- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
游戏对话:东方兽王园/东风谷早苗/对战/中日对照
< 游戏对话:东方兽王园 | 东风谷早苗 | 对战
跳到导航
跳到搜索
- 本词条内容为官方游戏TH19东方兽王园的游戏对话
- 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
- 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见
- 翻译:用户:140706inu〈识文解意的爱书人〉
本词条为中日对照对话表 需要快捷查看游戏对话请转至此处 |
东风谷早苗 击败 博丽灵梦
东风谷早苗 | しっかりしてくださいよー そんなんじゃ幻想郷を守れないですよ | 打起精神来啊—— 你这个样子要怎么守护幻想乡啊 |
东风谷早苗 击败 雾雨魔理沙
东风谷早苗 | 森に妖獣って結構いるんですねぇ | 森林里的妖兽很多呢 |
东风谷早苗 击败 东风谷早苗
东风谷早苗 | あ、髪の毛が乱れてる | 啊,头发乱掉了 |
东风谷早苗 击败 八云蓝
东风谷早苗 | その手に持ってる紙に 橙が入っているんですかねぇ | 你手上那张纸 里头装着橙对吧 |
东风谷早苗 | その手に持ってる紙に 橙が入っているんですかねぇ 便利そう! ポイポイカプセルみたいで |
东风谷早苗 击败 高丽野阿吽
东风谷早苗 | うちの神社の狛犬も妖怪化したら どうしよう | 我家神社的狛犬要是也变成妖怪的话 可怎么办啊 |
东风谷早苗 击败 娜兹玲
东风谷早苗 | 今回の異変、大山鳴動して鼠一匹 なんてことは無いよね | 这回的异变,该不会是 虎头鼠尾吧 |
东风谷早苗 击败 清兰
东风谷早苗 | あー、お団子食べたいわー | 啊——好想吃团子—— |
东风谷早苗 | あー、お団子食べたいわー あ、お団子作ってるのはあんたの友達だっけ | 啊——好想吃团子—— 哦,做团子的是你朋友来着 |
东风谷早苗 击败 火焰猫燐
东风谷早苗 | ずっと気になってたんですけど 死体を集めて何をしてるんです? | 我一直很好奇哎 你收集尸体到底是拿去做什么了? |
东风谷早苗 | そういえば、怨霊の話って どうなったんでしたっけ? | 这么说来,怨灵那事 怎么样了? |
东风谷早苗 击败 菅牧典
东风谷早苗 | 勝手に神社に入り浸らないでください | 别大摇大摆地赖在神社里不走啊 |
东风谷早苗 击败 二岩猯藏
东风谷早苗 | 煙草の吸い過ぎは良くないんじゃないですかね お酒もですけど | 吸烟过度应该不太好吧 饮酒也是啦 |
东风谷早苗 击败 吉吊八千慧
东风谷早苗 | 貴方の長い尻尾、私の顔に当たってますー | 你那根长尾巴,扫到我脸了—— |
东风谷早苗 击败 骊驹早鬼
东风谷早苗 | 貴方の背中、どうなってるんです? | 你的背后,到底是什么样子的? |
东风谷早苗 | 貴方の背中、どうなってるんです? あ、髪の毛と尻尾なんですねー 鳥の羽じゃ無かった…… | 你的背后,到底是什么样子的? 啊,只有头发和尾巴呢—— 原来你这翅膀没羽毛啊…… |
东风谷早苗 击败 饕餮尤魔
东风谷早苗 | うわー貴方のその姿 なんかのゲームで見た事あるような…… | 呜哇——你那个姿势 我好像在哪个游戏里见过…… |
东风谷早苗 | うわー貴方のその姿 なんかのゲームで見た事あるような…… ミニデーモンだ! 国民的RPGの! |
东风谷早苗 击败 伊吹萃香
东风谷早苗 | うちは居酒屋では無いですよ | 我家可不是居酒屋啊 |
东风谷早苗 击败 孙美天
东风谷早苗 | ニホンザルって尻尾が短いんですよ 貴方はどこのお猿さん? | 日本猕猴的尾巴很短啊 您是哪里来的猴小姐? |
东风谷早苗 | 美天ちゃんは家が無いの? うちの神木でよければ住む? | 小美天现在无家可归吗? 要不要住到我家的神木上来? |
东风谷早苗 击败 三头慧之子
东风谷早苗 | え? 握ると閉まるのそのトラバサミ? 握手出来ないじゃん | 咦?那个捕兽夹你握拳它就会跟着合上吗? 那你不是没法握手了嘛 |
东风谷早苗 击败 天火人血枪
东风谷早苗 | わーい、幸せのチュパカブラだー | 哇哦——是幸运的卓柏卡布拉—— |
东风谷早苗 击败 豫母都日狭美
东风谷早苗 | 顔を隠しているんだか、隠してないんだか | 你这脸是遮了,还是没遮呢 |
东风谷早苗 击败 日白残无
东风谷早苗 | 偉そうに見せる為に 岩ごと移動しているんですか? | 你是为了看起来拽一点 所以每天搬着这块石头到处跑吗? |
博丽灵梦 击败 东风谷早苗
博丽灵梦 | 大分浮かれてるみたいねー | 看来你有够飘的啊—— |
雾雨魔理沙 击败 东风谷早苗
雾雨魔理沙 | 最近、お前んとこの神社に キツネが住み着いてるぜ | 最近,你家神社 有狐狸住下了哎 |
八云蓝 击败 东风谷早苗
八云蓝 | あんたの神社にいるキツネに 気を付けた方が良い | 你们神社里的那只狐狸 你最好多留点心 |
高丽野阿吽 击败 东风谷早苗
高丽野阿吽 | 夏になると私の近くにカエルが 寄ってくるの、なんでかな | 每到夏天我就特别招青蛙喜欢 这是为什么呢 |
娜兹玲 击败 东风谷早苗
娜兹玲 | あんたって忘れ物少なそう 以外と几帳面でしょ? | 感觉你很少弄丢东西 没想到你还挺认真的? |
清兰 击败 东风谷早苗
清兰 | 守矢神社って博麗神社に比べると より穢れが強い感じが…… | 和博丽神社相比 感觉守矢神社的污秽更重…… |
清兰 | あ、鈴瑚の奴がまた守矢神社で 団子の屋台を出したいってさ | 对了,铃瑚她说 下次还想在守矢神社摆摊卖团子 |
火焰猫燐 击败 东风谷早苗
火焰猫燐 | 神奈子に言っといて 核融合炉に怨霊が興味を持ち始めたって | 和神奈子说一声 怨灵开始盯上核聚变炉了 |
菅牧典 击败 东风谷早苗
菅牧典 | 守矢神社に妖怪が来たので 追い払っておきましたよ | 守矢神社进了妖怪 所以我帮你们赶跑啦 |
二岩猯藏 击败 东风谷早苗
二岩猯藏 | ああ、お前さんの前では煙草を 控えようとしてたんじゃった。すまんすまん | 啊啊,在你跟前 老身会少抽烟的。抱歉抱歉 |
吉吊八千慧 击败 东风谷早苗
吉吊八千慧 | 何で神社が二つあるの? 神社って複数あるもんなの? | 怎么会有两个神社? 原来神社是可以复数存在的吗? |
骊驹早鬼 击败 东风谷早苗
骊驹早鬼 | 人間にしては強いが、ただそれだけだ 絶対的には弱すぎる! | 在人类之中你很强大,但也仅此而已 你的绝对实力还远远不够! |
饕餮尤魔 击败 东风谷早苗
饕餮尤魔 | 霊夢の友達にしては、何とも頼りないな | 虽说是灵梦的朋友,但你一点都靠不住啊 |
饕餮尤魔 | 旧灼熱地獄に蓋したのって お前んとこだって聞いたぞ! お陰でやりやすくなったよ ふふふ…… | 我都听说了 封锁旧灼热地狱是你们干的! 多亏你们让我行事方便多了 呵呵呵…… |
伊吹萃香 击败 东风谷早苗
伊吹萃香 | 守矢神社の奴らも残酷だ こんな子を鬼に差し出すなんてなぁ | 守矢神社那帮人也真狠得下心 居然把这种小孩子推到鬼面前来 |
孙美天 击败 东风谷早苗
孙美天 | 守矢神社の巫女は、一人で何も出来ない 猿以下のポンコツだ、って噂、本当ね | 听说守矢神社的巫女啥也不会、比猴子还笨 看来是真的呢 |
孙美天 | 早苗ちゃん、そんなんじゃ またポンコツ扱いされるよ! | 小早苗,再这样下去 你又要被人骂笨蛋了! |
三头慧之子 击败 东风谷早苗
三头慧之子 | 山の巫女ですか、お近づきの印に 握手しましょう! | 是山上的巫女吗,作为相识的纪念 来握手吧! |
天火人血枪 击败 东风谷早苗
天火人血枪 | 蛇の毒は血を破壊するんだ ま、精々身内に気を付けろよ | 蛇毒会腐化血液 总之,对家里人多提防着点吧 |
豫母都日狭美 击败 东风谷早苗
豫母都日狭美 | 地獄は嫌ですか? でしたら、私に負けているようでは…… | 你讨厌地狱吗? 可你都输给我了,这个事嘛…… |
日白残无 击败 东风谷早苗
日白残无 | どうせお前も骨になる 虚無の中に未来があるんじゃ | 总有一天你也会化为白骨 未来终将归向虚无 |
注释
导航
|