• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

爱塔妮缇拉尔瓦/分析考据

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索

爱塔妮缇·拉尔瓦
エタニティラルバ(エタニティラルバ / Eternity Larva)

角色

姓名

  • Eternity意为永恒,Larva意为幼虫。
    • 名字全称可以理解为“永恒的幼虫”。
      • 可能指Boss身上同时有成虫、幼虫、蛹三种形态,永远会带有幼虫的体征。
      • 根据ex琪露诺线对话,她的真实身份很可能是“常世神”,名字中的“永恒”可能由此而来。
  • 根据东方外来韦编对ZUN的访谈,拉尔瓦最初定名为“菈娃”(ラーヴァ)。
    • 按照ZUN的说法表现出一种“看上去很强、FF的隐藏BOSS、栖居在洞窟最深处的诡异家伙的气息”,后觉得不妥遂改动。
ZUN
でしょう? だから強そうな名前にしたんです。最初に名前を見たときにFFの隠しボスでも出てきたのかな? って感じがしましたよ。当初は「ラルバ」じゃなくて「ラーヴァ」だったんですが、もっと強そうになっちゃって。完全に洞窟の奥とかに構えてそうなヤバイやつ臭が出てきて、「あ、これ世界観が違うやつだ」って思ってラルバになりました。
是吧?所以我给她设计了一个看上去很强的名字。我设计成乍看之下会想到FF的隐藏BOSS出来了?的那种感觉。当初写的并不是「拉尔瓦」,而是「菈娃」1,听起来还感觉更强呢。我想像着这个名字的时候感受到一种完全栖居在洞窟最深处的诡异家伙的气息,突然觉得「啊,和世界观不大相符了」便改成拉尔瓦了。
  • 可能指最终幻想9中的BOSS“拉尔瓦幼体”(ラルヴァラーヴァ)。
    • 外观为蠕虫,是BOSS“拉尔瓦成体”(ラルヴァイマーゴ)的幼虫形态。

称号

爱塔 
日文映射表 | 中文映射表
作品/序号日文中文
三月精V真夏のアゲハ蝶の妖精仲夏的凤蝶妖精
天空璋神に近づく蝶の妖精接近神的蝴蝶妖精

能力

爱塔 
日文映射表 | 中文映射表
作品/序号日文中文
天空璋鱗粉をまき散らす程度の能力播撒鳞粉程度的能力

鱗粉をまき散らす程度の能力 播撒鳞粉程度的能力(天空璋)

  • 鳞粉
    • 蝴蝶、飞蛾翅膀上产生的粉末,有毒。

种族

妖精

摩多罗隐岐奈
アゲハチョウの妖精

なるほど……

そこは本来なら夏の扉の筈だが

そいつはアゲハチョウの妖精では無く
常夜神なのかもしれんな

私に敵対する神の一つだ

こうなると偶然とは思えないな

まあいい、とにかく面白い妖精を
見つけた事には変わらん

どうだ?

私の元で働いてみないか?
凤蝶的妖精

原来如此……

那里原本应该是夏天的门扉才对

那家伙也许并不是凤蝶的妖精
而是常夜神喔

是与我为敌的众神之一

这么一来也说不上是偶然了

算啦,总之发现了有趣的妖精
这件事是没错的

怎么说?

要为我效劳试试看吗?
  • 常世神(Tokoyo-no-kami,とこよのかみ)2
    • 日本民间流传的神,也叫“常世虫”,生长于“常世之国”的果树(橘树)上。
    • 据说祭祀常世神能令人富贵长寿、返老还童,一度在民间被大规模信仰。后来被秦河胜定性为邪祀,遭到禁止。
      • 有观点认为常世神的原型就是柑橘凤蝶的幼虫。
Corner bracket left sh1.svg
皇极天皇三年秋七月,东国不尽河边人大生部多,劝祭虫于村里之人曰:此者常世神也。祭此神者,到富与寿。
巫觋等遂诈托于神语曰:祭常世神者,贫人到富,老人还少。
由是加劝舍民家财宝、陈酒陈菜、六畜于路侧,而使呼曰:新富入来。都鄙之人取常世虫置于清座,歌舞求福,弃舍珍财,都无所益,损费极甚。
于是,葛野秦造河胜,恶民所惑,打大生部多,其巫觋等恐休其劝祭。
时人便作歌曰:“纵闻此为神中神,太秦打惩常世神”。
此虫者常生于橘树、或生于曼椒。其长四寸余。其大如头指许。其色绿而有黑点。其貌全似养蚕。
Corner bracket right sh1.svg
  • 常世之国(Tokoyo-no-kuni,とこよのくに)3
    • 传说中在大海东方的土地,人人寿命长久,因此称为“常世之国”,也写作“常夜之国”。写作“常夜之国”的时候也会带有“冥界”的意思。
      • 《万叶集》中提到,水江浦岛子到达的就是“常世之国”。《日本书纪》则认为水江浦岛子到达的是“蓬莱山”。
      • 结合东方Project对于“水江浦岛子”和“蓬莱山”的设定,常世之国可能对应月之都
      • 《古事记》、《日本书纪》记载垂仁天皇派田道间守到常世国寻求“非时香菓”(四季芳香的果实),找到的树木就是橘树。
      • 有说法认为这个传说来自在蓬莱寻找不死之药的传说。
        • 垂仁天皇的宠妃「迦具夜比卖命」(かぐやひめのみこと)则是辉夜姬的原型之一,亦即蓬莱山辉夜的原型的原型。
      • 摩多罗隐岐奈与拉尔瓦敌对→幻想乡与月之都的敌对?
      • 此外,到达常世之国的还有协助大国主立国的小人神明、针妙丸的原neta少彦名神。

外貌

爱塔妮缇拉尔瓦

  • 头上长有触角,戴着像是树叶编织的头冠,身上裹着绿色服饰,背后有一对蝴蝶翅膀。
    • 头、身、翅分别对应蝴蝶的三个形态:幼虫、蛹、成虫。
——
成虫・さなぎ・幼虫の全部がデザインに取り入れられているのは「三位一体=完全=神=常世神」ということなんでしょうか。
将成虫、蛹、幼虫三种形态全部融入设计是因为「三位一体=完整=神=常世神」吗。
ZUN
成虫の妖精というよりは、昆虫として完全変態する妖精、というイメージなんです。さなぎをどこに入れたらいいんだ? ってところが特に困りました。無理矢理入ってますけど。
比起成虫的妖精,我觉得她更像是,象征昆虫完全变态的妖精。蛹的部分要塞在哪里呢?这个问题困扰了我特别久。不过还是硬塞进去了。
  • 原型可能为柑橘凤蝶。4
    • 又名橘黑黄凤蝶,橘凤蝶、黄菠萝凤蝶,广泛分布于中国、日本。
      • 喜欢吃柑橘叶花椒叶等芸香科植物,是一种农业害虫。
  • 造型可能参考了莎翁喜剧《仲夏夜之梦》中的仙后(提泰妮娅,Titania)5
    • 提泰妮娅也在许多ACG作品中登场,譬如《真女神转生》等。

符卡背景

符卡

东方天空璋

主词条:Minute Scales/分析与考据

蝶符「ミニットスケールス」 蝶符「Minute Scales」(细碎鳞粉)

蝶符「アゲハの鱗粉」 蝶符「凤蝶的鳞粉」

  • ミニット(Minute)
    • 微小的,细小的。
  • スケールス(Scales)
    • 鳞粉。
      • 蝴蝶翅膀表面布有鳞片,呈覆瓦状排列,脱落后如同细小的粉尘,故称为“鳞粉”。
      • 蝴蝶的鳞粉主要有产生结构色便于隐蔽、不易被黏住方便逃生等作用,一些人在接触鳞粉后会产生过敏反应。
      • 拉尔瓦是凤蝶的妖精,能力即“播撒鳞粉程度的能力”。


主词条:Fluttering Summer/分析与考据

蝶符「フラッタリングサマー」 蝶符「Fluttering Summer」(扑翅之夏)

蝶符「真夏の羽ばたき」 蝶符「盛夏振翅」

  • フラッタリング(Fluttering)
    • 飘动的,形容蝴蝶扇动翅膀。
  • サマー(Summer)
    • 夏季,拉尔瓦出场的一面背景为夏。
  • 真夏
    • 盛夏,联系《仲夏夜之梦》(真夏の夜の梦)。

秘封噩梦日记

主词条:Butterfly Dream/分析与考据

蝶符「バタフライドリーム」 蝶符「Butterfly Dream」(蝴蝶之梦)


主词条:Minute Scales/分析与考据

蝶符「纏わり付く鱗粉」 蝶符「沾身难下的鳞粉」


主词条:Crazy Butterfly/分析与考据

夢蝶「クレージーバタフライ」 梦蝶「Crazy Butterfly」(狂蝶)

  • 梦蝶
    • 秘封噩梦日记里·星期日的其他符卡「梦犬」、「梦地藏」等相呼应。
      • 噩梦日记中登场的这些角色为梦世界居民。

相关音乐

主题曲

主词条:仲夏的妖精梦/分析与考据

真夏の妖精の夢 仲夏的妖精梦

  • 真夏の夜の梦
    • 捏他莎士比亚著名的喜剧《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night's Dream)。6
      • 描绘了以雅典国王忒修斯和希波吕忒婚礼为中心的一系列故事,包括四名雅典恋人和六个业余演员的冒险经历。
      • 故事中妖精们聚集在森林,由于仙王奥伯龙和仙后提泰妮娅闹变扭,他们通过魔法影响森林中人们的情爱(媚药,能让人爱上最先看到的东西),造成多角关系的大混乱。
      • 但仙后也因为魔法的影响爱上了头被变成驴子的工匠,局面变成了滑稽的闹剧。仙王最终解除了魔法与仙后和解,恋人们也皆大欢喜。
    • 门德尔松为莎士比亚的戏剧创作的同名配乐,《E大调仲夏夜之梦序曲》(Ein Sommernachtstraum)。7
——
ボス曲は名前がシェイクスピアというかメンデルスゾーンというか。鱗粉のキラキラ感がありました。
BOSS曲的名字该说是莎士比亚呢还是门德尔松呢8。有种鳞粉的闪亮感。
ZUN
夜ではないんだけどね。妖精と夏ときたら、どうしてもそのへんが引っかかっちゃうから。これに関してはなんのひねりも無い(笑)。曲名は結局ステージまで作りきった後から考えるから、特に1面とかは悩むんですよね。道中局の「希望の星」はプレイヤーのことで、ステージ最中に森の上空に飛び上がる感じをそのまま採用します。
不过并不是在夜里啊。将妖精和夏天联系起来的话,就一定会想到那个作品去。我甚至都没加什么别的考虑(笑)。曲名是做好结局关后再想的,1面之类的曲名真是伤脑筋呢。道中曲名字中「希望之星」指的是玩家,又因为在关卡中间有飞向森林上空的感觉所以就这么敲定了。
  • 妖精の夢
    • 拉尔瓦种族为妖精。
    • 《仲夏夜之梦》中妖精据有重要的戏份。
      • “夜”替换为“妖精”可能暗示爱塔妮缇隐藏“常夜神”身份而作为妖精活跃?

其他

参考资料

注释

  1. “菈娃”原文为“ラーヴァ”,疑为指最终幻想9中的Boss“拉尔瓦幼体”(ラルヴァラーヴァ),外观为蠕虫。
  2. (日文)日文维基百科:常世神
  3. (日文)日文维基百科:常世の国
  4. 中文维基百科:柑橘凤蝶
  5. (英文)英文维基百科:Titania
  6. 中文维基百科:仲夏夜之梦
  7. 中文维基百科:仲夏夜之梦 (门德尔松)
  8. 指《仲夏夜之梦》