- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
游戏对话:东方辉针城/博丽灵梦B
- 本词条内容为官方游戏TH14东方辉针城的游戏对话
- 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及到游戏剧情的剧透
- 如果发现翻译问题可进行改正
Stage 1
淡水真珠の涙 Water Nymph | 淡水珍珠之泪 Water Nymph | |
霧の湖 | 雾之湖 | |
BGM: ミストレイク | BGM: Mist Lake | |
琪露诺 登场 | ||
琪露诺 被击败 | ||
博丽灵梦 | こんな湖に暴れるような 妖怪がいたっけなぁ | 在这种湖里有那种 会暴动的妖怪来着吗 |
??? | あなたは! | 你是! |
若鹭姬 登场 | ||
淡水に棲む人魚 わかさぎ姫 | 栖息于淡水中的人鱼 若鹭姬 | |
若鹭姬 | かの高名な巫女じゃ ありませんか | 这不是那个大名鼎鼎的 巫女吗 |
博丽灵梦 | 退治に来たんだけど お祓い棒は……ちょっとね | 虽然是来退治的 但是驱魔棒……有点 |
若鹭姬 | 舐めきってるわね!
| 真是太瞧不起妖怪了!
|
BGM: 秘境のマーメイド | BGM: 秘境的人鱼 | |
若鹭姬 被击败 | ||
博丽灵梦 | 人魚は大人しい妖怪だと 思ってたんだけどねぇ | 我还觉得人鱼 是很老实的妖怪呢 |
Stage 2
柳の下の生首 Flying Head | 柳树下的首级 Flying Head | |
柳の運河 | 柳之运河 | |
BGM: 運河を行き交う人妖 | BGM: 往来于运河的人与妖 | |
赤蛮奇 登场 | ||
赤蛮奇 离场 | ||
博丽灵梦 | こんな人里近くで 妖怪騒ぎだって!? | 距离人类村庄这么近的地方 竟然会有妖怪骚动!? |
??? | 早速現れたわね | 这么快就出现了呢 |
赤蛮奇 登场 | ||
ろくろ首の怪奇 赤蛮奇 | 辘轳首的怪奇 赤蛮奇 | |
赤蛮奇 | 私を退治しに来たというの? | 是来退治我的吗? |
博丽灵梦 | 探す手間が省けたわ そっちから出て来てくれるなんて | 这下可省得花时间去找了 想不到自己就现身了 |
赤蛮奇 | ……本当ね
| ……看来是真的呢
|
博丽灵梦 | ってあんた…… ろくろ首ね? | 等等你…… 是辘轳首吧? |
BGM: 柳の下のデュラハン | BGM: 柳树下的杜拉罕 | |
赤蛮奇 | そうよ 人間は誰だって私を怖がるわ! | 没错 人类之间没一个不怕我的! |
赤蛮奇 被击败 | ||
赤蛮奇 | な なによあんた 強いじゃないのよ | 你 你是什么人 这不是很强吗 |
博丽灵梦 | 妖怪退治は専門だもん | 妖怪退治可是我的专长 |
赤蛮奇 | もしかして あなたは…… | 难道说 你是…… |
博丽灵梦 | 今頃気付いたの? | 你才发现吗? |
赤蛮奇 | これはこれは 神社の巫女じゃありませんか | 哎呀哎呀 这不是神社的巫女吗 |
Stage 3
十五夜の妖獣 Metamorphose | 十五夜的妖兽 Metamorphose | |
迷いの竹林 | 迷途竹林 | |
BGM: 満月の竹林 | BGM: 满月的竹林 | |
今泉影狼 登场 | ||
今泉影狼 离场 | ||
??? | 私を退治しに来たのね? | 是来退治我的吧? |
今泉影狼 登场 | ||
博丽灵梦 | 何か…… 今日倒して来た妖怪って | 总感觉…… 今天打倒的这些妖怪 |
竹林のルーガルー 今泉 影狼 | 竹林中的狼人 今泉影狼 | |
今泉影狼 | そう見えるのかしら?
| 看起来是那样的吗?
|
博丽灵梦 | 嬉しいだって!? | 你说高兴!? |
今泉影狼 | 妖怪退治の専門家だって 謳っていてもさ | 即使你自诩为 妖怪退治的专家 |
博丽灵梦 | 私だって暇じゃ無いのよ
| 我也不是很闲的啊
|
BGM: 孤独なウェアウルフ | BGM: 孤独的狼人 | |
今泉影狼 | 調子に乗ると痛い目に 遭うわよ? | 得意忘形的话下场会 很惨哦? |
今泉影狼 被击败 | ||
博丽灵梦 | 何の妖怪かと思ったら 狼女だったのね | 我还以为是什么妖怪 原来是狼女啊 |
今泉影狼 | あーあ 満月なのに負けちゃった | 唉 明明是满月但还是输了 |
博丽灵梦 | 最近普段大人しい筈の妖怪が 暴れているみたいだけど | 最近平时应该总是很老实的妖怪 在四处大闹 |
今泉影狼 | さあ 偶然じゃ無いかしら? | 谁知道 是不是偶然呢? |
博丽灵梦 | むむむ
| 唔唔唔
|
今泉影狼 | 本当は満月の日に出たく なかったんだけどなぁ | 其实我原本是不想在 满月之日出来的 |
博丽灵梦 | なんで? さっきまで嬉々としてたじゃない | 为什么? 刚才你不还是活蹦乱跳的 |
今泉影狼 | ほら…… 抜け毛の処理が面倒だから | 你看…… 处理掉下来的毛好麻烦 |
博丽灵梦 | あ― うん | 啊~ 嗯 |
Stage 4
嵐の中の不協和音 Stormy Discord | 风暴中的不协和音 Stormy Discord | |
幻想郷上空(嵐) | 幻想乡上空(风暴) | |
BGM: マジカルストーム | BGM: Magical Storm | |
九十九弁弁 登场 | ||
九十九弁弁 离场 | ||
博丽灵梦 | この不気味な嵐は一体……
| 这阵诡异的风暴究竟是……
|
??? | ちょっとまって | 给我站住 |
九十九八桥 登场 | ||
九十九八桥 | 私の相手をしてくれない? | 能来当下我的对手么? |
古びた琴の付喪神 九十九 八橋 | 古旧的琴的付丧神 九十九八桥 | |
博丽灵梦 | ほら妖怪がいた
| 你看果然有妖怪在
|
九十九弁弁 登场 | ||
九十九弁弁 | こらこらそいつは私の獲物だぞ?
| 喂喂我说 这家伙可是我的猎物哦?
|
九十九八桥 | ふーんだ 逃す方が悪いんだから | 我才不管 只怪你自己让她逃掉了 |
博丽灵梦 | えーっと
| 那什么
|
九十九八桥 | そうね やるわよー? | 也是呢 那我上咯? |
九十九弁弁 | まあいいや 私は他の相手を探そうっと | 算了这样也好 我就去找其他的对手吧 |
九十九弁弁 离场 | ||
博丽灵梦 | あ ちょっ…… | 啊 等…… |
BGM: 幻想浄瑠璃 | BGM: 幻想净琉璃 | |
九十九八桥 | どっちをみてるのよ 貴方の相手は私よ | 你在看哪里啊 你的对手是我 |
九十九八桥 被击败 | ||
九十九八桥 | ありゃりゃ
| 哎呀呀
|
博丽灵梦 | ちょっとちょっと
| 等下等下
|
九十九八桥 | だって…… 私みたいな道具でも力が持てる | 因为…… 像我这种道具都能得到力量 |
博丽灵梦 | 道具が力を……だって? | 你说……道具获得了力量? |
九十九八桥 | それに今まで大人しかった妖怪達ほど 強い力が貰えるのよ? | 而且迄今为止越老实的妖怪 获得的力量越大哦? |
博丽灵梦 | え? 力が貰える? 何を言って…… | 咦? 能获得力量? 你在说什么…… |
九十九八桥 | 空中に浮かぶ逆さ城…… あそこから力が溢れ出てるのよ | 浮在空中的倒立城…… 力量都是从那儿涌出来的 |
Stage 5
何もかも逆さまな世界 Reverse Ideology | 万物颠倒的世界 Reverse Ideology | |
空中逆さ城内部 | 空中倒立城内部 | |
BGM: 空中に沈む輝針城 | BGM: 沉向空中的辉针城 | |
鬼人正邪 登场 | ||
鬼人正邪 离场 | ||
鬼人正邪 登场 | ||
??? | 何だ? お前は | 怎么回事? 你是谁? |
博丽灵梦 | はいそうですか…… って立ち去る訳がないでしょ? | 哦好吧…… 等等我怎么可能就这么走了? |
逆襲のあまのじゃく 鬼人 正邪 | 逆袭的天邪鬼 鬼人正邪 | |
鬼人正邪 | 聞きたいか? 聞きたいよな? | 想知道吗? 很想知道吧? |
博丽灵梦 | 本気で下克上を考えている奴が いたのね | 还真有想着下克上的家伙 在啊 |
鬼人正邪 | なんだ? 驚かないな | 怎么? 你不怎么惊讶呢 |
博丽灵梦 | だってさっきお琴の付喪神が そんな話してたもん | 因为刚才从琴的付丧神那儿 听说了这些啊 |
鬼人正邪 | 何だと? お琴の付喪神だと……? | 你说什么? 琴的付丧神……? |
博丽灵梦 | ……? | ……? |
鬼人正邪 | まあいい それも味方に付くだろう! | 不过无所谓 她们也会成为我们的同伴吧! |
博丽灵梦 | 呆れたわ
| 真是不像话
|
鬼人正邪 | 誰も得をしない ……だとぉ? | 损人 ……不利己? |
BGM: リバースイデオロギー | BGM: Reverse Ideology | |
鬼人正邪 | 何もかもひっくり返る逆さ城で 念願の挫折を味わうがいい! | 在这座万物颠倒的城里 尝尝你所期望的挫折吧! |
鬼人正邪 被击败 | ||
鬼人正邪 | くう なんてこった | 咕 怎么会这样 |
博丽灵梦 | 下克上だなんて……
| 下克上什么的……
|
鬼人正邪 | 混乱だと? だから人間に何が判る | 你说混乱? 所以说你们人类懂什么 |
博丽灵梦 | あっ ちょっ!
| 啊 等!
|
Stage 6
小さき者の大きな野望 Little Princess | 小小人物的大野心 Little Princess | |
輝針城 天守閣 | 辉针城 天守阁 | |
BGM: 針小棒大の天守閣 | BGM: 针小棒大的天守阁 | |
鬼人正邪 登场 | ||
鬼人正邪 被击败 | ||
博丽灵梦 | すっかり夜が明けたみたいね
| 天好像已经全亮了呢
|
??? | だーれ? | 是~谁? |
少名针妙丸 登场 | ||
少名针妙丸 | あら博麗神社の巫女じゃない
| 哎呀这不是博丽神社的巫女吗
|
博丽灵梦 | あんたが誰なのか知らないけど 下克上を企んでるんだって? | 虽然不知道你是谁 但听说你企图下克上? |
少名针妙丸 | ついに巫女に気付かれ ちゃったのかー | 终于被巫女 发现了吗~ |
小人の末裔 少名 針妙丸 | 小人的末裔 少名针妙丸 | |
少名针妙丸 | 貴方達に判らせるまで! | 直到你明白为止我不会放弃! |
博丽灵梦 | 小人だって!?
| 你说小人!?
|
少名针妙丸 | ほらそれよ! 小人はいつも無視されてきたんだわ | 就是这种态度! 我等小人一直像这样被无视 |
博丽灵梦 | 弱いって判ってるんなら 大人しくしてないとね | 都知道自己很弱 还不肯老实一点呢 |
BGM: 輝く針の小人族 ~ Little Princess | BGM: 辉光之针的小人族 ~ Little Princess | |
少名针妙丸 | あはははは やはり強者と弱者は相容れない……か | 啊哈哈哈哈 果然强者和弱者水火不容……吗 |
博丽灵梦 | 打ち出の……小槌だって!? もしかしてその手にあるのは…… | 你说……万宝槌吗!? 难道你手里拿的就是…… |
少名针妙丸 | あわてふためくがいい 私には逃げ惑う強者の姿が見える | 你就尽情地惊慌失措吧! 我已经能看到强者抱头鼠窜的景象了 |
少名针妙丸 被击败 | ||
如果玩家续关 | ||
如果玩家未续关 | ||
Ending No. 08
- 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
Ending No. 02
- 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM: 小槌の魔力 | BGM: 小槌的魔力 | |
博麗神社。 幻想郷の東の境に位置する神社である。 | 博丽神社。 坐落于幻想乡东部边境的神社。 | |
博丽灵梦 | 大きくなあれ! | 变大吧! |
雾雨魔理沙 | …… | …… |
博丽灵梦 | やっぱり何も起きないかー | 果然什么也没发生呢~ |
雾雨魔理沙 | 偽物なんじゃ無いのか? | 这不会是假货吧? |
博丽灵梦 | 確かに大きくなったのよ。この前 | 但之前的时候我的确变大了哦 |
雾雨魔理沙 | 大きくなってどうだったんだ? | 变大了之后有什么感受吗? |
博丽灵梦 | 弾が避けにくくなったわ。 無闇に大きくならない方が良いわね | 躲避弹幕变得困难了。 还是不要随便变大比较好呢 |
雾雨魔理沙 | ……まあな | ……也是呢 |
少名针妙丸 | あんた達人間がいくら振っても無駄よー | 你们这些人类再怎么挥动小槌也没用~ |
博丽灵梦 | あー何か言った? | 啊~你说什么? |
少名针妙丸 | その打ち出の小槌は我々小人族にしか扱えないの。
| 这个万宝槌只有我们小人族才能使用。
|
博丽灵梦 | ふーん、そうかぁ。つまんないの。
| 是吗,这样。真是无聊。
|
少名针妙丸 | 多分ねー、そう聞いてたから | 大概是吧~,我是这么听说的 |
雾雨魔理沙 | 聞いてたって試してないのか? | 你说听说的,难道你没有试一下吗? |
少名针妙丸 | どんな願いでも……って確かめようが無いでしょ?
| 无论什么愿望……这种事情没办法确认的吧?
|
雾雨魔理沙 | 天邪鬼が言ってたって……そんなのを信じるのか? | 只是因为天邪鬼这么说……这种话你也相信? |
博丽灵梦 | 本当は願いを叶えているんじゃないかもねぇ | 其实愿望真的实现了也说不定呢 |
少名针妙丸 | ねえそろそろ手が痺れてきたんだけどー | 那个,我的手已经有点麻了~ |
一寸法師は蓄えてきた力を全て放出し、また小さい姿に戻って しまった。暫くはその姿のままであろう。 | 一寸法师释放了蓄积的所有力量,又变回了小小的形态。 看来暂时得维持这模样了。 | |
Ending No.02 (当たり判定が)小さくなあれ! オールクリアおめでとう! クールだね! | Ending No.02 (中弹判定)变小吧! 恭喜全部通关! 真酷! |
注释
导航
|