• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

游戏对话:东方兽王园/东风谷早苗/对战/中日对照

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是记录游戏对话的词条
编写游戏对话时推荐使用
翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型


东风谷早苗 击败 博丽灵梦

东风谷早苗
しっかりしてくださいよー
そんなんじゃ幻想郷を守れないですよ
打起精神来啊——
你这个样子要怎么守护幻想乡啊

东风谷早苗 击败 雾雨魔理沙

东风谷早苗
森に妖獣って結構いるんですねぇ
森林里的妖兽很多呢

东风谷早苗 击败 东风谷早苗

东风谷早苗
あ、髪の毛が乱れてる
啊,头发乱掉了

东风谷早苗 击败 八云蓝

东风谷早苗
その手に持ってる紙に
橙が入っているんですかねぇ
你手上那张纸
里头装着橙对吧
东风谷早苗
その手に持ってる紙に
橙が入っているんですかねぇ

便利そう!
ポイポイカプセルみたいで
你手上那张纸
里头装着橙对吧

感觉好方便哦!
就像万能胶囊1一样

东风谷早苗 击败 高丽野阿吽

东风谷早苗
うちの神社の狛犬も妖怪化したら
どうしよう
我家神社的狛犬要是也变成妖怪的话
可怎么办啊

东风谷早苗 击败 娜兹玲

东风谷早苗
今回の異変、大山鳴動して鼠一匹
なんてことは無いよね
这回的异变,该不会是
虎头鼠尾吧

东风谷早苗 击败 清兰

东风谷早苗
あー、お団子食べたいわー
啊——好想吃团子——
东风谷早苗
あー、お団子食べたいわー

あ、お団子作ってるのはあんたの友達だっけ
啊——好想吃团子——

哦,做团子的是你朋友来着

东风谷早苗 击败 火焰猫燐

东风谷早苗
ずっと気になってたんですけど
死体を集めて何をしてるんです?
我一直很好奇哎
你收集尸体到底是拿去做什么了?
东风谷早苗
そういえば、怨霊の話って
どうなったんでしたっけ?
这么说来,怨灵那事
怎么样了?

东风谷早苗 击败 菅牧典

东风谷早苗
勝手に神社に入り浸らないでください
别大摇大摆地赖在神社里不走啊

东风谷早苗 击败 二岩猯藏

东风谷早苗
煙草の吸い過ぎは良くないんじゃないですかね
お酒もですけど
吸烟过度应该不太好吧
饮酒也是啦

东风谷早苗 击败 吉吊八千慧

东风谷早苗
貴方の長い尻尾、私の顔に当たってますー
你那根长尾巴,扫到我脸了——

东风谷早苗 击败 骊驹早鬼

东风谷早苗
貴方の背中、どうなってるんです?
你的背后,到底是什么样子的?
东风谷早苗
貴方の背中、どうなってるんです?

あ、髪の毛と尻尾なんですねー
鳥の羽じゃ無かった……
你的背后,到底是什么样子的?

啊,只有头发和尾巴呢——
原来你这翅膀没羽毛啊……

东风谷早苗 击败 饕餮尤魔

东风谷早苗
うわー貴方のその姿
なんかのゲームで見た事あるような……
呜哇——你那个姿势
我好像在哪个游戏里见过……
东风谷早苗
うわー貴方のその姿
なんかのゲームで見た事あるような……

ミニデーモンだ!
国民的RPGの!
呜哇——你那个姿势
我好像在哪个游戏里见过……

是迷你恶魔!
那个国民RPG2里面的!

东风谷早苗 击败 伊吹萃香

东风谷早苗
うちは居酒屋では無いですよ
我家可不是居酒屋啊

东风谷早苗 击败 孙美天

东风谷早苗
ニホンザルって尻尾が短いんですよ
貴方はどこのお猿さん?
日本猕猴的尾巴很短啊
您是哪里来的猴小姐?
东风谷早苗
美天ちゃんは家が無いの?
うちの神木でよければ住む?
小美天现在无家可归吗?
要不要住到我家的神木上来?

东风谷早苗 击败 三头慧之子

东风谷早苗
え? 握ると閉まるのそのトラバサミ?
握手出来ないじゃん
咦?那个捕兽夹你握拳它就会跟着合上吗?
那你不是没法握手了嘛

东风谷早苗 击败 天火人血枪

东风谷早苗
わーい、幸せのチュパカブラだー
哇哦——是幸运的卓柏卡布拉——

东风谷早苗 击败 豫母都日狭美

东风谷早苗
顔を隠しているんだか、隠してないんだか
你这脸是遮了,还是没遮呢

东风谷早苗 击败 日白残无

东风谷早苗
偉そうに見せる為に
岩ごと移動しているんですか?
你是为了看起来拽一点
所以每天搬着这块石头到处跑吗?

博丽灵梦 击败 东风谷早苗

博丽灵梦
大分浮かれてるみたいねー
看来你有够飘的啊——

雾雨魔理沙 击败 东风谷早苗

雾雨魔理沙
最近、お前んとこの神社に
キツネが住み着いてるぜ
最近,你家神社
有狐狸住下了哎

八云蓝 击败 东风谷早苗

八云蓝
あんたの神社にいるキツネに
気を付けた方が良い
你们神社里的那只狐狸
你最好多留点心

高丽野阿吽 击败 东风谷早苗

高丽野阿吽
夏になると私の近くにカエルが
寄ってくるの、なんでかな
每到夏天我就特别招青蛙喜欢
这是为什么呢

娜兹玲 击败 东风谷早苗

娜兹玲
あんたって忘れ物少なそう
以外と几帳面でしょ?
感觉你很少弄丢东西
没想到你还挺认真的?

清兰 击败 东风谷早苗

清兰
守矢神社って博麗神社に比べると
より穢れが強い感じが……
和博丽神社相比
感觉守矢神社的污秽更重……
清兰
あ、鈴瑚の奴がまた守矢神社で
団子の屋台を出したいってさ
对了,铃瑚她说
下次还想在守矢神社摆摊卖团子

火焰猫燐 击败 东风谷早苗

火焰猫燐
神奈子に言っといて
核融合炉に怨霊が興味を持ち始めたって
和神奈子说一声
怨灵开始盯上核聚变炉了

菅牧典 击败 东风谷早苗

菅牧典
守矢神社に妖怪が来たので
追い払っておきましたよ
守矢神社进了妖怪
所以我帮你们赶跑啦

二岩猯藏 击败 东风谷早苗

二岩猯藏
ああ、お前さんの前では煙草を
控えようとしてたんじゃった。すまんすまん
啊啊,在你跟前
老身会少抽烟的。抱歉抱歉

吉吊八千慧 击败 东风谷早苗

吉吊八千慧
何で神社が二つあるの?
神社って複数あるもんなの?
怎么会有两个神社?
原来神社是可以复数存在的吗?

骊驹早鬼 击败 东风谷早苗

骊驹早鬼
人間にしては強いが、ただそれだけだ
絶対的には弱すぎる!
在人类之中你很强大,但也仅此而已
你的绝对实力还远远不够!

饕餮尤魔 击败 东风谷早苗

饕餮尤魔
霊夢の友達にしては、何とも頼りないな
虽说是灵梦的朋友,但你一点都靠不住啊
饕餮尤魔
旧灼熱地獄に蓋したのって
お前んとこだって聞いたぞ!

お陰でやりやすくなったよ
ふふふ……
我都听说了
封锁旧灼热地狱是你们干的!

多亏你们让我行事方便多了
呵呵呵……

伊吹萃香 击败 东风谷早苗

伊吹萃香
守矢神社の奴らも残酷だ
こんな子を鬼に差し出すなんてなぁ
守矢神社那帮人也真狠得下心
居然把这种小孩子推到鬼面前来

孙美天 击败 东风谷早苗

孙美天
守矢神社の巫女は、一人で何も出来ない
猿以下のポンコツだ、って噂、本当ね
听说守矢神社的巫女啥也不会、比猴子还笨
看来是真的呢
孙美天
早苗ちゃん、そんなんじゃ
またポンコツ扱いされるよ!
小早苗,再这样下去
你又要被人骂笨蛋了!

三头慧之子 击败 东风谷早苗

三头慧之子
山の巫女ですか、お近づきの印に
握手しましょう!
是山上的巫女吗,作为相识的纪念
来握手吧!

天火人血枪 击败 东风谷早苗

天火人血枪
蛇の毒は血を破壊するんだ
ま、精々身内に気を付けろよ
蛇毒会腐化血液
总之,对家里人多提防着点吧

豫母都日狭美 击败 东风谷早苗

豫母都日狭美
地獄は嫌ですか?
でしたら、私に負けているようでは……
你讨厌地狱吗?
可你都输给我了,这个事嘛……

日白残无 击败 东风谷早苗

日白残无
どうせお前も骨になる
虚無の中に未来があるんじゃ
总有一天你也会化为白骨
未来终将归向虚无

注释

  1. 鸟山明《龙珠》中,布尔玛家族企业所研制开发的一种高科技产品,小小的胶囊可以装下摩托、汽车、飞机和房屋等。
  2. 即《勇者斗恶龙》。

导航