• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

東方真珠島 ~ Hollow Song of Birds./雾雨魔理沙

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索


Stage 1

1面场景
白き世界に吹く紅風
白之世吹来红之风
時の止まった郷
时间停止的村庄
停止した幻想郷は、かつて訪れた月面のように白かった。
あの時のように、或いは何時も通り、ただ色とりどりの妖精達が舞い続けていた。
冻结的幻想乡,就像曾去过的月面那样灰白茫漠。
唯有五彩的妖精,像那时一样,或说如每次一样,仍在不知疲倦地舞着。
BGM: 沈黙の春景
BGM: 沉默的春景
雾雨魔理沙
行けども行けども白黒だ。
これは縁起が良くないぜ。
再怎么走也净是黑白色。
这可不是什么好兆头。
???
ヒッヒッヒッ、
ならば私が紅く染めてやろうかね
嘻嘻嘻,
那由我给你染成红色如何?
紅色のマジックモンキー
緋神乱々
Higami Ranran
红色的魔猴
绯神乱乱
Higami Ranran
绯神乱乱
緋々色染めはこうやって、
塗れば塗るほど色が変わって…
绯绯染色就像这样,
涂呀涂呀颜色就变了……
雾雨魔理沙
おぉ、上手い!
喔,厉害!
绯神乱乱
お前さんも私の染めた紅の服を買い、
赤い魔法使いに転職してはどうだね?

攻撃・回復・補助と
術の幅が広くなりそうじゃろう?
你也来买套我染的红色衣服,
转职成红魔法使怎么样?

攻击、回复、辅助,
技能选择也更广泛了不是吗?
雾雨魔理沙
待て、それは全部中途半端で
打ち止めになる奴だ
等等,那不是所有技能
都只能升到一半的家伙吗?1
BGM: スカーレットランラン
BGM: Scarlet Ranran
绯神乱乱
気にするな! 今日は上人さまの御力で
霊気が漲っているので無料サービスだ!

お前さんともども!
この白き世界を全て、
我が紅に染め抜いてくれよう!
不要介怀!今天靠上人的力量,
我灵气倍增,就为你免费服务吧!

连同你一起!
将这片灰白的世界,
全部染上我的红色吧!
绯神乱乱 被击败
绯神乱乱
酷いではないか
白黒の癖になかなかの腕前とは
真过分啊
明明是个黑白而已,却这么强。2
雾雨魔理沙
私はたった二色に収まる存在じゃないぜ
そうだな、七色の魔法使いとでも呼んでくれ
我可是无法被区区两种颜色限制住的女人啊。
下次记得派个七色的魔法使上啊。
绯神乱乱
なんと安直な、
こんな奴に我が緋々色染めが破られるとは
这人怎么这么蠢
我的绯绯染色居然被这种人给破了……
雾雨魔理沙
私の家には緋々色金の剣があったんでな
我家里可是有把绯绯色金的宝剑呢。

Stage 2

2面场景
小さな小さな剣将
小小的剑将 3
時の止まった参道
时间停止的参道
上人さまと聞いた一行は命蓮寺を目指す。
そこに待ち受けていた者は異変と関係あるのだろうか…。
闻说上人名字,自机一行前往命莲寺。
等在那里的人,究竟和异变有何关系……?
BGM: 末法の夜は来たれり
BGM: 末法之夜降临
白袴幺 登场,复制
白袴幺 退场
雾雨魔理沙
これは凄いぜ、
クローン技術はもう実用化されていたとは
这还真是厉害,
克隆技术已经进入实用化阶段了吗。
???
分かってくれたでちな!
你很懂吆!
白袴幺 登场
一騎当千のリトルフェンサー
白袴ちい
Shirobakama Chii
一骑当千的小小签客
白袴幺
Shirobakama Chii
白袴幺
そう! 苦労人技術!

爪楊枝の量産化には
多大な苦労があったものでち
没错!可怜人技术!4

要量产牙签,
需要费多少力气吆!
雾雨魔理沙
うん、クローン技術どこ行った?
あと質量保存の法則とか…
嗯,克隆两个字哪儿去了……
还有质量守恒定律呢……
白袴幺
チッチッチッ、付喪神の進化は日進月歩

いつまでも元の質量を
保存してる場合じゃないでち
吆吆吆,付丧神的进化日新月异

怎么能让质量去等在原地
雾雨魔理沙
成る程、確かに道具は進歩すると
軽薄短小になるという
确实道具是越进步,
就越轻薄、短小呢。
白袴幺
質量保存の法則が嘘である事は今や常識。

迷信を超え、
ちいの存在感は今加速するでち!
质量守恒为假现在已经是常识。

超越迷信,
小幺的存在感现在仍在加速!
雾雨魔理沙
いや、付喪神 (おまえたち) の存在自体が迷信では…
不不,付丧神 (你们) 的存在本身不就是迷信么……
BGM: ちいちい墓場へご招待!
BGM: 欢迎前往小幺的墓地!
白袴幺
量産した爪楊枝を依代に、
小さな一人が千人になる。

これすなわち一騎当千! さあ魔法使い、
地獄の針山でねんねしやがれでち!
凭依在量产的牙签身上,
小小的一个人就能变成千人。

这正是一骑当千!来吧魔法使,
我要用地狱的针山让你去永远地睡觉觉!
白袴幺 被击败
雾雨魔理沙
分かってると思うが、
一騎当千とは一人で千人の敵を倒す事でな
你该不会不知道,
一骑当千的意思其实是一个人干掉一千个敌人的吧?
白袴幺
つまり自分のことだと言いたいでちな
你想说你才是一骑当千吆?
雾雨魔理沙
私はそんなに傲慢じゃないのだが…

まあ良いや、これからは
一騎当千の大魔法使いと呼んでくれ
我没那么自负……

算了无所谓,
从今往后你叫我一骑当千的大魔法使也不错
白袴幺
そんな小さな炉でその火力…
悔しいでちぃ、羨ましいでちぃ
那么小的炉子却有那么强的火力……
好不甘心吆,好羡慕吆
雾雨魔理沙
元の質量を保存してる場合じゃないんでな
毕竟不是保藏质量的时候了嘛。

Stage 3

3面场景
大蝦蟇の池の怪火
大蛤蟆之池的鬼火
時の止まった池
时间停止的池塘
白き世界に蒼き炎が虚ろに揺蕩う。
それは残された生命の萌芽か、或いは死と滅びの燐光か。
苍白的世界里,有苍青的火焰在空虚地飘荡。
那会是残余的生命的芽?又或是死与灭的磷光?
BGM: ロータスメイズ
BGM: Lotus Maze
雾雨魔理沙
いつの間にか大蝦蟇の池か。
いったい上人さまとやらは何処だ
不知不觉走到大蛤蟆之池来了啊。
那个什么上人到底在哪儿啊。
???
…………
…………
沼を飛ぶピュリファイア
青鷺ひかり子
Aosagi Hikariko
飞在沼泽上的净化者
青鹭光子
Aosagi Hikariko
青鹭光子
…私は上人さまではない
……我不是上人。
雾雨魔理沙
なら何故そこで出て来る
那你干吗要说话。
青鹭光子
…言わなければそう聞かれていただろう
……我要不说,你肯定会问。
雾雨魔理沙
未来予知とは厄介な能力だ。

だが人間には未来を変える
無限の可能性がある筈だぜ

つまり私がそうだ。
预知未来真是麻烦的能力。

但是人类可以改变未来,
人类拥有无限的可能性。

这正是在说我。
青鹭光子
…………
…………
雾雨魔理沙
…………
…………
青鹭光子
…………
…………
雾雨魔理沙
…質問を変えよう、
上人さまの正体と居場所を教えて貰うぜ
……我换个问题。
告诉我上人的身份和位置。
青鹭光子
…上人さまは…とても社交的で
口数の多い御方。私などとは違う…

だが…あそこでは私も…
上人さまより賜った
このSNS (サエズリ・ネットワーキング・システム)
『サエズッター』…
この中では私は…ふふふ…。

おっと失礼。
サエズッターの中の才色兼備で妖艶な
私を想像したら、生きる意欲が湧いて来た。
……上人……非常外向,
爱说话。跟我这种人不一样……

但是……在那里我也可以……
有了上人所赐下的
这个SNS (Saezuri·Network·System) 5
『噪特』……
在那个世界里,我……呵呵……

哎呀抱歉。
一想象在噪特世界里那个才貌双全的我,
我就又有活下去的动力了。
BGM: 気高き翠の灰被姫
BGM: 清高的翠之灰姑娘
青鹭光子
ふふ…我は妖怪・青鷺火。

この白き世界 (ザナドゥ) を、創世 (おわり) を告げる
原初の炎 (コスモフレイム)
浄化 (ピュリファイ) してくれよう!
呵呵……我乃妖怪·青鹭火。

我要将这个苍白的世界 (上都) ,以宣告创世 (终点) 初火 (Cosmo Flame)
净化 (purify) 殆尽!
青鹭光子 停止攻击
青鹭光子
…サエズッターは…
我ら鳥の妖怪の叡智の集積場 (セファー・ラジエル)

互いに遠く離れていても、面識が無くとも、
古の記憶 (アーカイヴ) より再現したこの技 (スペル) を見よ!
……噪特……
是我等鸟妖智慧的聚集处 (Sefer Rasiel)

就算相距万里,就算素昧平生,
古老记忆 (archive) 中再现的这个招数 (符卡) ,见识一下吧!
青鹭光子 被击败
雾雨魔理沙
その弾幕は見た事あるぞ、
確か上で時間切れまで粘るといい奴
这个弹幕我曾见过的,
我记得只要上避等时间到就行了
青鹭光子
…そんな情報は初めて聞いた。
やはり複製 (レプリカ) 始祖 (オリジン) を超える事は出来ない…
……这件事我第一次知道。
果然复制 (replica) 无法超越始祖 (origin) 吗……
雾雨魔理沙
出来るさ、魔砲使い (スパークマスター) の私が
言うんだ、間違いない。

てゆうかお前は自分の殻に
閉じこもってばかりで努力が足りんぜ。

頑張れもっと頑張って声を出せ、
お前ならやれば出来るぜ
当然是能的,魔炮使 (spark master) 的我
都这么说了,肯定不假。

话说回来,你总是缩在自己的壳里,
完全不够努力啊。

努力加油,努力发出声音来,
只要努力你也能做到的。
青鹭光子
…お前…そんなに私の事を…
……你……为什么对我这么好……
雾雨魔理沙
ん? ああすまん

今のは上人さまを呼んでくれって事だ
そのボヤイターとかいう奴でな
嗯?啊抱歉

刚才那句话的意思是你努努力
赶紧把上人喊过来,用那个什么骚特
青鹭光子
…呼ぶ前に私のぼやき (コンフリクト) 小一時間 (いっせつな) 聞かせてやる
……在此之前你先听我碎碎念 (conflict) 一个小时 (一刹那)

Stage 4

4面场景
(あやかし) なおもて往生をとぐ
妖魔尚以往生6
真珠色の森
珍珠色的森林
森の奥から聞こえるのは、鳥たちの囀りの旋律だった。
歌よ祈りよ、届け、冷たく凍り付いた鳥籠の外へ。
森林深处响起的,是众鸟婉转啼鸣的旋律。
希望歌声与祈祷,能传至冰冷且冻死的鸟笼外去。
BGM: メメントの森
BGM: 苦短之森
德雀坊紫鸾
やはり動いている人間が居たぞい。

どれ、拙僧の念仏 (スペル) で極楽浄土へ送って進ぜよう!
果然还有人能活动啊。

那就让小僧的念佛 (符卡) ,把你们送去极乐净土!
德雀坊紫鸾 被击败
德雀坊紫鸾
これはいかんぞい。
サエズッターで新たなスペルを仕入れなければ
这可不成。
我得上噪特搞点儿新符卡去
雾雨魔理沙
私に避けられないスペルなど、
この地上に殆ど無いぜ
我无法躲开的符卡,
在这地上基本不存在!7
雾雨魔理沙
逃がすかよ、こちとら
幻想郷最速の人間だぜ(多分)
你逃得掉吗,我可是
幻想乡最快的人类啊(大概是吧)
???
だが、人の命は短く脆し
但是,人类的生命是短暂且脆弱的
霊威のツイートマスター
紫鸞上人
Tokujyakubou Siran
灵威的啁啾主人
紫鸾上人
Tokujyakubou Siran
德雀坊紫鸾
その点、念仏者は何者にも妨げられぬぞい
相反,念佛者不会被任何人妨碍8
雾雨魔理沙
ま、まあ見てな、
そのうち捨虫を覚えてやるから
啊、呃,你等着
我肯定能学会舍虫魔法的
德雀坊紫鸾
あなや身勝手な人間ぞい。

あのまま止まってさえいれば、
永遠に死のくびきから逃れられた。

拙僧たちに感謝の念仏を
して欲しいところぞい
噫!何等自大的人类。

你若那时就此被时间停止,
本可以永远逃脱死亡的桎梏的。

你岂非正该对小僧等人
献上感谢的念佛的吗?
雾雨魔理沙
いや、あんなの死んだのと
同じだろうが。

現状維持も永遠の停滞も、
救いでも何でもない。

宗教家なら考える事を
放棄するな
不,那样和死了也
没什么区别吧。

维持现状、永远的停滞,
这根本不算是救赎,什么也不算。

如果你是宗教家,
那就不要放弃思考啊!
德雀坊紫鸾
大丈夫ぞい

56億年後には弥勒の世っぽい奴が
来てこの世は極楽浄土に…
没关系的

56亿年之后会有个叫什么弥勒之世的来临,
此世变为极乐净土……
雾雨魔理沙
20億年後には太陽が膨張して
この世は極楽焦土だぜ。

だから私はいつか幻想郷を越え、
月より遠い宇宙へ旅立つんだ。

今の私は弱い人間。だが私なりに
前を向いて生きているんだ。

勝手に止めて貰っちゃ困るぜ
20亿年后太阳就会膨胀,
把此世化为极乐焦土9啦。

所以我总有一天要超越幻想乡,
去往比月亮更远的宇宙旅行。

现在的我是个弱小的人类。
但我也在用我自己的方式,积极向上地生活着。

不要擅自改变我的活法!
德雀坊紫鸾
南無阿弥陀仏。

所詮人間は、科学などという妄信に頼ら
ねば、拙僧ら妖怪の足元にも及ばぬ。

大人しく念仏し、
我ら妖土真宗の門徒となるぞい
南无阿弥陀佛。

区区人类,若不依赖科学之类的迷信,
连小僧之类妖怪的小指头也不及。

老老实实念一句佛,
成为我等妖土真宗的门徒吧。
雾雨魔理沙
宗教こそ、人間の弱さが
生み出した武器だ。

そんなもんを纏うお前
なんぞに負けるもんか。

そしてお前は勘違いしている。

科学は妄信ではない。科学こそ
宗教を超える人類の最終兵器だぜ!
宗教才是从人类的弱点之中
诞生的武器。

我怎么可能输给拿这种东西
当宝的你!

而且你搞错了。

科学不是迷信。科学才是
超越了宗教的,人类最终兵器!
德雀坊紫鸾
ならば拙僧も、人間が手に入れた最終兵器

科学の力 (サエズッター) を使わせて貰う。
那么,小僧便也用一用人类所取得的最终兵器

科学之力 (噪特) 吧。
BGM: 飛翔八十億劫 ~ Sinful Rampage
BGM: 飞翔八十亿劫 ~ Sinful Rampage
德雀坊紫鸾
さあ! 眠りを覚ます
恐怖の記憶で眠るぞい!
好!就让你在
能使人惊醒的恐怖记忆中永远沉眠下去吧!10
德雀坊紫鸾 被击败
雾雨魔理沙
驚いたぜ、お前も
他人の記憶の弾幕を使えるのか
惊了,你也能
使用别人记忆中的弹幕吗
德雀坊紫鸾
知らん、サエズッターで
集めたスペルを真似ただけぞい
不知道。我只是
模仿一下从噪特上收集来的符卡而已。
雾雨魔理沙
何でもいいが、
これで異変は解決されるな?
无所谓。
这样异变就解决了吧?
德雀坊紫鸾
生憎、時を止めたのは拙僧ではない
可惜的是,停止时间的并非小僧。
雾雨魔理沙
まあ分かってた
咳,我就知道。
德雀坊紫鸾
この先、時が止まっていない
場所がある。後はそこへ向かうぞい。

あやつには拙僧からサエズッターで
話を通しておくぞい
从此向前,有个地方
时间没有停止。之后就去那边吧。

那家伙小僧会通过噪特
打个招呼的。
雾雨魔理沙
サエズッターって何なんだ…

通信機?

弾幕複製機?

もう一つの世界?
噪特到底是什么啊……

通信器?

弹幕复制机?

另一个世界?

Stage 5

5面场景
金の切れ目が時の切れ目
金一日不尽11
突然の砂漠
突然的沙漠
中心に聳える巨塔は、楽園に打ち込まれた悪意の楔だろうか?
海は幻想郷とは相容れぬ。それが黄金の砂の海であれば尚更だ。
中央耸立的巨塔,是打进乐园的恶意的楔子吗?
水的海幻想乡尚且不容,更何况是这黄金的沙海。
BGM: ファーイーストエルドラド
BGM: Far-East El Dorado
白昼のナイトバード
ミスティア・ローレライ
Mystia Lorelei
白昼的夜雀
米斯蒂娅·萝蕾拉
Mystia Lorelei
米斯蒂娅·萝蕾拉
実に誤算だったわ! サエズッターの
呼びかけで来てみたら真昼間!

季節外れの炎天下!

見えない!

というわけで、ようやく見つけたわ!
さあ私の歌を聞けぇ!
真是失误!
响应噪特上的呼唤过来,却是个正午!

反季的酷热!

啥都看不见!

总之,我终于找到你了!
来吧,听听我的歌声!
雾雨魔理沙
おい、何で魔法の森が砂漠になってんだよ!

私の家はどこ行った!
见鬼,为什么魔法森林变成沙漠了啊!

我家哪儿去了!
???
ほう、あれは宝物庫ではなかったのか
喔,原来那不是藏宝库吗。
四肢奮迅のホーリーレリック
セト大将
General Set
四肢奋迅的圣遗物
赛特大将
General Set
赛特大将
喜べ、あそこにあった
マジックアイテムの数々は実に役に立ったぞ。

この禁呪塔の魔力の礎としてな
高兴吧,你那里的
众多魔法道具,确实帮了大忙。

变成了这禁咒塔的魔力基础了啊。
雾雨魔理沙
そうか、ガラクタの山が役に立って嬉しいぜ。

さて、幻想郷の時間を戻して、
私に代わりの家を用意しろ。

この禁呪塔のように金ぴかのな
是吗,我很高兴垃圾山能有用场。

言归正传,把幻想乡的时间还回来,
还有给我准备一处新家吧。

要像这个禁咒塔一样金闪闪的啊。
赛特大将
金の斧の寓話を知らんのか。普通の家と
金の家を交換しろとは恥知らずな奴だ
你不知道金斧头的寓言么。
想把普通房子换成金房子,真是厚颜无耻。
雾雨魔理沙
私の家に黄金級の価値があったんだろう?
なら金の家くらいケチケチするな
我家肯定有黄金级的价值的吧?
那就别斤斤计较,区区一个黄金屋快点给我
赛特大将
仕方がない、全てが終わったら
この禁呪塔をくれてやる。

残った魔力は存分に使うが良い。
死んだ後ここで眠ると転生できるぞ

多分、きっと、そのうちな
算了,等一切结束之后,
我把这座禁咒塔送你吧。

剩下的魔力你可以尽情使用。
死后沉眠于此还能够转生。

差不多,大概,将来肯定给。
雾雨魔理沙
やだやだ、私は不老不死が良い
不要不要,我想要不老不死。
赛特大将
何と強欲な奴だ。なればこそ、
大人しく止まっておれば良かった物を…
何等贪婪的人啊。如果是这样,
岂不正应该老老实实被止住时间才好吗……
雾雨魔理沙
いやふざけろ、それは別の話だ。

夢も見ない、飯も食べない、
そんな命は生きていると言えるのか?

転生も許されない永遠の死じゃないのか?

お前は時を止めてどうすんだ?
死の世界を支配して満足か?
不,开什么玩笑,那是两回事。

没有梦想,饭也吃不上,
这样的人生能说是活着吗?

这难道不是连转世投胎都不能的永远的死吗?

你停止时间是要做什么?
支配死之世界就满足了吗?
赛特大将
とうに考えるのをやめたわ。
俺の目的はただ復讐あるのみ。

手段もその後の事も、
俺にはどうだって良い事なのだ
我早就不去想这些了。
我的目的只有复仇而已!

无论是手段还是之后要怎样,
对我来说都无所谓了!
雾雨魔理沙
なら私はお前を倒す。
私は楽しく生きたいから。

今日も明日も、生きて楽しみ、
うまい飯を食べたいから
那么,我要打倒你。
因为我想要快快乐乐地活着。

我想要幸福快乐地,
吃好吃的饭,度过每一天!
赛特大将
その人間らしい心が、
何時か何処かで仇桜となる。
你那种人类式的心,
总会有一天在某个地方如仇樱般凋落。12
BGM: 烈日の暴君 ~ Violent General
BGM: 烈日的暴君 ~ Violent General
赛特大将
だが俺は違う、そんな物は
切り離された身体と共に置いて来た。

俺の名はセト、偉大なる者にして、
大いなる力の象徴である
但我不一样,那种东西
我留在和我分离的胴体里了。

我名赛特,是伟大者,
是庞大力量的象征。
雾雨魔理沙
相手にとって不足は無いな。私は霧雨魔理沙
こっちもパワーが専売特許だ!
作为对手足够了。13我是雾雨魔理沙,
所谓力量,也是我的独家专卖!
赛特大将
喜ぶが良い、今、貴様は真の力、
即ち神々の知 ( (物理)) を得る事となる!
尽管高兴吧,你这便要沐浴在真正的力量,
也就是众神之智 ((物理)) 之中!
赛特大将 被击败
赛特大将
むう、貴様は死が怖くないのか
唔,你不畏惧死亡吗?
雾雨魔理沙
怖いな、超怖い。だけど、
やる時ゃやらなきゃ恰好がつかんぜ。

仮に私が死んでも、
私の生き様がお前達の記憶に残れば――

私は、お前達の心の中で生きていくのさ。

お前ら黒幕はいつも
私たち人間を虐めやがる。

虐められっ子を怒らせたら怖い事を、
私は教えてやりたいぜ
怕,太怕了。可是,
该站起来的时候不站,可就太逊了。

就算我死了,
只要我的英姿能够留在你们心中——

我就活在你们心里啊。

你们这些黑幕,
总是要害我们人类。

那么,受害的人生气起来会有多恐怖,
就由我来告诉你们吧。
赛特大将
その強く誇り高き意思に
敬意を表そう。

故に貴様を鳥公 (とりこう)
会わせるわけにはいかんようだ
你那强大而自信的意志
值得敬佩。

因此,我不能让你去
见到鸟公。
雾雨魔理沙
今回多いな、鳥。
もう何匹目だか忘れちまったぞ。

これが本当の鳥頭、なんてな
这次怎么这么多啊,鸟。
我都快忘掉已经有多少只了。

这就是真正的鸟头吗?说笑的。
赛特大将
面白くなかったゆえに罰を与える。

ポチっとな
事情变得无趣了,所以我要给你惩罚。

崩的一声。
雾雨魔理沙
…ポチっとな?
……崩的一声?
赛特大将
盗掘者への裁き (  トラップスイッチ) を発動!
禁呪塔の自爆装置だ!

逃がしはせん、お前は
俺(の仮初めの肉体)と共に滅びるのだ!
发动对盗墓者的裁决 (Trap Switch) 14
禁咒塔的自爆装置!

你逃不掉的,就在这里
和我(临时的肉体)一起灭亡吧!
雾雨魔理沙
わ、私の家ーーーーー!
我、我的房子——————!

Stage 6

6面场景
我は時の囚人15
我乃时之囚人
禁呪塔
禁咒塔
彼女は旅立つ。その旅路が祝福された物であるように。
幻想郷から奪った色は、今こそ虹の橋となって彼女を導くのだ。
她准备走了,踏上的路宛如受了祝福一样。
从幻想乡夺去的色彩,化成了彩虹的桥指引着方向。
BGM: 我は遠方の者を連れ戻す者
BGM: 我乃将远方之人带回者
音乐停止
???
魔理沙、私について来い
魔理沙,跟我来。
雾雨魔理沙
…その声は!?
……这声音是!?
???
…強くなったな、魔理沙
……你变强了呢,魔理沙。
雾雨魔理沙
魅魔…様…?
魅魔……大人……?
BGM: Desert Wind
BGM: Desert Wind
雾雨魔理沙
魅魔様…?
今までのは…夢だったのか?

うっ、思い出そうとすると頭が…
魅魔大人……?
刚刚那都是……梦吗?

唔,一去回忆,头就……
???
星の記憶も全て根源へと回帰する。
いわんや花は根に、鳥は故郷 ( ふるす) に。
星之记忆也一样,全部回归了根源。
正如花朵零落将会回到根去,飞鸟旋还将会去往故乡 (旧巢) 16
東の果のジェフティ
鳥澄 珠烏
Torisumi Horou
极东的Djehuty
鸟澄珠乌
Torisumi Horou
鸟澄珠乌
という事で、もう邪魔はやめてくれよう
所以,不要再妨碍我了。
雾雨魔理沙
お前が最後の鳥だな。成る程、
時を止めていたのは朱鷺 (ト キ) ってか、わはは
你就是那最终的鸟吗。原来如此。
停止时间的是朱鹮 (toki) 啊,哇哈哈17
鸟澄珠乌
もうやめよう、
金ピカ塔はもう潰れてしまった。

あれ? 名前違ったっけ?
えーと確か…
住手吧,
金闪闪塔已经塌了。

咦?名字好像不太对?
这个,是叫什么来着……
雾雨魔理沙
禁呪塔だよ。またの名を霧雨魔法店
禁咒塔啦。另外一个名字是雾雨魔法店。
鸟澄珠乌
そうか霧雨魔法店か。
じゃあ言い直すね。

もうやめよう、
霧雨魔法店はもう潰れてしまった。
啊是雾雨魔法店啊。
那我重新说一遍。

住手吧,
雾雨魔法店已经塌了。
雾雨魔理沙
勝手に潰すな、禁呪塔の方で呼べ
塌个鬼,请说禁咒塔!
鸟澄珠乌
幻想郷の停止はじきに完全に元に
戻るし、セトくん潰れたなら多分
砂漠も無くなるんじゃない?

お前らの世界は全部元通りだよ。

じゃ、あとはそうなる前に、
私結界飛び越えるから!
幻想乡的时间停止很快就会复原,
既然你打败了赛特君,
那沙漠应该也会消失的吧?

你们的世界会恢复原状的。

那么,剩下的就是在复原之前,
我飞出结界就好了!
雾雨魔理沙
外界に行く為に時間ごと結界を止めたのか。
そうかその手があったか…そうか。

だが、朱鷺のお前にそれは出来んよ。
時を飛び越えない事にはな
为了去外面世界,把结界连同时间一起停止了吗。
原来还有这一手啊……原来如此。

但是,身为朱鹮,你是出不去的。
因为你无法飞跃时间。
鸟澄珠乌
ほろっ!?
Qhu!?
雾雨魔理沙
聞いた事があるぜ、
幻想郷の結界は霊夢と紫による二段構え。

紫め、止まってて出て来れないと思ったが、
さては最初から止まってなかったな
我听说过的,
幻想乡的结界是灵梦与紫布下的双重结界。

紫那个家伙,还以为她被停止了出不来,
结果怕不是一开始就没被停住啊。
鸟澄珠乌
よっしゃ、その紫って奴を倒せばいいんだね。

私の羽は七色だから、
一色だけの奴なんて楽勝楽勝!
太好了,只要把那个叫紫的人打倒就行了吧?

我的翅膀是七色的,
只有一种颜色的家伙,赢起来太简单了!
雾雨魔理沙
盛り上がってる所悪いが、
その前に私の家と森をすぐ元に戻して貰う。

魔法使いの私には分かるぜ、
元凶はお前の持つ 魔本。 (グリモワール)

それも、その辺の妖怪が使ってこの力だ、
私が持つに相応しいレア物のようだな
不好意思在你正兴奋的时候打断一下,
在那之前能先把我家还有森林赶紧给恢复原状吗?

身为魔法使,我是知道的,
元凶就是你手中的魔书 (Grimoire)

而且,既然是你这样的妖怪能使用这等力量,
那似乎是配得上我拥有的稀有品啊。
鸟澄珠乌
外へ出て不老不死になるのは私だよ。

もっと強くなって、どこかで仲間を見つけて、
幻想郷の外でも生きて行く!
会出去外面、不老不死的是我。

我要变得更强,找到同伴,
在幻想乡外也能生存下去!
BGM: 黄金讃歌 ~ アイビストリスメギストス
BGM: 黄金赞歌 ~ Ibis Trismegistus
雾雨魔理沙
お前のような奴との勝負は面白そうだ。

だが私が時間を飛び越え未来を予言する…
勝つのは私だ!

幻想郷のルールを破ったお前に…勝ち目は無い!
和你这样的家伙决斗,看起来会很有意思。

但是我就飞跃时间,预言一次未来……
会获胜的是我!

打破了幻想乡规则的你……没有胜利的可能!
鸟澄珠乌
私の時間は…ここで止まってはいない!
我的时间……绝不会在此停止!
鸟澄珠乌 被击败
如果玩家续关
如果玩家未续关

Ending No.06

  • 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM: 幻想郷の一番短い夜
BGM: 幻想乡最短暂的一夜
珠烏の最後の攻撃を受け、魔理沙は七色の光の中に溶けて行った。

目を開けた時、そこには再び白い世界と、崩壊していない禁呪塔があった。
吃下珠乌最后的攻击,魔理沙在七色的光芒中渐渐消失。

当她再次睁开眼睛的时候,却又是雪白的世界与没有塌掉的禁咒塔了。
雾雨魔理沙
ふむ、私は死んでないのか?
ならばこれは…時間が戻ったのか?
唔,我没死吗?
这么说来……是时间卷回了?
十六夜咲夜
あら、古風な人間の割にしぶとい生命力
哎呀,明明是个古风的人类,生命力却这么顽强呢。
意識を失う前の幻めいた光景、そして目を覚ますまでに見ていた夢が、徐々に鮮明に思い出される。

崩壊する禁呪塔、出口へ導いてくれた謎の幻聴。かつて自分に魔法を教えてくれた人物。

魔理沙は何か大きな力によって、自分の命が守られたような感覚を覚えた。
失去意识前所看到的梦幻般的景象,以及在醒来前所做的梦,她慢慢地,清晰地回忆起来了。

坍塌的禁咒塔,将自己引向出口的谜之幻听。过去那个教会自己魔法的人。

魔理沙感觉到,似乎是某种强大的力量保护了自己。
雾雨魔理沙
この程度の異変、私一人の力で解決して見せろ…って事か
这种程度的异变,就让你独立解决看看吧……是这个意思吗?
星の魔法使いとして、星占いによる未来予知の研究に余念がない魔理沙。

全ては彼女が預言者めいて、近い未来の出来事に似た夢を見ていただけかも知れない。

そうでなければ…彼女を助けた謎の存在も、もう少し顔を出してくれても良いのではないだろうか。

ともあれ敵の弾幕は一度見た!
さあ行け魔理沙!
早め早めのボムで長生きせよ!
作为星之魔法使,魔理沙醉心于研究通过占星预知未来。

或许一切都是她像预言家一样,做了一个与不久的将来相仿佛的梦吧。

若非如此……救了她的那个谜样的存在,再多露一面又何妨呢。

总之,敌人的弹幕见过一次了!
去吧魔理沙!
积极放Bomb,才能长命!
Ending.06  おーい、誰か行方を知らんか?
Ending.06  喂——有人知道她去哪儿了吗?
Ending.06 插图

Ending No.02

  • 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM: 幻想郷の一番短い夜
BGM: 幻想乡最短暂的一夜
魔法の森。
熱しやすく冷めやすい、もとい、感受性の強い魔理沙は、またも変な宗教に入門していた。
魔法之森。
三分钟热度,不对,感性丰富的魔理沙,又入了新的奇怪宗教。
德雀坊紫鸾
では、本日の説法はここまでぞい。皆、宿題として忘れず念仏を致すように。
那么,今日的说法就到这里。大家不要忘记做作业,也就是念佛啊。
众鸟
は~~~い!
是——!
雾雨魔理沙
はい上人、拙僧質問があるぞい
上人上人,小僧有问题要问。
德雀坊紫鸾
質問を許可するぞい。あと私の口調を真似するな、だぜ。
问吧。另外不要学我说话,da☆ze。
雾雨魔理沙
念仏を唱えれば浄土に行けると言うから試しに入門したのに、一体いつ私は人間を超越するんだ。

早く服も髪も綺麗なままで、身体も腋もフローラルな香りで包まれた不老不死になりたいぜ。
因为您说只要念佛就能去净土,我才试着入门了,可是到底什么时候我才能超越人类呢。

好想赶紧能成为衣服和头发永远干净整洁,身体包括腋下都飘出花香的不老不死之身啊。
德雀坊紫鸾
なにやら念仏を勘違い致しておるな。仕方ない、人間のそなたには特別に教えてやるぞい。
…念仏しただけで直ちにそんな都合よくなると思うたか?
似乎你对念佛有什么误解。没办法,我就特别告诉人类的你吧。
……你难道以为,只靠念佛就能那么简单地不老不死吗?
雾雨魔理沙
な、なんだってー!?
什、什么——!?
そもそも念仏も、古今東西の多くの宗教のモデルに漏れず、死後、来世での救済に繋がるものだ。本質を知っているからこそ、紫鸞もそのような言い方はしない。

何かと現世での生き辛さを抱える魔理沙のような衆生が、勝手に勘違いをして話を大きくしているに過ぎない。

そして、その方が儲かるから紫鸞も敢えて訂正しない。
说到底,念佛这一宗,跟古往今来各种宗教模型一样,是关系到死后、来世的救济的。正因为知道本质,紫鸾才从未说过那样的话。

那些无非都是像魔理沙一样在现世过着辛苦生活的众生,出于某种理由擅自误解,把范围扩大化罢了。

而这种情况对紫鸾来说比较有利,因此她并不主动更正。
德雀坊紫鸾
念仏を致したとて、来世で往生できるとも限らぬぞい。何しろ死なねば分からぬゆえにな。
就算念佛,来世也未必能往生。因为不死就不知道具体怎么样啊。
雾雨魔理沙
お前それでも坊主か。鬼、悪魔、お前の師匠大聖人。
你这样也算是和尚吗!你魔鬼,你恶魔,你师傅大圣人!
德雀坊紫鸾
じゃが、念仏に隠された力はまだあるという事ぞい。
但是,念佛还隐藏着其他的力量。
妖怪の特性。人間より遥かに長命で物理的にも頑強だが、反面で精神的な部分では弱さを抱える。

これを無意識のうちに克服する為には、何より強力な心の拠り所を手に入れることだ。

念仏に即時的な効果が無くとも、来世での救済の約束という(嘘の)安心を与えることで、辛い現世を生きて行く力となる。

紫鸞はそうして、カジュアルに改変した念仏の教えにより、不安を抱える妖怪達を纏めようと試みているのだ。

秘密を聞いた魔理沙は、早速真似をして妖怪達の信仰を得ようとするが、案の定サエズッターで危険人物として拡散され、鳥たちに追い回される羽目になった。

南無阿弥陀仏、古今東西、宗教者とは迫害される物である。

生きろ魔理沙! 逃げろ魔理沙!
次はエキストラを切り抜けろ!
妖怪的特性。寿命远比人类长,物理方面也很强韧,但相对的精神方面就很脆弱。

想要不知不觉地克服这一弱点,最佳方法便是获得一处使人信赖的心安之处。

就算念佛没有即刻生效的效果,光是有了来世得救的约定,获得了(虚假的)安心,妖怪们就能得到活过辛苦的现实的力量。

紫鸾就这样,企图通过修正后变得更加简便的念佛教义,集结起怀抱不安的妖怪们。

得知秘密之后的魔理沙,马上就模仿着想要获得妖怪们的信仰,不用说,在噪特上被当做危险人物转发扩散,落了个被众鸟到处追打的下场。

南无阿弥陀佛。古往今来,宗教家都是被迫害的角色啊。

活下去啊魔理沙!逃走啊魔理沙!
下次打穿Extra吧!
Ending.02  後日談の弾幕マリノジャクはありません
Ending.02  后日谈的《弹幕魔理沙》是没有的
Ending.02 插图

注释

  1. 这里指的是最终幻想系列的赤魔导士。
  2. 指的是最终幻想系列的白黑魔。
  3. neta小小的贤将
  4. 「克隆」(kuroːɴ)和「辛苦」(kuroːniɴ)的谐音。
  5. saezuri「囀り」,即鸟鸣、啁啾,日语对“twitter”的翻译。
  6. 净土真宗恶人正机理论认为,世人说「恶人尚且往生,何况善人」是错的,正确说法是「善人尚且往生,何况恶人」。净土真宗主张绝对他力,否定行善对往生的作用,强调诚心信佛才是根本,即「信、愿、念」三要素。原文出自亲鸾弟子唯圆所著《叹异抄》所记载十条圣人语录(亲鸾语录)第三条,摘译如左:「……善人尚以遂往生,况恶人乎。然世人常曰,‘恶人尚以往生,何况善人乎。’此条有言假与相似,而实背于本愿他力之意趣。因自力作善者(善人)偏欠依恃他力之心,略非弥陀本愿。然若翻悔自心,依恃他力,遂往生真实报土也。我等(恶人)烦恼具足,不可离乎生死,早晚当行。[弥陀]哀而起愿,本义为[救]恶人成佛,则依恃他力之恶人,尤往生之正因也。是以曰,‘善人且往生,况恶人。’」
  7. 游戏对话:东方妖妖梦/雾雨魔理沙#Stage 5
    ···妖怪所锻造的这把楼观剑,

    无法斩断的东西,基本不存在!
  8. 出自《叹异抄》圣人语录第七条,摘译如左:「……念佛者无碍之一道也。其谓如何?信心行者,天神地祇亦敬伏,魔界外道亦无所障碍。罪恶业报亦不能感,诸善无所及者云尔。」
  9. 「焦」「净」的日语汉字音音近。
  10. 地灵殿四面对话
    好,现在开始才是高潮呢!

    就让你在能使人惊醒的恐怖记忆 (心灵创伤)
    永远沉眠下去吧!
  11. 原为「金の切れ目が縁の切れ目」,直译是「钱没了,缘分也就没了」,「金一日不尽,缘一日不断」,也就是「没钱翻脸不认人」的意思。这里「缘」改成了「时」,也就是金的边缘划分出了时间是否停止的意思。
  12. 亲鸾上人的和歌,「明日ありと 思う心の 仇桜 夜半に嵐の 吹かぬものかは」(仇樱但趁今犹好,夜半孰知能到明?)本以为明日还会有的,可那可恨的樱花,谁知会不会在半夜里,无力地被狂风吹尽呢?
  13. 《游戏王》中的常见台词。尤其值得一提的是游戏王GX第34话中,游城十代对战海马侠时,在第一回合展开完毕后说过:“青眼白龙……作为对手足够了。”
  14. 或捏他游戏王中的卡片种类“陷阱卡”。
  15. 日语「主人」和「囚人」音近。
  16. 崇德天皇的和歌,「花は根に鳥は古巣に帰るなり春のとまりを知る人ぞなき」,译为「花落归根,鸟还归巢。春归何处,无人知晓。」
  17. 日语“朱鹮”和“时间”同读作「toki」。

词条导航