- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
游戏对话:东方梦时空/朝仓理香子/中日对照
< 游戏对话:东方梦时空 | 朝仓理香子
跳到导航
跳到搜索
本词条为中日对照对话表 需要快捷查看游戏对话请转至此处 |
Stage 6
Stage6 Boss 登场 | ||
BGM:依对战角色而定 | BGM: 依对战角色而定 | |
Stage6 Boss 被击败 | ||
朝仓理香子 | ふふふ、あと一人ね。あと一人で全員倒せるわ。 しかも・・・残ったのが、弱そうな少女ね。 ま、かわいそうに・・・ | 呵呵呵,还剩一个。还差一个就打败所有人了。 而且……最后这个,还是个外表纤弱的少女。 啊,好可怜啊…… |
Stage 7
卡娜·安娜贝拉尔 登场 | ||
BGM: 魔法決戦! ~Fight it out! | BGM: 魔法决战! ~ Fight it out! | |
卡娜·安娜贝拉尔 被击败 | ||
朝仓理香子 | やはり、私が最強だったみたいね。 | 果不其然,看样子我就是最强的。 |
Stage 8
BGM: 非統一魔法世界論 | BGM: 非统一魔法世界论 | |
朝仓理香子 | この遺跡からもれてる力は、決して魔力ではないわ。 これこそ、私の求める・・・ 敵は全て倒したから遺跡に入れる様になったはずね。 | 从这座遗迹中渗漏出来的力量,肯定不是魔力。 这正是我想要的…… 看样子应该是打倒了全部敌人,就可以进入遗迹了。 |
开灯 | ||
朝仓理香子 | なっ、なんだ、これは? | 这、这是什么? |
北白河千百合 登场 | ||
???(北白河千百合) | そこを動かないで!! | 不许动!! |
朝仓理香子 | えっ、何?? | 怎、怎么回事?? |
???(北白河千百合) | 君かい、最強の魔法使いは。 ・・・早速、一緒に来て貰おう。 | 就是你吗,最强的魔法使。 …赶快,跟我过来吧。 |
朝仓理香子 | 誰だ!?、って私が侵入者なんだけど。 | 你是谁啊!? 啊,我是入侵者啊。 |
???(北白河千百合) | これは小さくても必殺の武器だ。 逆らわないほうがが身の為だぜ。 | 虽然很小,不过也是一击必杀的武器。 我劝你还是不要反抗比较好。 |
朝仓理香子 | えらく、好戦的ね。 でも、その武器って・・ | 不是一般的好战呢。 不过,那个武器…… |
???(北白河千百合) | ? | ? |
朝仓理香子 | 当たるとおさるもアレになるというやつかしら。 | 就是只要打到,就连猴子都会变成那什么的武器吗。 |
???(北白河千百合) | なんだいそれは? こいつは、別世界の武器だぜ。 | 你在说什么啊? 这玩意可是异世界的武器耶。 |
朝仓理香子 | !? | !? |
???(北白河千百合) | とにかく、一緒に来て貰うぜ。 | 总之,你就跟我过来吧。 |
朝仓理香子 | ちょっ、ちょっと! | 喂,等等! |
冈崎梦美 登场 | ||
???(冈崎梦美) | だれが、そんなおもてなしをしろといったのよ💢 | 是谁让你这样招待客人的💢。 |
???(北白河千百合) | だって~、このほうが面白いじゃん。 | 因为~这样比较有意思嘛。 |
???(冈崎梦美) | せっかくのお客様がこわがるでしょ!! | 把咱们的贵客都给吓到了吧!! |
朝仓理香子 | おや? | 诶呀? |
???(冈崎梦美) | あっ、失礼しました。変な対応しまして。 | 啊,不好意思。用这么奇怪的方式迎接你。 |
朝仓理香子 | え、いや、その。 それより、ここは一体なんなんですか?、遺跡ではなさそうだが・・ | 啊,不,没什么。 话说回来,这里到底是什么地方啊? 看上去不像是遗迹…… |
冈崎梦美 | まぁ、あせらないで。私は岡崎夢美。 比較物理学の教授をしているわ。 | 不用急不用急。我叫冈崎梦美。 是比较物理学的教授。 |
北白河千百合 | 私はちゆり、北白河ちゆりだ。 夢美様の助手だぜ。 | 我叫千百合,北白河千百合。 是梦美老师的助手。 |
朝仓理香子 | あ、失礼、私は朝倉理香子です。 | 啊,失礼了,我叫朝仓理香子。 |
冈崎梦美 | さっきの質問だけど、 ここは可能性空間移動船とよばれるものよ。 私は、これを使って統一原理にあてはまらない力をさがしに来たの。 | 回到你刚才的问题上, 这艘船,被称为可能性空间移动船 我是坐着它来这里寻找不符合统一原理的力量的。 |
朝仓理香子 | よく分からない言葉が多すぎるわ。さっきもちゆりさんが 言ってたけど、別世界から来たってこと? | 无法理解的词语好多啊。你们是如刚才 千百合所说的一样,从异世界来的吗? |
冈崎梦美 | そうよ。よくわかったわね。 | 是的。你很明白嘛。 |
朝仓理香子 | ひとつ、聞いていいです? ここの動力源は一体なんですか? | 我可以问个问题吗?这艘船是用什么作为动力的? |
冈崎梦美 | ? それは、核融合エネルギーよ。それが? | ?船是用核聚变能驱动的,怎么了? |
朝仓理香子 | 魔力じゃないってこと? | 不是用魔法? |
冈崎梦美 | あぁ、なるほど。この世界に存在しない力だもんね。 そう、この世には全てを魔力で統一出来る世界や、 その逆であったり、色々混在している世界も存在するのよ。 ってのが、私の説だったんだけど・・・ でも、やっぱり私が正しかったわ。 こんなに魔力が存在するだなんて・・・ | 啊啊,你是这个意思啊。那是不存在于这个世界的力量呢。 对,像这个世界就是完全靠魔力统一起来的, 反过来说,各种力量混杂在一起的世界也是存在的。 这是我个人的观点…… 不过,果然我的想法是对的。 毕竟这里就有这么强的魔力…… |
朝仓理香子 | なるほど、興味のある話ね。 それで、何をするためにここの人を呼んだのかしら? | 原来如此,对此我很感兴趣。 那么,你是出于什么目的将这个世界的人召集于此的呢? |
冈崎梦美 | それは、もちろん魔力を研究するためよ。 協力してくれるかしら。 | 那当然是为了研究魔力呀。 你愿意协助我吗。 |
朝仓理香子 | こっちの利得は? | 我能得到什么好处吗? |
冈崎梦美 | え、あ、その。え~と💧 あなたがとても強力な魔力の持ち主だったら、 その。何か私の出来る範囲内で望みをかなえて上げるわ。 | 诶,啊,那个。呃~💧 如果你拥有非常强大的魔力的话, 那个,我就在力所能及的范围内满足你的愿望。 |
北白河千百合 | でも、弱かったらあげない気らしいな。 | 但是如果你很弱的话,恐怕就没有这种好事了。 |
朝仓理香子 | それは、楽しみね❤ それで、どうすればいいのかしら。 | 这可真是值得期待啊❤ 那么,我该做什么好呢? |
冈崎梦美 | ただ、たたかうだけでいいのよ。 それをみて研究するだけだから。どう、協力してくれる? | 只要打一场就行,我只需要观察研究就够了。 如何,可以助我一臂之力吗? |
朝仓理香子 | いいわよ、あなたとたたかうんでしょ? 魔力じゃない力。見せて貰いたいわね。 | 好呀,和你战斗就可以了吧? 好想见识一下魔力以外的力量呀。 |
冈崎梦美 | じゃぁ、ちゆり。がんばってね❤ その間、私は魔力世界の観察をおこなうから。 | 那么,千百合,加油吧❤ 在此期间,我会对魔力世界进行观测。 |
北白河千百合 | それって、もしかして・・・💧 | 你的意思,难不成是……💧 |
冈崎梦美 | あの娘とたたかえっていってるの💢 | 我是让你去和她战斗💢 |
北白河千百合 | だ~、やっぱり~~~💧 | 啊~果然~~~💧 |
冈崎梦美 | つべこべ言わず、さっさとたたかってきなさい!! あなたには、私が造った科学魔法があるじゃない。 どうせ、負けるだろうけど、すぐに負けたら承知しないか らね。その間、貴重なデータをとるんだから! | 不要唧唧歪歪的,快给我去战斗!! 你身上,不是有我创造的科学魔法吗。 反正还是会输的,不过我可不准你一下子就输掉哦。 因为我要在你们战斗时获取宝贵的数据! |
北白河千百合 | しょうがないなぁ・・・ 勝負だぜ!! | 没办法了…… 一决胜负吧!! |
朝仓理香子 | ふふふふふ・・・ | 哼哼哼哼哼…… |
BGM: Sailor of Time | BGM: Sailor of Time | |
北白河千百合 被击败 |
Stage 9
冈崎梦美 | ちゆり!、負けるのが早過ぎよ!! | 千百合!输得太快了!! |
北白河千百合 | だって~。 | 但是~。 |
冈崎梦美 | だっても、神曲もないわ! 十分にデータが取れなかったじゃないの!! まったく。あなたが勝ってればこいつを気絶させてでも 連れて帰ることが出来たのに!! | 但什么丁神什么曲啊! 害我都没获得足够的数据吧!! 真是的,要是你赢了 我们还可以把这家伙打晕带回去的说!! |
朝仓理香子 | 何ですって?! | 你说什么?! |
BGM: 魔法鐘愛 | BGM: 魔法钟爱 | |
冈崎梦美 | そうよ、この世界で魔法という素晴らしい力をみつけた ・・・もう、ただ観察するだけなんて耐えられないわ。 あなたを実験材料として連れて帰って、その力を徹底的に 調べてその力を私のものにしてやる!! | 没错,我在这个世界找到了名为魔法的强大力量 ……我已经不甘于只是观察了。 我要把你带回去做实验材料,彻底调查你的力量 将那力量为我所用!! |
朝仓理香子 | やっぱり、何か裏があったのか。 でも、あなたの造った科学魔法なんてたいしたことないわ。 どうやって、私を連れて帰るつもりなのかしら? | 你们果然心怀鬼胎。 不过,你们创造的科学魔法也没什么了不起嘛。 你打算怎么把我拐回去呢? |
冈崎梦美 | 私の科学魔法も所詮、似非魔法・・・ やはり、本物には勝てない それは魔力を使わず、正の光子と光波から産み出しただけのものだったのよ。 でも、今のちゆりとのたたかいで、あなたの攻撃は見切ったわ。 わたしの方が有利な立場ね。 | 我的科学魔法说到底也不过只是伪魔法……果然赢不了真货。 科学魔法不使用魔力,单纯是由正光子与光波产生的。 但是,经过刚才你和千百合的那场战斗, 我已经把你的套路看穿了,我这一边比较有利。 |
朝仓理香子 | やっぱり、力ずくか。 | 果然是要来硬的了吗。 |
冈崎梦美 | まぁ、いいわ。あなたと勝負してあなたが勝ったら、 予告通り望みを叶えてあげるわ。その代わり、私が勝ったらあ なたは、私の世界に来る。それでいいわね。 もっとも、いやといっても無駄だけどね。 | 这样也好。我和你的战斗,如果你赢了, 我就按照之前说好的那样实现你的愿望。相应的如果是我赢了, 你就要到我的世界来,这样可以吧。 不过,就算你不同意也没用。 |
朝仓理香子 | どうせ、負けないわよ! じゃぁいくよ! | 反正我是不可能输的!接招吧! |
冈崎梦美 | ちょっと、待って。戦闘用の服に着替えてくる。 | 等等,我去换身战斗用的衣服。 |
朝仓理香子 | なんやそりゃ。 | 那是什么呀。 |
冈崎梦美 | いいわ、やりましょ。 | 好了,开始吧。 |
北白河千百合 | マントはおってきただけ・・・・・ | 只是披了件披风…… |
冈崎梦美 | 気合入れてよ!死んじゃったら連れて帰れないんだから ね。 | 打起精神来吧!死了的话我可就没法把你带回家 了。 |
朝仓理香子 | わかってるわ!! | 我知道啦!! |
冈崎梦美 | 本当にいくよ!! | 这次真的要上了!! |
朝仓理香子 | 私を甘くみるなよ。 | 可不要小看我哟。 |
BGM: Strawberry Crisis!! | BGM: Strawberry Crisis!! | |
冈崎梦美 被击败 | ||
朝仓理香子 End |
End
- 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM: 魔法鐘愛 | BGM: 魔法钟爱 | |
冈崎梦美 | やっぱ、本物の魔法使いには勝てないっていうの!! くやしー! どうして私もこの世界に生まれなかったんだよう! ・・・こうなったら、あなたたちに真の科学の力を 見せてやるわ!! いでよ、地球壊滅用 四次元ポジトロン爆弾~~~!! | 果然就是敌不过真正的魔法使!! 好不甘心!为什么我就没有和你一样生在这个世界呢! ……事已至此,就让你们见识见识真正的 科学之力吧! 上吧,地球破坏用四次元阳电子炸弹~~~!! |
北白河千百合 | いいかげんにしろって!! そんなことしたら私ら、歴史に残る犯罪者だぜ。 | 给我适可而止吧!! 做出那种事情,我们就是遗臭万年的犯罪者啦。 |
冈崎梦美 | パイプ椅子はい~た~い~💧 まったく、冗談に決まってるでしょが? | 钢管椅好~痛~啊~💧 真是的,我当然是在开玩笑咯? |
BGM: 久遠の夢 | BGM: 久远之梦 | |
冈崎梦美 | まぁ、しかたないわね。魔法はあきらめますわ。 でも、データはたくさん取れたから、これらをまとめて 学会に出してみるわ。 「魔法は実在した! やはりそれは、宗教と密接な関係があり、 エネルギー問題や環境問題等を解決し、我々人類を救うのは宗教だ。と・・・」 | 呜,没办法了。放弃魔法吧。 不过,倒是得到了不少数据,把这些汇总一下 拿到学会去展示吧。 「魔法是实际存在的! 魔法与宗教果然有着密不可分的关系, 解决能源、环境等问题、拯救我们人类的是宗教。就这样……」 |
北白河千百合 | それ、なんか違うと思うぜ。 | 总觉得你的结论有些不对劲。 |
冈崎梦美 | とにかく、約束だったわね。あなたの望みを叶えてあげるわ。 | 总之,既然已经说好了,就来实现你的愿望吧。 |
朝仓理香子 | ふふふ、そ~ねぇ❤ | 哼哼哼,许什么愿望好呢❤ |
冈崎梦美 | ・・・いっとくけど、私も人間だから無茶いわないでね。 | ……话先说在前头,我也是人类,所以不要提什么无理的要求。 |
朝仓理香子 | ふふふ、あなたたちの持つ科学力がほしいわ。 | 哼哼哼,我想得到你们拥有的科学的力量。 |
冈崎梦美 | はい? | 诶? |
朝仓理香子 | あなたたちの世界の科学は、ここよりゆうに5世紀は進んでるわ。 だから、その知識がほしいの。 | 你们那个世界的科技,比这里足足进步了五个世纪。 所以,我想要你们的知识。 |
冈崎梦美 | そんなら、お安い御用よ! じゃ、科学のことしるした本をあげるわ。 はいっ! | 这样啊,那太好说了! 那就把这本记载了科学的书送给你吧。 给! |
朝仓理香子 | うふふ。ありがとう! | 哼哼,谢谢你啦! |
北白河千百合 | (そんな本でいいのかよ💧) | (就用那种书打发掉她没问题吗💧) |
冈崎梦美 | (この世界の科学はこれよりずっと下よ。 いきなり高度なの渡してもわかるわけないわ。) | (这个世界的科技比这都落后得多呢。 一上来就给她太先进的东西她也看不懂。) |
朝仓理香子 | なんかいった? | 你们在嘀咕什么? |
冈崎梦美 | いやいや💧 じゃ、私達はこれで帰るわね。 | 没什么没什么💧那么我们就告辞了。 |
BGM: 東方の青い空 | BGM: 东方的蓝色天空 | |
朝仓理香子 | これはすごい・・・・ やはり、この世には魔法以外にも優れた力が存在していたわ。 いずれ、この科学が世界に平和をもたらすだろうな。 (この世界はめっちゃ平和に見えるんだけど・・・💧) なになに、これとこれをまぜると・・・? | 这本书可真不得了…… 这世界上果然还存在着魔法之外的优秀的力量。 总有一天,我要用科学的力量为世界带来和平。 (虽然这个世界怎么看都和平得不得了……💧) 我看看,把这个和这个混合在一起……? |
・・・こうして、理香子はこの世界で有名な科学者になった。 かどうかは、ちょっと分からないですね。 | ……就这样,理香子成了这个世界中远近闻名的科学家。 又或者没有这回事呢,这我就不太清楚了。 | |
END❤ | END❤ |
导航
|