• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

The Grimoire of Usami/封兽鵺/中日对照

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
< 伊吹萃香   宇佐见的魔法书   村纱水蜜2 >

  • 本章节于书中页数:第112页
  • 翻译:fumika_zero
鵺符「鵺的スネークショー」
使用者:封獣ぬえ
使用者:封兽鵺
はあはあ、遅れちゃったー。
予定終了時間過ぎているけど、
まだ花火大会やってて良かったー。
最高に不思議で
意味不明で
正体不明の花火を
見せてやるよ!
哈啊哈啊,迟到啦~
虽然已经过了预定要结束的时间,
但烟花大会还在进行真是太好啦~
给你们见识一下
最不可思议
意义不明
真身不明的烟花!
少名针妙丸
声かけてない奴も来ているな。霊夢が用意したぬるま湯花火大会はもう終わってるんだけど、まあいいか。
没打过招呼的家伙也来了啊。虽然灵梦组织的温吞烟花大会已经结束了,哎算了。
八云紫
なかなか綺麗な弾幕じゃないの。意味不明って程でも無いと思うけどねぇ。
相当漂亮的弹幕嘛。虽然我觉得也不到意义不明的程度呢。
宇佐见堇子
凄い……、こんなシンプルなのに見飽きないです。ただ、ちょっと……殺意が感じられないと物足りないような。
好厉害……明明这么简单却让人百看不厌。只是,有点儿……似乎感受不到杀意就觉得不够味道。
  • 本章节于书中页数:第113页
  • 翻译:fumika_zero
「遊星よりの弾幕X」
使用者:封獣ぬえ
使用者:封兽鵺
え?
花火大会は終わってるの?
じゃあ今は
一体何をやってるんだ?
まあいいや、
この弾幕を見てくれよ。
折角用意してきたんだから!
哎?
烟花大会结束了?
那现在
到底是在干啥?
哎算了,
看看这个弹幕吧。
是我特意准备的!
鬼人正邪
ぬるいぬるい。弾幕もイミテーションじゃないか。
太温吞了太温吞了。连弹幕都是仿造的了啊。
摩多罗隐岐奈
無意識なのか判らないが、この弾幕は背中の力で異世界から弾幕を呼び寄せているな。こいつ、私が見ている事が判っているに違いない。正体不明の化け物め。
不知道是不是无意识的,这弹幕是以背后的力量从异世界唤来的弹幕啊。这家伙,肯定是知道我正在看。这真身不明的混帐怪物。
宇佐见堇子
◯△□✕……、プ、プレステみたいだー! 私には正体判りますw!
◯△□✕……像、像是PlayStation一样~!我知道这个的真身w!
  • 本章节于书中页数:第114页
  • 翻译:fumika_zero
「平安京の悪夢」
使用者:封獣ぬえ
使用者:封兽鵺
なる程ね、
殺意を解禁した弾幕大会に
なっていたって訳か。
じゃあ遠慮無く行こうかな。
問答無用で最高の
アンノウン弾幕を
見せてやる。
原来如此呢,
是变成
解禁了杀意的弹幕大会吗。
那我就不客气了啊。
废话少说
给你们见识一下
最棒的未知弹幕。
鬼人正邪
おお? これは癖があるな。殺意も感じないし花火感も無いが、何故か惹かれる。
哦哦?这可有点儿意思啊。虽然感觉不到杀意也不像是烟花,但不知为何很吸引人啊。
八云紫
今度は連続体と粒子の境界を操る弾幕か。何処まで本気なのかも判らないけど、ほんと、正体不明の化け物ねぇ。
这次是操纵连续体与粒子的界线的弹幕吗。不知道到什么程度才是她的真本事,真的,是个真身不明的怪物呢~
宇佐见堇子
碁盤の目って奴ですね。三つ連続で見ましたが、どういう関連性があったのかなぁ。格好も意味不明だし、不思議な妖怪で興味惹かれました!
是棋盘的格子呢。虽然连续观赏了三个,但之间有什么关联呢。形状也意义不明,不可思议的妖怪真是令人感兴趣!
< 伊吹萃香   宇佐见的魔法书   村纱水蜜2 >

注释

词条导航