• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

讨论:讨论板

Jump to navigation Jump to search

About this board

Not editable

这里是讨论板

  • 本页面主要用于交流在编辑中遇到的问题,请不要在讨论板过度讨论与THBWiki无关的话题。
  • 点击页面左边的发起新的讨论可发起新贴。
  • 点击任意一贴右下角的回复按钮可回复对方。
  • 想要学习Wiki系统以及编写方法的请阅读帮助手册
  • 有任何疑问或建议可以在这里询问或留言。
  • 如果事情紧急可以尝试直接联系管理员

既往的页面历史已于2020-03-22基于备份目的存档在讨论:讨论板/LQT Archive 1

官方音乐列表/提供曲缺少东方弹幕神乐 失落幻想的“U.N. Owen Was Hero?”和“空しき骸のメガロヴァニア”

4
Yeegan〈Agatha Chris Q〉 (talkcontribs)

如题,这两首曲子不是提供曲吗?希望管理员或其他有权限的人可以编辑一下。 还有“空しき骸のメガロヴァニア”文件上传和曲名翻译的问题。

Yeegan〈Agatha Chris Q〉 (talkcontribs)

请问我是被无视了吗?还是本站其实有隐藏的黑名单功能而我被拉黑了?其他人的话题都能很快得到回复。我曾经要求添加“U.N. Owen Was Hero?”也是没有人回复,不可能每次我发起新话题,管理员就刚好几个星期甚至几个月不看讨论板吧。除了这两首,几乎所有ZUN作曲或编曲的曲子都在本站的官方音乐列表里了,所以到底是为什么不加入那两首曲子?没有“空しき骸のメガロヴァニア”就算了,应该是因为没有新的原声集吧,但为什么没有“U.N. Owen Was Hero?”?因为管理员很忙?还是想要一次加两首?总之有什么理由或原因的话希望可以回复一下,而不是直接无视。

SunCL〈Legend of Aokigahara〉 (talkcontribs)

您好,U.N. Owen Was Hero? 在原曲的词条已经添加了音频文件,但是没有添加到官方音乐列表/提供曲。
对于 空しき骸のメガロヴァニア ,考虑到是改编的 Undertale 的曲子,我们一直没确定该以何种形式收录,该放在哪里,并且最为关键的源文件,因为没有解包文件或者通过 OST 发售。如果您手头有文件的话欢迎上传。
空しき骸のメガロヴァニア 有发行商译名 空虚形骸的妄者归冢 ,但是 Wiki 这边没有讨论过本曲的信息,也就没有敲定使用什么译名。
由于这两首提供曲相比其他没有那么紧要,并且管理员和诸位编辑都日常三次元事务繁忙,并不是所有人都在盯着 ZUN 相关的一举一动,于是这两首提供曲的规范化收录一直处于搁置状态。
希望这些能解答您的疑惑。

Yeegan〈Agatha Chris Q〉 (talkcontribs)

感谢回复,我想确认一下,这两首提供曲要等到新的原声集推出后,并且有管理员或编辑有空时才会一起加入吗?

请求更改用户名

4
RIGC〈Aim to Be a Poketouhou Master〉 (talkcontribs)
Gzz〈小石头帽子〉 (talkcontribs)

改不了,只能重新注册()

RIGC〈Aim to Be a Poketouhou Master〉 (talkcontribs)

以后升级了MediaWiki版本是不是就可以更名了

VincentDirac〈Someone Thinking of Nothing〉 (talkcontribs)

好像新版是有这个功能了。倒时候看看稳定性怎么样。

东方新人乡 (talkcontribs)

新人不太了解网站具体情况。

Gzz〈小石头帽子〉 (talkcontribs)

没用,就是好看的(

VincentDirac〈Someone Thinking of Nothing〉 (talkcontribs)

没什么用,好玩的()

关于古明地恋灵异名「梅莉小姐的电话」及相关词条是否需要修改

3
Leddele〈Sister of the Devil〉 (talkcontribs)

目前wiki所有一设相关词条都是"梅莉小姐",但考据所引用的中文wiki百科中メリーさんの電話翻译为"玛丽的电话"。由于数量多,以及不确定是否为错误,过来询问一下是否需要修改。

晋欢97604〈The Highest of Native Gods〉 (talkcontribs)

这是此前经过翻译团队商讨,决定统一“メリー”(Merry)译名的结果。
如果你觉得玛艾露贝莉·赫恩(マエリベリー・ハーン)的昵称メリー应该改成玛丽,我们也许会考虑把“メリーさんの電話”改成“玛丽的电话”。

Leddele〈Sister of the Devil〉 (talkcontribs)

好的,感谢

请将锦上京DLsite页面加入其官方通贩列表中

3
Summary by VincentDirac

已添加

ACDD〈Seven-Colored Puppeteer〉 (talkcontribs)
VincentDirac〈Someone Thinking of Nothing〉 (talkcontribs)

目前这个页面还只是预告,可以下载体验版什么的。等到可下载正式版之后,我们会添加进去的。

VincentDirac〈Someone Thinking of Nothing〉 (talkcontribs)

现在有了!

臆想幻想 (talkcontribs)

想更新コマノエール -全力貢献中!!封面时显示 标题 "文件:コマノエール -全力貢献中!!封面.jpg" 已被禁止创建。 其与以下禁用标题名单项匹配: 文件:.*!.* # 请使用“!”代替“!” 我并没有修改文件名,好像目标文件名本身带就有“!” 还是我有操作不当呢

VincentDirac〈Someone Thinking of Nothing〉 (talkcontribs)

你可以手动改文件标题。

首页的日历无法加载日程活动

2
Summary by VincentDirac

已恢复。

ACDD〈Seven-Colored Puppeteer〉 (talkcontribs)

首页的日历无法加载日程活动

VincentDirac〈Someone Thinking of Nothing〉 (talkcontribs)

有缓存,可能需要等一阵了。

关于在角色信息部分的文字内容内出现符卡名时的处理方法

4
ソーダ...ね。〈Modern-Day Thoughtography Reporter〉 (talkcontribs)

如题,例如在露米娅的“角色介绍”一节中出现了:

她不仅是新作中第一个登场的boss,她的符卡夜符「Night Bird」也成了东方的第一张符卡。

此处的 夜符「Night Bird」 后是否应当以文字形式带上翻译(如“(夜之鸟)”)?魔理沙的角色页面等似乎也有类似情况。

Gzz〈小石头帽子〉 (talkcontribs)

是的,现在是能带的都要尽量带上,因为最近在改造符卡相关的东西,所以很多地方会有这种红链之类的,如果看到了可以改一下


这种红链 [[{{露米娅符卡名|1|HMX|2}}]]夜符「Night Bird」(夜中鸟)
以后都要改成 {{露米娅符卡名|1|HMX|2|链=1}}夜符「Night Bird」(夜中鸟)

不过页面标题、文件名之类的就不能带了,要用 注=0。你见过的那个改变了链接显示文字的
[[{{露米娅符卡名|1|HMX|1|注=0}}|同样名字的符卡]]
也是,这种时候不能直接用 链=1 了,就只能这样写了(

ソーダ...ね。〈Modern-Day Thoughtography Reporter〉 (talkcontribs)

多谢多谢

Gzz〈小石头帽子〉 (talkcontribs)

东方妖妖梦全屏问题(帮个忙非常急)

3
钻石君SixTeams (talkcontribs)

刚刚我的东方妖妖梦在游戏内部点全屏选项后,突然游戏关闭,我再点开的时候(当时鼠标和电脑其他图标在一直闪),直接弹出错误弹窗,他告诉我,游戏已经打开两次,当时,由于鼠标一直闪,只好把电脑关机,问一下,这种问题只关机重启的话,还有救吗?没救的话,还有别的解决方法吗?谢谢了

Gzz〈小石头帽子〉 (talkcontribs)
钻石君SixTeams (talkcontribs)

谢谢

关于“Last Spell Card”建议核对

2
PhoenixMK (talkcontribs)

哪一个是准确的?

  1. 东方永夜抄/其他 “使用决死Bomb  Last Spell Card”
  2. 游戏攻略/STG术语 “游戏中原文为ラストスペル,即Last Spell,并没有任何C字母的出现,也并不存在‘Last Spell Card’这种东西。”
  3. 东方永夜抄/Music “Last Spell Card”

顺带一提,永夜抄Music Room,莉格露主题曲,中文文本比日文少个百分号

VincentDirac〈Someone Thinking of Nothing〉 (talkcontribs)

关于莉格露主题曲ZUN评,解包出来的的文字中带有%但是游戏中还找个百分号并不显示,不清楚具体含义,翻译都比较古早了也没更新。第三条那里应该遵照ZUN评原文只写Final Spell或者终符(不知道前人为什么用了Last Spell Card)。然后第一条,决死时的背景贴图解包出来后确实是带“Card”的。第二条确实应该修改,至少应该承认自机决死Bomb是有Card的。