• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

鈴集無名の丘 ~ Little Doll Queen./过于悲伤的待抛弃人偶 ExStory

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索

Stage Ex

ex面场景
もう独りぼっちじゃない
Dream Final Stage
已经不是独自一人了
Dream Final Stage
無名の丘 フィナーレ
无名之丘 终剧
優しき月光が、もう孤独じゃないこの丘を照らす。
登場人物はみんな、幸せに自分を演じた。
この舞台を建った者は、すべてを見た者。
温柔的月光照耀着这片已不再是孤独的山丘,
每个角色幸福地演出自我,
架设起它的,是看着这一切的人。
BGM: 鈴蘭花畑遊園地 ~ Puppet March
BGM: 铃兰花海的游乐园 ~ Puppet March
朵拉弩丝
あ!きたね。
げんきそうだったね。
啊,你来了耶,
看起来很健康啊。
忧芙翠丝·拉帕其尼
楽しく演じましょう。
もし怪我したら癒してあげます。
就让我们轻松地演出吧,
受伤了我会帮你治疗的。
荷苗忧芽
今回こそ、
お前をたべるぞ~(棒読み)
这次,
我要把你吃掉~(棒读)
直灵早璧
余の隣にいるやつもバカです。
余の隣のひとはどうしてこんなにも……
我旁边那个也是笨蛋,
我身边的怎么都那么……
茇萝涩德·玛栉莉
水子霊たちがいないと、
あたし、実は超弱いですの。
どうか手加減をしてくださいな。
没了大量婴灵的话,
其实我超弱,
请手下留情。
梅蒂欣·梅兰可莉
安心していいよ~
どうせ無名の丘ではあなたは死なないさ。
放心~
在无名之丘你是死不了的啦。
丁礼田舞
すごい盛り上がってる弾幕祭りねー!
好热闹的弹幕祭典啊~!
尔子田里乃
この前の花火大会みたいー!
彷佛看到了之前的花火大会一样~!
???
花火大会か、
メディスンさんが参加し損ねたアレですね。
花火大会啊,
梅蒂之前没参加到呢。
???
当時、
彼女の毒霧が主催側に危ないと言われたから。

彼女はやけになって無名の丘に帰って、そのまま一日中泣き崩れました。
当时,
她的毒雾被主办单位说太危险了。

所以一气之下就跑回无名之丘哭整天。
夢想舞台リクリエイター
ヌル・リクリエイト
梦想舞台的再铸者
奴露·莉葵忒
奴露·莉葵忒
自己紹介をさせていただきます。
私はヌル・リクリエイト。

この舞台はどんな参加できなかった祭りも再演することができます。
容我介绍一下自己,
我是奴露・莉葵忒。

这个舞台能再次举办任何没参加到的盛宴喔。
尔子田里乃
確か後半は、
全員が参加できたんじゃない?
我记得后半段,
大家都可以参加了不是吗?
丁礼田舞
僕と里乃も参加した!

ただお師匠様は、あの時の僕たちの行動に失望したらしくって……。
我跟里乃当时也有去!

只不过师傅大人当时对我们的表现颇为失望就是……。
奴露·莉葵忒
たしかにそうです。
ただ、あの時のメディスンは泣きすぎて参加する気分もなくなりました。
是没错,
但当时梅蒂哭到没有心情去了。
梅蒂欣·梅兰可莉
誰かわたしの悪口を言ってるっぽいね……
ヌル。
好像有人在臭我耶……
奴露。
奴露·莉葵忒
事実を申しあげたまでです。
我只是实话实说。
茇萝涩德·玛栉莉
もともと臭いしね……
匂いのことですわ。
你本来就很臭……
我是说有味道。
梅蒂欣·梅兰可莉
はぁ????
哈??????
奴露·莉葵忒
落ち着きなさい……
舞台上で暴れないでください。
冷静冷静……
不要在舞台上打架。
丁礼田舞
いけいけ!
ケンカしちゃえ!
上啊上啊!
打起来啊!
尔子田里乃
血が川となって流れる所を見たいだわ!
我要看到血流成河!
奴露·莉葵忒
あなたたちって……
彼女たちを狂うように煽ってます?
你们两个……
该不会在促使她们疯狂吧。
尔子田里乃
面白そうじゃないー?
这不是很有趣吗~?
丁礼田舞
お祭りだし、
おふざけしようよ!
现在都宴会了,
就让大家胡闹一番吧!
BGM: 人形劇場リプレイ ~ Recreate Dream Opera
BGM: 人形剧场再演绎 ~ Recreate Dream Opera
奴露·莉葵忒
仕方ないですね……。
どうやら私が尻拭いてあげないと。

みんな、
準備はいいかしら?
真没办法……。
看样子我得来收拾善后了。

大家,
准备好了吗!
朵拉弩丝 &
忧芙翠丝·拉帕其尼 &
荷苗忧芽 &
直灵早璧
いいよ!
好了!
茇萝涩德·玛栉莉

梅蒂欣·梅兰可莉
デュエル(ですわ)!
决斗!
奴露·莉葵忒
さあ、無名の丘最終劇。
「人形の女王にささぐ九劇目+α」、
開演です!!!
来吧,无名之丘最终剧,
「献给人偶女王的九剧目+а」,
开演!!!
奴露·莉葵忒
舞台がボロボロに……。
舞台都残破不堪了……。
朵拉弩丝 &
忧芙翠丝·拉帕其尼 &
荷苗忧芽 &
直灵早璧
つかれた。
累死了。
戎璎花
それじゃ、また会おうね。
先这样啦,后会有期。
茇萝涩德·玛栉莉

梅蒂欣·梅兰可莉
ヴァ:負けてないですわ…
   最後まで生き抜いたですわ…。
メ:負けてなんかない…
  ちゃんと最後まで生き抜いたんだから…。
我没有输……
我战斗到了最后……。
奴露·莉葵忒
はいはい二人とも、
もうこんなにも傷が……
ユフォトリスさんに治療してもらいなさい。

勝者は里乃さんと舞さんです。
好了啦你们两个,
都伤成那样了,
去找翠丝帮你们治疗吧。

里乃和舞才是赢家喔。
尔子田里乃
なんかさき、いろんな有名な二次創作を見たような気が…
刚才好像看了好多知名的二次创作。
丁礼田舞
メディスンがあれらに出演した覚えはないけど。
但我不记得那些有梅蒂出现过。
奴露·莉葵忒
そうです。
メディスンさんはずっとあんな演出に参加したかったんです。

知名度が低いから、
ずっと門前払い食らっていますが。
是啊,
梅蒂她一直很想参加那些表演。

但碍于知名度,
她始终被拒绝呢。
丁礼田舞
フ……かわいそうだね。
呼……真是可怜啊。
尔子田里乃
後期に登場した私たちが言う資格がないけど。
虽然后期才登场的我们没资格说。
奴露·莉葵忒
ここにいるみんな、
私を含めて、
メディスンに助けられた者です。

彼女への恩返しですね。
这里的大家,
包含我,
都受过梅蒂的帮忙嘛。

算是回报她的恩情。
丁礼田舞
聖少女だね。
还真是个圣少女。
尔子田里乃
聖少女の縄張り~無名の丘。
圣少女的地盘~无名之丘。
奴露·莉葵忒
もっとたくさんの人に彼女の可愛さを知ってもらいたいです。

彼女の発言は幼く、
少しおごり高ぶっているけど、とってもいい人形です。

では、無名の丘最終劇、
これにで閉幕です!

ご覧いただいた皆様、ありがとうございました。
また会いましょう!
希望更多人能明白她的可爱呢。

不要看她讲话稚嫩骄傲的,
其实是个非常好的人偶!

那么,无名之丘最终剧,
正式闭幕!

非常感谢各位观众,
我们有缘再见!

注释

词条导航