• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:泡沫、哀のまほろば

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
泡沫、哀のまほろば
泡沫、哀のまほろば [03:54]
泡沫、哀のまほろば (2012-08-11)
社团:幽闭星光
编曲:IceonHiZuMi
演唱:senya
作词:かませ虎
原曲:エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人月まで届け、不死の煙
其他版本(点击展开/隐藏)
幽閉樂祭 大⑨州~早春の宴~
泡沫、哀のまほろば
幽閉樂祭 大⑨州~早春の宴~ (2013-12-29)
幻-MABOROSHI- Singles Best Vol.2
泡沫、哀のまほろば
幻-MABOROSHI- Singles Best Vol.2 (2014-04-27)
蜃景2
泡沫、哀のまほろば
蜃景2 (2014-08-16)
社团:Yonder Voice
翻唱:瑶山百霊
瞬間エヴァーラスティング
泡沫、哀のまほろば (cover ver.)
瞬間エヴァーラスティング (2017-08-11)
翻唱:兎明
君だけのセカイで咲く華
泡沫、哀のまほろば
君だけのセカイで咲く華 (2017-10-01)
社团:少女フラクタル
翻唱:Risa Yuzuki
鉄雪
泡沫、哀のまほろば (cover ver.)
鉄雪 (2017-12-29)
翻唱:兎明
月まで飛び跳ねて
泡沫、哀のまほろば (cover ver.)
月まで飛び跳ねて (2018-05-06)
翻唱:天宮みや姫城碧海
3in1CD 泡沫、哀のまほろば
泡沫、哀のまほろば
3in1CD 泡沫、哀のまほろば (2018-12-30)
3in1CD 零れずの願いゴト
泡沫、哀のまほろば (Marcia Cover Version)
3in1CD 零れずの願いゴト (2019-10-27)
翻唱:一咲美葵
幻想万華鏡~永夜異変の章(前・中編)~オリジナル・サウンドトラック
泡沫、哀のまほろば(OP ver.) [01:44]
幻想万華鏡~永夜異変の章(前・中編)~オリジナル・サウンドトラック (2019-12-31)
幻想万華鏡~永夜異変の章(前・中編)~オリジナル・サウンドトラック
泡沫、哀のまほろば(Full ver.)
幻想万華鏡~永夜異変の章(前・中編)~オリジナル・サウンドトラック (2019-12-31)
幻想万華鏡~永夜異変の章(後編1・後編2)~オリジナルサウンドトラック
泡沫、哀のまほろば(OP Ver.) [01:44]
幻想万華鏡~永夜異変の章(後編①、後編②)~オリジナルサウンドトラック (2020-03-22)
幻想万華鏡~肝試しの章~オリジナル・サウンドトラック
泡沫、哀のまほろば(OP ver.) [01:44]
幻想万華鏡~肝試しの章~オリジナル・サウンドトラック (2020-05-04)
幻想万華鏡~肝試しの章~オリジナル・サウンドトラック
泡沫、哀のまほろば(Full ver.)
幻想万華鏡~肝試しの章~オリジナル・サウンドトラック (2020-05-04)
シングルズベストVol.4「無限の旅、僕らの選択」
泡沫、哀のまほろば (Fractal 2020 Ver.)
シングルズベストVol.4「無限の旅、僕らの選択」 (2021-03-21)
翻唱:天宮みや姫城碧海
月に叢雲華に風/泡沫、哀のまほろば English Version
泡沫、哀のまほろば -English Version-
月に叢雲華に風 / 泡沫、哀のまほろば English Version (2021-12-31)
演唱:寧彩ねい
作词:寧彩ねい
幽閉サテライトワンマン2022 Special CD「夕陽に染まるシンデレラ」
泡沫、哀のまほろば (Long Solo Ver.)
幽閉サテライトワンマン2022 Special CD「夕陽に染まるシンデレラ」 (2022-08-14)
翻唱:兎明
漢の幽閉サテライト 弐
泡沫、哀のまほろば
漢の幽閉サテライト 弐 (2023-12-31)
再编曲:馬刺牡蠣タンあみた
翻唱:松田悟志
00:00.87
泡沫、そのまほろば
那飘舞于仙境中的泡沫
00:06.99
触れたくて…
多么想要触及啊...
00:13.90
00:27.15
そっと指で 撫でたくても
即使只想用手指轻轻抚过
00:30.06
残る灯火が 僕を邪魔する
四周余留的灯火 却处处妨碍着我
00:33.19
00:33.42
君の静寂 恋せども
纵然你那沉静的身姿令我迷恋
00:36.53
焔は消えない
火焰却仍不消散
00:39.26
00:39.56
ああ… それなら
啊啊...那样的话
00:41.96
君の傍らで この身、沈めよう
若陪伴在你的身边 这副身躯就如同深陷泥淖般
00:48.72
心だけを殺して
无情地将心灵扼杀
00:52.58
00:54.98
泡沫、君のようだ
化身为泡沫的你
01:01.06
触れて壊さぬように
只要轻轻触碰就会破裂
01:07.28
刹那、哀のまほろば
转瞬间 那片充满哀伤的净土
01:13.38
見守るよ
就只得静静遥望了呢
01:20.35
01:32.21
行き場の無い「優しさ」だけ
无所适从的“温柔”
01:35.16
僕の心を漂うばかり
仅仅在我心中飘荡
01:38.18
01:38.44
それが無駄だとしても
尽管那一切都是徒劳
01:41.65
これしか出来ない
我却只得如此
01:44.34
01:44.59
失って気付いてしまう、と
失去过后 才会有所察觉
01:50.27
僕は分かってた 臆病なだけだった
当我明白这个道理时 内心唯有胆怯
01:57.68
02:00.05
泡沫、君のようだ
化身为泡沫的你
02:06.06
遅すぎたエゴイズム
想变得自私自利也为时已晚
02:12.31
伝えることも出来ず
待心愿还未能传达时
02:18.54
消えてった…
就已然消逝于空中了
02:25.41
02:38.92
君を困らせたいほど
想要为你徒增困扰的心意
02:44.94
真実の愛なのに
实则真实的爱
02:51.12
終焉のさだめから
因为 我正不断逃脱
02:57.16
逃げていた
这注定终结的命运啊
03:03.59
03:04.97
泡沫、夢のような
飞舞的泡沫 宛如梦境一般
03:11.11
仮初めの恋でした
映射着我们似水流年的爱恋
03:17.29
決して思い出になど
因此我下定决心 让自己不再去
03:23.50
させはしない
回忆任何往事
03:30.28
03:32.72
いつまでも
直到永远...
Utakata only my splendid land.
Why can’t let me touch?
Even if I try to touch you very gently.
Things don’t turn out that way Because of the Remaining flame.
Fell in love with your tranquil mind.
It doesn’t never lose its blaze.
I made up my mind.
I’ll be always there for you.
Falling wherever, I swear you.
kill my own heart secretly inside me.
Utakata, just like my dearest one.
I’m Afraid to burst you in my own arms.
Momentary infatuation paradise
I’ll be on your side.
Floating in my heart filled of “tenderness”.
What should I do with this feeling with nowhere else to go.
Even though this is a meaningless thing.
There’s nothing else that I can do.
I’m too late to realize how much it means to me,
After I lose you. I knew it.
All I had was cowardice to touch you.
Utakata, just like my dearest one.
It’s too late to be like an Egoist.
Could not even convey my feelings. you fleetingly fade away.
Since I tease you, you‘re always suffering.
Even though you’re my one and only love.
Turn my face from such a cruel destiny.
Nobody lives forever.
Utakata, my dream-like time has passed.
transient romance. My bubble fade away.
How can I allow becoming a memory?
Never let this go.
Everlastingly.