• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

旧约酒馆/分析考据

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索

封面绘

  • 梅莉和莲子坐在沙发上,梅莉拿着的酒杯比较接近老式杯(Old fashioned glass),莲子拿着的酒杯可能是葡萄酒杯(Wine glass)的一种,或品脱杯(Pint glass)、直口杯(Stange)等啤酒杯。
  • 封面文字中的A
    • 原本应为横的一笔变成了指向下的角,和共济会/美生会的标志有相似之处1
      该标志也经常绘以蛇的形象。

备考

  • 相较于前作燕石博物志的bk及封面中出现的夸克等纹样,本作bk和封面等出现的则是液体洒落的纹样。
    • 也许是血,也可能是酒精饮料等。
    • 这些纹样与燕石博物志封面中莲子拿着的书上的纹样有形似,若该书确为燕石博物志本体或草稿,则也许对应本作与燕石博物志互为表里的关系。
  • 两人身后的树
    • 也许是苹果树?
    • 也许是长有禁果的the Tree of knowledge of good and evil(知善恶树)?
  • 蝴蝶
    • 梦违科学世纪中童祭的歌词
      Corner bracket left sh1.svg
      夜明け迄、この夢、胡蝶の夢
      直至黎明,这场梦,蝴蝶之梦
      Corner bracket right sh1.svg

旧约酒馆

  • 旧約
    • 《圣经·旧约》
    • 古老的约定
    • Bar"Old Adam"是贩卖旧型酒的酒馆。
  • 酒場
    • 指Bar"Old Adam"
  • Old Adam
    • old Adam是指人类的罪恶本性,原指的是《圣经·旧约》中与夏娃偷吃禁果而犯下原罪的亚当。
      old Adam一词是用以对应区别第二位亚当或称新亚当,即耶稣2
    • 英语中有old as Adam(像亚当一样老)的说法,借上帝创造的第一个人来表示非常年迈或非常古老。
  • dateless
    • 英语:
      1. 无日期的
      2. 无期限的
      3. 远古的
      4. 永远的
      5. 疯狂的、神经错乱的
      • 人类背负着永恒的原罪。
  • Corner bracket left sh1.svg
    前作、燕石博物誌の続きですが、前作が表なら今回は裏。
    是前作燕石博物志的续集,和前作是表里相对的关系。
    Corner bracket right sh1.svg
    • 本作讲述的是两人制作的燕石博物志发售后的事。

附带故事

1.バー・オールドアダム Bar·Old Adam

  • 关于Bar·Old Adam参见上文
    • 结合上文释义,也许是在暗示秘封俱乐部触及了科学世纪社会所不应当触及的禁忌?或者说渴望探索禁忌和未知是人类永恒的原罪?


2.燕石博物誌が連れてきた闇 燕石博物志所带来的黑暗

  • 副标题:Dark side of Japan
    • 英语:日本的黑暗面
      • 呼应正标题的「闇(黑暗)」
      • 秘封俱乐部探究结界与神秘本来只是两人的活动,这次却牵扯进了无关的人。
      • 社会的阴暗面。幻视者们因为不敢公开讨论幻视相关的事而聚集到酒吧中谈论。
  • 燕石博物誌が連れてきた闇(燕石博物志所带来的黑暗)
    • 燕石博物誌
      • 莲子和梅莉两人制作并贩卖的同人志,也是前作CD的名字,可参见燕石博物志
        • 正如上文引用内容体现的,本作与燕石博物志呈现表里的关系。因而也可以说本作是燕石博物志里侧的黑暗面。
    • 連れてきた闇
      • 结合故事内容提到莲子是在贩卖燕石博物志时得到的关于Bar·Old Adam的信息,因而可以说Bar·Old Adam就是燕石博物志带来的黑暗。


3.リバースイデオロギー Reverse Ideology

  • リバースイデオロギー
    • Reverse Ideology
      • Reverse
        • 英语:逆转、扭转;颠倒
      • Ideology
        • 英语:思想体系、意识形态
      • 直译为逆转的意识形态
        • 对应故事中提到的价值观的逆转——更富裕的人反而会更加追求更不健康的旧型酒和更脏的店铺。


4.アウトサイダーカクテル Outsider Cocktail

  • アウトサイダーカクテル
    • Outsider Cocktail
      • Outsider
        • 英语:外来者
          • 梅莉和莲子对于酒吧里的人来说是外人
            梅莉对于异世界来说也是「异物」
          • 外界相对于幻想乡来说是「外部」
          • 与前作(伊奘诺物质燕石博物志等)不同的是本作中出现的废村即使变成了和outsider相似的异物,也并没有被排除。
            三轮山的蛇也是同理,反而肆无忌惮地大量繁殖。
    • Out Cider Cocktail
      • Cider
        • 单用时英式英语指苹果酒,而美式英语则指未过滤的苹果汁(美式英语中苹果酒为hard cider)
          有时并不特指苹果酒,也指其他的果酒。
          在日语的语境中,「サイダー」一般指带有酸甜味或果香味但实际不含果汁的碳酸饮料,这一含义和“lemonade”或“lemon-lime”——即「柠檬味汽水」——更加贴近3
        • 对应故事中的「フォービドゥンサイダー(Forbidden Cider)」
          • 梅莉对サイダー(cider)一词的第一反应是果汁。
  • フォービドゥンサイダー(Forbidden Cider)
    • 直译为禁忌的苹果酒。
      • 旧约中亚当正是吃下禁果(Forbidden fruit)而犯下原罪,一般认为禁果就是苹果4
        • Forbidden Cider是幻视者分享体验的开始信号,类似亚当吃下禁果便开启了禁忌的大门?
        • 旧约中是夏娃最先受蛇的诱惑吃下禁果后又分给亚当5
          • 对应对Bar"Old Adam"已有一定了解的莲子和对此不甚了解的梅莉?


5.大神神話伝 大神神话传

  • Mythomiwa
    • 应为mythology(神话)和miwa(みわ,三轮)的组合词。大意为三轮神话。
  • 大神
    • 大神神社 (おおみわじんじゃ)
      • 崇神天皇令物部氏的祖先伊香色雄建造的,据说是日本最古老的神社。位于奈良县樱井市。大神神社即以三轮山作为御神体6
  • 故事内容
    • 三輪山
      • 位于樱井市东部的山,自古就是被祭祀的对象,有许多古坟时代留下的规模庞大的古坟。明治以后,山的一大部分都被归作大神神社境内,三轮山本身也成为神体。除了限定的场所与入山时间之外,整座山基本上是禁止进入的,也禁止摄影7
      • 蛇在《圣经·旧约》中也多次出现,例如:
        1. 前述Outsider Cocktail的考据内容中的引诱夏娃吃下禁果的蛇5
        2. 摩西遵循耶和华的旨意,率领以色列民众离开埃及前往应许之地——迦南途中遭遇的咬人的毒蛇8
        • 蛇在旧约中经常作为与神对立的邪恶形象9
    • 该曲目下的故事内容为莲子与梅莉两人以外的人的叙述,因此使用了字重更轻,笔画更加怪异的衬线字体以作区分。


6.パンデモニックプラネット Pandemonic Planet

  • パンデモニックプラネット
    • Pandemonic Planet / Pandemoniac Planet
      • Pandemonic / Pandemoniac
        • pandemonium(Pandæmonium),弥尔顿的《失乐园》中地狱的首都,在英语中表示骚动或群情沸腾。
          该词为pandemonium的形容词形式,表示混乱的、骚动的。
        • 该词有出现于东方萃梦想最终面的标题「萃まる夢、想い Pandemoniac Land」
      • planet
        • 地球?
      • 在故事内容中提到的保留着「头发信仰」的村落相对于正常的世界就是「异界」
      • 在故事内容中提到无业游民找到了废村并定居,对应混乱的星球?
  • 故事内容
    • 头发崇拜
      • 在日语中「 (かみ) 」与「 (かみ) 」同音。
 それは誰かの髪の毛だったんだよ。

 髪の毛を拝んでいたんだよ、髪の毛教だよ。気持ち悪いだろ?

 恐らく、開祖は髪が薄かったんだろうな(笑)
 那是某人的头发哦。

 他们在对着头发祈祷啊,头发神教。诡异吧?

 恐怕,他们的祖宗头发一定很少吧(笑)
  • 恐らく、開祖は髪が薄かったんだろうな(恐怕,他们的祖宗头发一定很少)
    Open Iconic double quote sans left.svg
    קׇרְחִ֣י וָגֹ֔זִּי עַל־בְּנֵ֖י תַּעֲנוּגָ֑יִךְ הַרְחִ֤בִי קׇרְחָתֵךְ֙ כַּנֶּ֔שֶׁר כִּ֥י גָל֖וּ מִמֵּֽךְ׃10

    Decalvare et tondere
    super filios deliciarum tuarum;
    dilata calvitium tuum sicut aquila, quoniam captivi ducti sunt ex te.
    11
    Make thee bald, and cut off thy hair for the children of thy delight: enlarge thy baldness as the eagle; for they are gone into captivity from thee.12
    (犹大呵,)为汝爱子,为其被虏而离汝,汝其自秃,自剃汝发,使汝秃首与神鹰无异。
    Open Iconic double quote sans right.svg
    ——圣经·弥迦书·第一章
  • 结合后面莲子的评论:
「――蛇と同じで髪の毛の信仰は原始からあるね。
  再生性が何か人間の信仰プロセスに関わっているんだわ」
「——与蛇一样,对头发的信仰自从原始时代就有了。
  再生性在某种程度上关系着人类的信仰形成啊」
  • 旧约中耶和华让拿细耳人不可用剃刀剃头,是由于只有活人的头发才会愈长愈长,所以它变成拿细耳人活在神面前的属神之人的象征13
  • 该曲目下的故事内容为莲子与梅莉两人以外的人的叙述,因此使用了字重更重,笔画更加怪异的无衬线字体以作区分。


7.旧世界の冒険酒場 旧世界的冒险酒馆

  • 副标题:Fantasy Guild
    • Guild
      1. (同一行业、志趣或目的的)协会
      2. (中世纪的)行会、同业公会
    • 直译为幻想协会
      • 指聚在Bar"Old Adam"的幻视者们?
        对应梅莉说的「秘密倶楽部みたいなバーで、いい大人達が……(都是不小的人了,还在这种秘密俱乐部一样的酒吧里……)」?
  • 旧世界
    • 对应“Old”和「旧約」。


8.魔界地方都市エソテリア 魔界地方都市秘境

  • エソテリア/E.S.O.T.E.R.I.A.
    • 也许与英语词esoteric(只有内行才懂的;难领略的)有关,该词所派生的名词为esoterica。
      这个词有出现于宇佐见堇子符卡*深秘的七大不可思议*
    • ἐσωτερία (esōteríā) ← 【ἐσώτερος (esṓteros) + -ία (-ía)】?
      希腊语,由比较级形容词「更加靠内的」派生而得的名词。
      • -ία (-iā)
        将形容词或动词组成阴性抽象名词的后缀。因为地名一般是阴性名词,所以词尾是-ia的很多。这里很可能就用作了地名。
    • 电子音乐巨匠Jean-Jacques Perrey的乐曲。收录于专辑Moog Expressions(1972)。
    • 于1998年发售的由Mobeus Designs Inc.开发,万代发行的同名动作游戏。
    • エステル(Esther / Ester)
      • 该词意为「星」,源自希伯来语אֶסְתֵּר‎ ‎(ʾestēr),其又与波斯语ستاره‎ ‎(setâre)有着紧密的联系。
        《圣经·以斯帖记》的主角以斯帖的名字亦即该词14
  • 故事内容
    • 墓場から異世界を覗き見た事(从墓地窥探异世界的事情)
    • 異世界の竹林を彷徨った事(在异世界的竹林中彷徨的事情)
    • 緑に侵食された衛星から宇宙を見た事(从被绿色侵蚀的卫星中观看宇宙的事情)


9.亡失のエモーション 亡失的情感

  • 亡失のエモーション/Lost Emotion
    • 亡失的感情
      • 梅莉展现的风景令酒客们回想起燕石博物志里的内容,甚至为此动情至落泪。
      • 因为文明的发展而丧失的对自然之美的崇敬?
  • 故事内容
    • 梅莉的能力
      • 不仅是在梦中进入,还能用能力在物体上将异世界的风景展现。
    • 煙を上げる山(浓烟升起的山)
    • 永らく侘びた神社(长久闲寂的神社)


10.二日酔いの同床異夢 宿醉者的同床异梦

  • 副标题:The horse thinks one thing, and he that saddles him another.
    • 美国谚语,直译是「马想的是一回事,骑手想的是另一回事」。
      与「同床異夢」相近。
  • 二日酔い
    • 宿醉
      • 指持续两天的宿醉,若时间更长则有「三日酔い」等如此类推。
    • 前作的最后一曲是永远的三日天下:日数在减少?
    • 不习惯旧型酒而出现意料之外的宿醉?
  • 同床異夢
    Corner bracket left sh1.svg
    同床各做夢,周公且不能學得,何必一一說到孔明哉!
    Corner bracket right sh1.svg
    ——《與朱元晦秘書書·乙巳春書之一》宋·陳亮
    • 比喻共同生活的人各有意见和打算
    • 指莲子和梅莉对前往三轮山的意见不一?
  • 故事内容
    • 梅莉的能力
      • 利用镜子展现异世界的同时,能触及对方以确认是否真正见过异世界的能力。

注释

  1. 中文维基百科:共济会
  2. (英文)英文维基百科:Last Adam
  3. (日文)日文维基百科:サイダー
  4. 中文维基百科:禁果
  5. 5.0 5.1 中文维基文库:聖經·創世紀·第三章
  6. (日文)日文维基百科:大神神社
  7. (日文)日文维基百科:三輪山
  8. 中文维基文库:聖經·民數記·第二十一章
  9. 中文维基文库:聖經·以賽亞書·第二十七章
  10. (希伯来文)希伯来文维基文库:קטגוריה:מיכה א טז(西敏斯特列宁格勒抄本)
  11. (拉丁文)PROPHETIA MICHAEAEvatican.va.(梵蒂冈新武加大译本)
  12. (英文)英文维基文库:Bible, Micah, Chapter 1
  13. 中文维基文库:聖經·民數記·第六章
  14. 中文维基百科:以斯帖