• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

游戏对话:东方萃梦想/蕾米莉亚·斯卡蕾特/对战/中日对照

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是记录游戏对话的词条
编写游戏对话时推荐使用
翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型

  • 本词条内容为官方游戏TH07.5东方萃梦想的游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
  • 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见


蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 博丽灵梦

蕾米莉亚·斯卡蕾特
お経?祝詞?真言?よく分からないけど、
ただ喋ってるだけでは何も起きないよ。
经文?祷词?真言?虽然不是很清楚,
不过光是动嘴是不会有任何用处的。

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 雾雨魔理沙

蕾米莉亚·斯卡蕾特
非力だねぇ……人間って奴は。
可哀相になってくるよ。
真是无力啊……人类这种生物。
真可怜啊。

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 十六夜咲夜

蕾米莉亚·斯卡蕾特
咲夜には色々仕事を頼んであった気がしたけど……
我好像给咲夜你布置了各种工作吧……

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

蕾米莉亚·斯卡蕾特
その人形……

全部紐で操ってるの?
ほんとうに?今度教えてよぉ。
那些人偶……

全部都是用线操纵的?
真的么?下次教教我吧。

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 帕秋莉·诺蕾姬

蕾米莉亚·斯卡蕾特
やっぱり運動不足じゃない?
そんなんじゃあ太るよ。
果然是运动量不够吧?
这样下去会变胖哦。

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 红美铃

蕾米莉亚·斯卡蕾特
で、門番がこんなところにいる理由は
どう説明してくれるのかしら?
那么,可以说明一下
门卫在这儿的理由了吗?

通用胜利对话

蕾米莉亚·斯卡蕾特
弱すぎて退屈だよ。
太弱了,真没意思。
蕾米莉亚·斯卡蕾特
本気の10分の1ね。
今のは。
只是我的真本事的一成呢。
刚才的。
蕾米莉亚·斯卡蕾特
無駄無駄無駄ぁ。
お前に勝ち目を用意する暇も無かったわ。
没用没用没用。
我可没有时间让你赢。1

博丽灵梦 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

博丽灵梦
そう言えば、最近見かけなかったわね。
梅雨だったから?
这么说来,最近没见过你呢。
因为梅雨么?

雾雨魔理沙 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

雾雨魔理沙
今日は一人かい?
まさか迷子じゃあないよな。
今天你一个人吗?
总不会是迷路了吧。

十六夜咲夜 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

十六夜咲夜
さぁ、お戯れはその辺にして……
那么,戏耍就到此为止……
十六夜咲夜
そう言えば、気付いてます?

この妖気……
そろそろ原因を突詰めないといけないわ。
这么说来,您注意到了么?

这片妖气……
不把那原因查清楚是不行了呢。

帕秋莉·诺蕾姬 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

帕秋莉·诺蕾姬
流石に、レミィの方が弱点が多いんだから……
不意打ちじゃないと私には勝てないでしょ?
蕾米果然还是有很多弱点……
不突袭的话是赢不了我的吧?
帕秋莉·诺蕾姬
ところで……
最近、たまに満月が揺れる様になったと思わない?何か企んでいる奴がいるよ、きっと。
对了……
不觉得最近的满月偶尔会摇曳不定么?一定是有哪个家伙在打什么鬼主意。

魂魄妖梦 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

魂魄妖梦
この剣の鋭さは、悪魔を斬る為の鋭さではない。
この世からあの世に渡る為の、情けの鋭さよ。
这剑的锋利,并不是为了斩除恶魔而锋利的。
此乃为从此世渡至彼世而生的、仁慈之锋利。

西行寺幽幽子 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

西行寺幽幽子
前から思ってたんだけど……
貴方ってコウモリ傘みたいね。
之前我就在想……
你很像蝙蝠伞呢。

八云紫 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

八云紫
そうねぇ……貴方に足りないものは、
日光浴かしら? 色白にならない為の。
对了……你缺少的,
应该是日光浴吧?为了不让肤色那么白的话。

伊吹萃香 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

伊吹萃香
幾ら速く動いたって無駄だって。
まさに釈迦の掌の上よ。
我说了,速度再快也没用的。
逃不出我的五指山的。

红美铃 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

红美铃
あいたたた…。お嬢様、お出かけになるなら
咲夜さんを連れて行かれて下さらないと
啊好疼疼疼……大小姐,要是打算出门的话,
还是请带着咲夜小姐一起走吧。

注释

  1. 捏他《JOJO》中DIO的台词。

导航