的载体这一推断

估计多半就站不住脚了
东风谷早苗
あらら
それじゃあ魔理沙の件はただの拉致監禁……

証拠隠滅します?
哎呀
那这样的话我们对魔理沙做的岂不是单纯的绑架拘禁……

要消灭证据吗?

P11

八坂神奈子
……
……
东风谷早苗
……あ
いや
その
……啊
不是
这个
八坂神奈子
あいつは……
听好了……
东风谷早苗
八坂神奈子
不法侵入者だ
負い目を感じる必要はない
她就是个非法入侵犯
没必要为了她而自责
东风谷早苗
……
ですね

ところで新しい被害者って?
……
也是呢

话说新的受害者是谁?

P12

洩矢诹访子
それがね

やっぱり妖怪の山に関係のある奴で……
那受害者

倒也已然还是个和妖怪之山相关的人物……

P13

玄武涧下游河岸
雏再次找到阿燐
火焰猫燐
……また
死体が流れてきた
……你说
又有尸体漂过来了
是吗
键山雏(瑞灵附身)
ええ
まあ死んでないみたいですけど
是的
不过准确来说还不是尸体就是了

P14

火焰猫燐
まさか——
难道说——
阿燐掀开草席
火焰猫燐
天狗まで溺れるとはね
连天狗都溺水了啊

P15

键山雏(瑞灵附身)
ほんと
ダサいよねー
真是的
也太差劲了—
火焰猫燐
……
しかしこうなると

とたんに”怪しい奴”から

”容疑者”にランクアップする奴が出てくるね
……
不过照这么来看

某位小姐可就从“可疑人士”

突然升级为“犯罪嫌疑人”了呢
键山雏(瑞灵附身)
ん?
嗯?
火焰猫燐
知ってる?

一番疑われるのって第一発見者なのよ
你知道吗?

发生案件时 最可疑的往往都是第一发现人哦

P16

火焰猫燐
二回連続で第一発見者になるって

どれだけ……
而连续两次都是第一发现人的话

那想必更……
键山雏(瑞灵附身)
……

あっ

もしかして
私を疑ってるのー?
……



难不成
是在怀疑我吗—?
火焰猫燐
ふっふっふ
決めた台詞のためだけに探偵 (さとりさま) を呼ぶ必要もない

犯人は……
哼哼哼
看来已经没有必要请侦探过来说那句话了

犯人就是……
阿燐指向雏(瑞灵附身)
火焰猫燐
お前——!!
你——!!
射命丸文
ちょ

P17

射命丸文
ちょっと……
待って……

私は死んでない
ちょっと考え事をしていただけよ
别急……
等一下……

我还没死
只是在思考些问题而已
键山雏(瑞灵附身)

生きてた

还活着
火焰猫燐
えー?

今 良いところだったのにーっ
哎—?

现在可正是高潮啊—

P18

射命丸文
河童の取材をしていたら
何故か霊夢を不意打ちされたのよ
我是在调查河童的时候
不知为何就被灵梦偷袭了啊
文回忆当时的情形
灵梦不断攻击文
射命丸文
ちょ



とおっ!?


待っ




呦!?


等等
但灵梦根本不理睬文
文顺势装作被击败掉落山崖
射命丸文
そのままやられたフリをして

何が起きているのか考えていたの
然后就这样装作被她干掉

借机思考究竟是发生了什么事

P19

射命丸文
没頭しすぎて流されちゃった
结果太专注于思考就被水冲走了而已
雏(瑞灵附身)注意到了河边的另一个物品
键山雏(瑞灵附身)
おや……?
咦……?

P20

键山雏(瑞灵附身)
あれは……
那是……
雏(瑞灵附身)拾起那个东西
火焰猫燐
新聞?

「花果子念報」ですって
报纸?

看起来报名是「花果子念报」
射命丸文
「花果子念報」

ああ
姫海棠はたての新聞か
「花果子念报」……?


是姬海棠果的报纸

P21

雏(瑞灵附身)读着报纸
键山雏(瑞灵附身)
ふむふむ

へー
なるほど
唔嗯唔嗯

嘿——
原来如此
雏(瑞灵附身)把报纸给文看
键山雏(瑞灵附身)
どうやら
貴方のことが書かれているみたいよ
看起来
这上面写的是关于你的事情
射命丸文
何ですって?
你说什么?
键山雏(瑞灵附身)
「文々。新聞」の記者射命丸文

怨霊を甘く見過ぎてついてやられる
ですって
「文文。新闻」的记者射命丸文

因过于小瞧怨灵终遭报应
是这么写的

P22

射命丸文
…………っ
…………啧
■文のステータス、驚·怒·恥
■文的心绪,惊·怒·耻

注释


< 第四章第四话   东方智灵奇传   第四章第六话 >