- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
游戏对话:东方虹龙洞/十六夜咲夜 ExStory/中日对照
< 游戏对话:东方虹龙洞 | 十六夜咲夜 ExStory
ナビゲーションに移動
検索に移動
- 本词条内容为官方游戏TH18东方虹龙洞的ExStory游戏对话
- 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
- 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见
本词条为中日对照对话表 需要快捷查看游戏对话请转至此处 |
Extra Stage
終末への採掘 Apocalyptic Mining | 直指末世的采掘 Apocalyptic Mining | |
虹龍洞 | 虹龙洞 | |
BGM: 幻想の地下大線路網 | BGM: 幻想地下大轨道网 | |
菅牧典 登场 | ||
菅牧典 | 何かと都合が良いと思って 甘やかしてきたが…… 坑道を荒らしに来るようなら もう用なしだ 人間らしく死ね! | 本来还觉得你这人留着还挺方便的 所以一直睁只眼闭只眼…… 既然你动了破坏矿道的心思 那留着你就没用了 像个人类一样去死吧! |
菅牧典 被击败 | ||
十六夜咲夜 | 息苦しくないわね この勾玉のカードの力は 本当だったのね | 完全不会胸闷 这个勾玉卡牌的能力 看来是真的 |
姬虫百百世 登场 | ||
??? | 誰だおめーは | 你……不是典啊 你是谁啊 |
十六夜咲夜 | 私は十六夜咲夜 紅魔館でメイドをしています | 我是十六夜咲夜 在红魔馆担任女仆 |
??? | ……ほう、知らん | ……哦,没听说过 |
十六夜咲夜 | でしょうね ところで貴方は? | 我想也是 那么你是? |
黒きドラゴンイーター 姫虫 百々世 Himemushi Momoyo | ||
姬虫百百世 | おっと、失礼 俺は | 哦,抱歉 我是百百世 是 |
十六夜咲夜 | 監督? なるほど…… | 负责人? 原来如此…… 魅须丸那人不是负责人啊 |
姬虫百百世 | みすまる、だと? 誰だそいつ はっ、典が言っていた 盗掘者って奴か? | 魅须丸? 那是谁啊 啊,莫非那就是 典所说的盗采者? |
玉造魅须丸 登场 | ||
玉造魅须丸 | 盗掘とは皮肉ね 妖怪の山を掘りまくって お前達、大ムカデ率いる 妖怪集団じゃないか | 盗采?开什么玩笑 把妖怪之山挖空 偷走 不就是你们大蜈蚣率领的 妖怪团伙吗 |
姬虫百百世 | 今度は誰だ!? | 这回又是谁!? |
玉造魅须丸 | 私は玉造 魅須丸 龍珠の正当な所有者です お前達の行為はとても 許されるものではありません | 我是玉造魅须丸 是龙珠的正当的所有者 你们的行为是 绝对无法被容忍的 |
姬虫百百世 | なん、だと? 所有者だ? | 你、说什么? 你是所有者? |
菅牧典 登场 | ||
姬虫百百世 | また誰か来た! 盗掘者どもめ、大勢で来やがったな | 又有谁来了! 这帮盗采者,成群结伙地过来了 |
菅牧典 | 百々世どの 賊ではありません、典でございます そこのカラフルな魅須丸って奴が 私が言っていた盗掘者です 目の前の人間と結託して、 ここの龍珠を根こそぎ奪おうとしています | 百百世大人 我并不是贼,我是典 那边那个五彩缤纷的叫魅须丸的家伙 才是我说的盗采者 她和眼前的人类勾结, 想要把这里的龙珠抢个精光 |
十六夜咲夜 | …… | …… |
菅牧典 | しかしこの事はまだ 飯綱丸様は知りません いったん飯綱丸様に報告して 判断を仰ぎましょう | 但是这件事 饭纲丸大人还不知道 我们先向饭纲丸大人报告一下 征求她的判断吧 |
姬虫百百世 | ふっふっふ、待て こいつらがここにいることは 飯綱丸はまだ知らないんだな? | 呵呵呵,等等 饭纲丸是不是还不知道 这帮家伙在这里? |
菅牧典 | ……ええ | ……是的 |
姬虫百百世 | 大暴れ出来るチャンスじゃないか 盗掘者相手に天狗の判断など要らぬ 現場判断で十分だ この場で徹底的に叩きのめしてやろう! | 这岂不是我大闹一场的机会来了 面对盗采者根本无需天狗的判断 只要我们现场的人做判断就足够了 就在这里狠狠教训她们一番吧! |
菅牧典 | …… | …… |
十六夜咲夜 | なるほど、みんなその嘘吐き狐に 翻弄されているみたいね 私は盗掘者でもないし 恐らく魅須丸も違う 飯綱丸という大天狗も 戦闘を望んでいない | 原来如此,大家都任凭那个 撒谎狐狸摆布 我并不是盗采者 恐怕魅须丸也不是 叫做饭纲丸的大天狗 内心也想避免战斗 |
姬虫百百世 | あっはっは そんな筈はないぞ 飯綱丸は戦闘大好きだ それにお前達が盗掘者かどうかなんて 本当はどうでも良いのだ ただ単に戦いたいだけだから | 啊哈哈 怎么可能 饭纲丸可是超喜欢战斗的 而且你们是不是盗采者 我其实根本不在乎 我单纯只是想和你们大战一场 |
玉造魅须丸 | 戦闘は避けられないようね 貴方は勝たなければいけません 力を授けましょう | 看来战斗是无法避免的 你必须要取得胜利 我来授予你力量吧 |
玩家购买能力卡牌 | ||
玉造魅须丸 | 良いカードを選んだ? では十六夜咲夜よ、覚悟して挑め! | 选好卡牌了吗? 那么十六夜咲夜,做好心理准备上吧! |
十六夜咲夜 | ちょっ、待って! 魅須丸と話が したかっただけなのに | 等、等下! 我只是想和 魅须丸说说话而已 |
BGM: 龍王殺しのプリンセス | BGM: 灭杀龙王的公主 | |
姬虫百百世 | 準備は万全か? | 准备好了吗? |
十六夜咲夜 | やれば良いんでしょ? やれば | 我上就行了吧? 我上 |
姬虫百百世 | 何をしても許される敵を ずっと探していたんだ 喜び震えよ! 山がお前の墓標だ! | 我一直在寻找不管我做什么 都能得到原谅的敌人 高兴地颤抖吧! 这座山就是你的坟头! |
姬虫百百世 被击败 | ||
姬虫百百世 | ……き 気持ちいい! 思う存分弾幕を 撃てたし楽しかったぜ! | ……好 好爽! 多谢你能尽情让我 射出弹幕! |
十六夜咲夜 | メイドを舐めないでね! | 可别小瞧女仆! |
姬虫百百世 | メイド、か メイドとは殺戮の種族だったな | 女仆啊 这么一说,女仆似乎是杀戮的种族 |
十六夜咲夜 | 種族じゃなくて 職業だけどね さて、魅須丸に用事が あったんだけど…… | 并不是种族 而是职业啦 那么,我来这里 是找魅须丸有事…… |
姬虫百百世 | 魅須丸ってさっき 逃げた奴だな あいつは何者だ? | 魅须丸就是刚才 逃走的那个家伙吧 那家伙到底是什么人? |
十六夜咲夜 | さあ…… 私にもさっぱり うちの魔女様に調べて来て欲しいって 言われたんですけどねぇ | 谁知道…… 我也不清楚 我只是因为我家的魔女大人委托我调查 我才来的 |
玉造魅须丸 | ……呼んだ? | ……你找我? |
姬虫百百世 | わあ! 何処から出てきた! | 哇! 你从哪冒出来的! |
玉造魅须丸 | 貴方達の暴力行為を こっそり見てました | 我在悄悄观望 你们的暴力行为 |
十六夜咲夜 | 良かった 聞きたいことが山ほどありまして まずは、龍珠とアビリティカードの 関係を知りたいです | 太好了 我想问的事情太多了 首先,我想知道 龙珠和能力卡牌的关系 |
玉造魅须丸 | カードは大天狗が作った マジックアイテムです 魂を封じ込める龍珠を 利用している様ですが 細かいメカニズムは謎です 龍珠だけではカードの魔力が 維持できない筈なのに | 卡牌是大天狗制作的 魔法器具 卡牌似乎利用了 能够封入灵魂的龙珠 但是具体原理不明 按理来说,只凭龙珠 是无法维持卡牌的魔力的 |
十六夜咲夜 | なるほど……有難うございます 次に | 原来如此……非常感谢 接下来是关于 |
玉造魅须丸 | 伊弉諾物質は…… | 伊奘诺物质是…… |
姬虫百百世 | おいおい、下らない話をしたいんなら 外に出てからやれ | 喂喂,你们想聊这些无聊的事情 就出去聊 |
十六夜咲夜 | あらごめんなさい 魅須丸さん 紅魔館に来て頂けませんか? うちの魔女様に質問攻めに あうかも知れませんが | 哎呀真是抱歉 魅须丸小姐 你能否来我们红魔馆呢? 不过可能会被我家的魔女大人 用问题轰炸就是了 |
玉造魅须丸 | 良いでしょう ちなみにさっきの質問だけど 伊弉諾物質は危険ですよ 掘り起こさないに越したことはない | 可以 顺便关于刚才的提问 伊奘诺物质非常危险 最好不要开采 |
十六夜咲夜 | え? 今なんて…… | 咦? 你说什么…… |
导航
|