- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
生命游戏/分析与考据
< 生命游戏
跳到导航
跳到搜索
分析考据
蘇活「生命遊戯 -ライフゲーム-」 苏活「生命游戏 -Life Game-」
- 蘇活(そかつ)
- 意为复苏、复活。
- ライフゲーム
- 英语:Life Game,生命游戏。
- 取自英国数学家约翰·何顿·康威在1970年提出的「细胞自动机」,也被称作「康威生命游戏」。1
- 康威设计了一个无限大的二维矩形空间,矩形的每个方格中住着一个细胞。
- 细胞有两种状,存活或死亡,每个细胞都能与以自身为中心的周围八格细胞产生互动。
- 该系统运作一段时间后,随着细胞一代代生死繁衍,便能得到许多有趣的细胞图。
- 符卡中在画面底部生成的,由小玉组成的图案可能代表了「生命游戏」生成的细胞图。
- 英语:Life Game,生命游戏。
- 符卡说明中提及了「人生ゲームではない」(不是游戏人生)。
生命のゲーム。つまりはライフゲーム。 理学系卒じゃないと意味がわからないかも。人生ゲームではない。 |
- 符卡说明中提及「寿命太长没有做世代的交接导致家族断绝」。
ライフゲーム。但し延命するだけして、世代交代せず御家断絶。 全然ルールには乗っ取っていない。薬の与えすぎで寿命が長すぎる。 | Life Game。但是却因为一直延长寿命而没有做世代的交接导致家族断绝。 完全没有遵循法则。给予的药物太多导致寿命过长。 |
ライフゲームとは、生き物の生き死にをシミュレートした遊びだそうだ。よく判らんが、虫かごの中に虫を入れて増え方を観察するって事か? | 所谓的生命游戏,指的是一种模拟生物生老病死过程的游戏。具体怎样我不是很清楚,是指把虫子装进笼子里然后观察它们怎样繁衍后代吗? |
永琳曰く「親がいつまでも死なないと、食料が無くなって全滅する」だそうだ。へー。 | 永琳曾说过:“如果亲代长生不死,整个群族终将会因食物匮乏而消亡。”哎—— |
「その考えは人間が死ぬうちだけね。これから寿命は確実に延びるわ。その時はどう考えるのでしょう?」 | “这种想法也只有在人类还会死亡的时候才存在。今后人类的寿命的确将会越来越长。你认为那时候他们会怎么想?” |
「寿命を減らす技術が発達するんじゃない? 心が腐っても生き続ける事の無いように」 | “降低寿命的技术会变发达吧?心已经腐烂的话也不会想要再活下去了吧?” |
その答えに輝夜は驚き、生死が日常の幻想郷は、穢れ無き月の都とは違う事を実感した。 | 辉夜为这答案吃了一惊。这才真实感觉到了生死是寻常事的幻想乡与没有污秽的月之都本质上的区别。 |
蘇生「ライジングゲーム」 苏生「Rising Game」
不老不死の躰は、怪我の治りが異様に早く、大怪我を負っても数日で元通りになる(*2)。ただ、痛みは感じるので、それはそれで不老不死の憂鬱と言えるだろう。 | 不老不死的身体能迅速回复损伤,就算受了重伤也能在几天内复原(*2)。不过能感觉到痛楚,这算是不老不死的忧郁吧。 |
(*2)髪の毛一本でも残っていれば、そこから元通りになるという。 | (*2)就算只剩一根头发,也能回复原状。 |
- ライジング
- 英语:Rising,复活、复苏。
- ライジングゲーム
- 英语:Rising Game,复活的游戏。
- 符卡说明中提及的「某些游戏制作公司」,可能指日本街机游戏公司「RAIZING」。6
- 英语:Rising Game,复活的游戏。
ライフゲームの医療改善版。 とあるゲームメーカーとは一切関係は無い。 |
注释
参见
导航
|