- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
東方覚醒珠(※二次創作) ~ Fan-made Virtual Autography./雾雨魔理沙
跳到导航
跳到搜索
Stage 1
さあ、 RESISTANCE | 来,一手拿起地图吧 RESISTANCE | |
里への道 | 村中的道路 | |
赤と白のボールで戦う「 幻想鄉を未曾有のゲームジャンルが侵略する!? | ||
BGM: 地図の上の冒険 | BGM: 地图上的冒险 | |
藏人未见 登场 | ||
藏人未见 退场 | ||
雾雨魔理沙 | 面白そうだな この「 とりあえず妖精は捕まえてみたが どう戦わせればいいんだ? | |
??? | 初心者プレイヤーさん発見! | |
藏人未见 登场 | ||
恋路のドライブ 蔵人 未見 Kuroudo Mimi | 恋路的小车 藏人 未见 Kuroudo Mimi | |
藏人未见 | 攻略情報はいかがかしら? 記事にまとめてみたの | |
雾雨魔理沙 | 助かるぜ ほう、アイテムを集めれば 勝手に攻撃してくれるんだな | |
藏人未见 | しかも、何回か攻撃するうちに ボムを準備してくれるのよ! | |
雾雨魔理沙 | 何だと? 良い事を聞いた | |
藏人未见 | 早速、お前で試し撃ちさせてもらう! | |
BGM: 神々の読み合った紙々 | BGM: 神祇共读之纸 | |
藏人未见 被击败 | ||
雾雨魔理沙 | こんな感じで 妖精に命令していけばいいんだな このゲームから得られる物は多そうだ とことん遊び倒してやるぜ | |
藏人未见 | 貴方もプレイヤーの仲間入りね! しかも 地珠にはもうひとつ機能があってね 持ってるだけで、他の目印までの 道が見えちゃう優れものなの! | |
雾雨魔理沙 | ところで お前は私と戦ってよかったのか? その攻略記事とやらが 炎弾になってる気がするが | |
藏人未见 | はっ、つい熱中しちゃったわ また書き直しかあ…… |
Stage 2
LURE MODULE | 流行的神明游戏 LURE MODULE | |
柳の運河 | 柳之运河 | |
地珠のゲームがもたらす混乱に乗じて 人間の領分を侵す妖怪も現れているようだ。 | ||
BGM: ピアトゥユートピア | ||
平贺生然 登场 | ||
平贺生然 退场 | ||
雾雨魔理沙 | ゲーム用の道の周りだけ 恐ろしいぐらい雪掻きが進んでるぜ 本当にプレイヤーが多いんだな | |
??? | 魔法使いさん! 一緒に戦いましょう! | |
平贺生然 登场 | ||
キャッチ不能のコピー 平賀 生然 Hiraga Shounen | 无法捕获的模仿者 平贺 生然 Hiraga Shounen | |
雾雨魔理沙 | お前は誰だ? 命蓮寺の新顔か? | 你谁啊? 命莲寺的新面孔? |
平贺生然 | どうでもいいじゃありませんか 今は宗教も種族も関係ない 全員が等しく一人のプレイヤーなのです | |
雾雨魔理沙 | ああ、妖怪と共闘するのは良いものだ だが断る! お前は怪しいぜ | |
平贺生然 | はあ、疑うのかよ これだから、欲で動く人間は 我々のことも、いつも好き放題殺しては 無惨にも地獄に落ちてゆく…… | |
BGM: 丑の日は撃ち返しを良らえ | ||
平贺生然 | まことに焼肉定食な奴らである! いざ、なんちゃら無三――! | |
平贺生然 被击败 | ||
雾雨魔理沙 | どういうことだ? 何故、僧侶らしい技を使わない | |
平贺生然 | あー、これは格好だけですよ 人間を驚かすための | |
雾雨魔理沙 | まぎらわしいな 偽物なら偽物って 顔にでも書いておくんだな | |
平贺生然 | ふん、強欲な人間の考えそうな事だ | |
雾雨魔理沙 | お前は殺生とか 欲深い奴とかが嫌いなんだろ? なのに仏門には入ってないのか? | |
平贺生然 | えっ、それは…… 私なんかが寺の奴らに見つかってみろ 本物直々に殺されるだろうが | |
雾雨魔理沙 | おいおい 本当にあいつらのこと知らないんだな |
Stage 3
EXOTIC PORTAL | 边远之地的全息图 EXOTIC PORTAL | |
幻想鄉各地 | 幻想乡各地5 | |
名所や絶景を結ぶように、地珠は幻影の道を見せる。 その道のうち、ただーつだけが、何もない場所に向かって 伸びていた—— | ||
BGM: 小さなカレイドスクリーンを触れて | BGM: 轻触小巧万花屏 | |
雾雨魔理沙 | 冬には現れないような 妖精まで出てくるとは 雪景色でも ここがどこなのか判りやすいぜ | |
??? | そうよ ここは無縁塚 | |
八云紫 登场 | ||
幻想の境界 八雲 紫 Yukari Yakumo | 幻想的界线 八云 紫 Yukari Yakumo | |
八云紫 | この先は幻想郷の境界 つまり、どこにも通じてないの | |
雾雨魔理沙 | そんな訳があるか この地珠が道を指し示してるんだ 何も無いわけがない | |
八云紫 | じゃあ どこでもない場所しかないわ | |
雾雨魔理沙 | ほら、やっぱりあるじゃないか! 私は黒幕を探し出して 絶対に聞き出してやるんだ どうやってこのゲームを思いつき どうやって実現までこぎつけたのか | |
八云紫 | まさか、貴方は…… | |
雾雨魔理沙 | もちろん 真似して作る気だ! | |
八云紫 | だったら尚更 貴方を止めなければならない 大人しく、囚われていなさい ゲームという名の | |
BGM: バイナリィスフィア | BGM: Binary Sphere | |
八云紫 被击败 | ||
雾雨魔理沙 | お前、このゲームに 向いてないんじゃないのか? | |
八云紫 | 実を言うとそうなのよ 困っちゃうわ 考えても御覧なさい この地珠という物が何なのかを 妖精は自然そのもの 本来、人間の命令が通じる存在ではない じゃあ、貴方たちが使役する 一体、何なのかしらね? | |
雾雨魔理沙 | 間違いなくこいつらは妖精だろ? 式神でも人形でもないぞ? | |
八云紫 | それなら、別の質問をするわ 妖精に言う事を聞かせたいとき 貴方は何を使う? | |
雾雨魔理沙 | それは…… 弾幕だ | |
八云紫 | ふふ、それでこそ貴方よ まずは山吹の都へ向かいなさい きっと歓迎してもらえるでしょう |
Stage 4
SATELITE | 神秘场所的导向 SATELITE | |
無限街道 | 无限街道 | |
幻想鄉の境界地带は、同じ景色がループする空間でしかない。 にもかかわらず、地珠たちは存在しない場所への道筋を示す。 | ||
BGM: 変わり続ける不変の景色 | BGM: 千变万化的不变风景 | |
刺田严姬 登场 | ||
刺田严姬 退场 | ||
雾雨魔理沙 | こんな所に道を作ってのけるとは 仙人か何かか? | |
??? | もともと一緒なんだよ | |
刺田严姬 登场 | ||
楽園の索敵の巫女 刺田 厳姫 Sasuta no Izuhime | 乐园的索敌巫女 刺田 严姬 Sasuta no Izuhime | |
刺田严姬 | ここは、山吹の都 そして、あたしは真面目な警備員! | |
雾雨魔理沙 | 警備員だと? 巫女にしか見えないが | |
刺田严姬 | あなたも、私たちの歌集めに 協力してくれたんだね! | |
雾雨魔理沙 | 歌って何だ? これは妖精を捕まえるボールじゃないのか? | |
刺田严姬 | 自然の景色と そこに託された精神の表れ 幻想郷では、それを 妖精って呼んでるみたいだね | |
雾雨魔理沙 | ほう、そういう 面白いぜ 歌の知識があってこそ このゲームが作れたわけだな | |
刺田严姬 | へえ、あれをゲームと言い切るなんて さては、筋金入りの歌詠みだね? | |
雾雨魔理沙 | 何だと? ゲームを作ったのは、お前ではないのか? そうか その中に居るんだな | |
刺田严姬 | おっと、都に入るなら 歌のセンスを試されなさい 行く道照らす審判たちは 導きの神、 | |
BGM: 少女の秘密のエピグラム | BGM: 少女之秘密箴言 | |
刺田严姬 | 合図とともに飛び立てば! | |
刺田严姬 被击败 | ||
雾雨魔理沙 | 神を降ろせるなんて やっぱり巫女じゃないか | |
刺田严姬 | ねえ、あなたって何者? 歌も、弾幕も まるで一体であるかのように操ってる | |
雾雨魔理沙 | 日頃から弾幕で 妖精と戯れてるからな 遊びをただ遊ぶんじゃなくて 何かに役立てられないか 毎日考えながら生きてるんだよ | |
刺田严姬 | なるほどねえ 幻想郷にも、私みたいな子がいるんだ おっけー! 朱雀門をくぐってよろしい! |
Stage 5
ENLIGHTENMENT | 被埋藏的真实之珠 ENLIGHTENMENT | |
山吹の都 朱雀大路 | 山吹之都 朱雀大路 | |
山吹の都。 そこは、見えているのに、辿り着くことの叶わない場所。 | ||
BGM: 玉つ嶋水上都市 | BGM: 玉嶋水上都市6 | |
宇佐见堇子 登场 | ||
宇佐见堇子 | 今日から、秘封倶楽部は あのひとのファンクラブになったの あのひとって、誰なのか知らないけどね! | |
宇佐见堇子 被击败 | ||
??? | ああ、素晴らしい! | |
仙觉寺鞠子 登场 | ||
比企の子守 仙覚寺 鞠子 Sengakuji Mariko | 比企的保姆 仙觉寺 鞠子 Sengakuji Mariko | |
仙觉寺鞠子 | 貴方は、数々の珠玉の作品を詠み上げ 地珠に込めてくれた きっと、あのひとの 熱烈なファンなのでしょう? 同人のご来訪を心より歓迎するわ そして次に貴方はこう言うの さあ、あのひとの作品の秀逸さを 共に語り合いましょう、と! | |
雾雨魔理沙 | それって、地珠のゲームの 発案者のことだよな どんな奴なのか 会わせてくれないか? | |
仙觉寺鞠子 | ええ、もちろんよ! | |
雾雨魔理沙 | あー、喜ばれても困る | |
仙觉寺鞠子 | なんて模範的なファンなのかしら | |
雾雨魔理沙 | 私は異変を止めにきたんだ 一応な | |
仙觉寺鞠子 | ここまでの動きから考察した通り (貴方は根っからの善人)で合っていたようね | |
雾雨魔理沙 | それに、あわよくば お前たちのゲームを乗っ取ろうとーー | |
仙觉寺鞠子 | なんだか強がってるみたいだけど きっと素直じゃないだけよ! | |
雾雨魔理沙 | おーい、聞いてるか? | |
仙觉寺鞠子 | ああ、かわいそうな貴方…… 誰もその本質を理解していない まるで、藻にうずもれた | |
BGM: 偏執の朱筆 ~ Fanatic Monograph | BGM: 偏执的朱笔 ~ Fanatic Monograph | |
仙觉寺鞠子 | でも、もう大丈夫! 私が、註をつけてさしあげましょう! | |
仙觉寺鞠子 被击败 | ||
仙觉寺鞠子 | 素敵ね なんて当意即妙な歌なんでしょう | |
雾雨魔理沙 | はあ、はあ やっとまともな返事をしてくれたな 話を聞かない奴には やっぱり弾幕に限るぜ | |
仙觉寺鞠子 | 貴方の言うこと 少し解釈できた気がするわ 弾幕、それに「ゲーム」…… それは私たちの言う、和歌と同じ物なのね | |
雾雨魔理沙 | そういうことみたいだな 何なら、お前も 魔法使いになったらどうだ? 私の知り合いの魔法使いは みんなお前みたいな性格だしな | |
仙觉寺鞠子 | 何それ、良いわね あのひとの復活は済んだというのに まだまだ考察欲が収まらないもの | |
雾雨魔理沙 | その、あのひとって奴が 歌を集めてるってことでいいんだな 待てよ、ということは…… 閃いたぜ |
Stage 6
LEGENDARY BARD | 传说之鸟 LEGENDARY BARD | |
山吹の都 鎮守府 | 山吹之都 镇守府 | |
幻想鄉の風景と、人々がそれを目にして感じた想い。 それこそが、彼女の希求したものだった。 | ||
BGM: 鳳凰鳴けり多賀城陵に | BGM: 凤鸣多贺城陵7 | |
仙觉寺鞠子 登场 | ||
仙觉寺鞠子 | ねえ、素敵な貴方 中納言様にお会いするのね? もっと、貴方の 何度でも私を倒してちょうだい? | |
雾雨魔理沙 | そうだ それが魔法使いたる姿勢だぜ | |
仙觉寺鞠子 被击败 | ||
??? | この都にて空を飛ぶお嬢さん | |
大伴家珠叶 登场 | ||
遠方を恋う撰者 大伴 家珠葉 Otomo no Kazuha | 眷恋远方的撰者 大伴 家珠叶 Otomo no Kazuha | |
大伴家珠叶 | 君はどこに住んでいる? 名前は何というのかい? | |
雾雨魔理沙 | 私? そうだな、博麗霊夢、巫女だぜ | |
大伴家珠叶 | 「霧雨魔理沙」は筆名かい? 君の送ってくれた歌は面白いね 根底には、僕のような 撰者の目線がある | |
雾雨魔理沙 | さすがに鋭いな そう、私こそは霧雨魔理沙 幻想郷の、あらゆる情景を 集めんとする者だ! | |
大伴家珠叶 | おお! 経験者であるばかりか、同志だとは! さあ、僕と一緒に 幻想郷の和歌集を仕上げよう! | |
雾雨魔理沙 | おっと、それは出来ないな あのままだと、人間たちが 危ないのもあるが―― | |
大伴家珠叶 | 本当かい? 鞠子に注意書きを作らせるよ | |
雾雨魔理沙 | それには及ばないぜ いや、及ばせない なぜなら、お前が選りすぐった歌とやらは 今ここで、全て私がいただくからだ! 自然の風景と、そこに込められた想い…… 幻想郷ではそれは、妖精であり、弾幕のことだ 全部、私の魔法の 元ネタにさせてもらうぜ 安心しな 地珠の運営業務は私が継いでやる | |
大伴家珠叶 | やってみるがいいさ きっと君では耐えられないだろう 僕という和歌集をとりどりに染め上げた 遥か遠き | |
BGM: 幻想万華集 ~ Anthologia | BGM: 幻想万华集 ~ Anthologia8 | |
大伴家珠叶 | さあ、 今日という大晦日を彩る花として! | |
大伴家珠叶 被击败 | ||
BGM: テーマ・オブ・*****ストーリー | BGM: Theme of *****story | |
山吹の花の盛りにかくのごと 君を見まくは千年にもがも9 | ||
大伴家珠叶 复苏 | ||
大伴家珠叶 被击败 | ||
Ending No.02
- 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM: 今日降る弾の、いや重け吉事10 | BGM: | |
魔理沙の家。 乱雑に積み上げられた書籍や道具に、異変の首謀者たちは出迎えられた。 | ||
仙觉寺鞠子 | わぁ、本がいっぱいね | |
雾雨魔理沙 | お前にとっちゃ少ない方だろ? あんなに大量の和歌の研究、たくさん資料が要ると思うが | |
仙觉寺鞠子 | だって、お墓の中には、 | |
雾雨魔理沙 | その縛りプレイが無かったら、何百年か早く仕上がったんじゃないか? | |
大伴家珠叶 | ふむ、これが、君の編纂した和歌集かい | |
雾雨魔理沙 | どっちかと言うと図鑑のつもりなんだがな。 和歌集なんて言い方されると、ポエムみたいで恥ずかしいぜ | |
大伴家珠叶 | 良いじゃないか。君の存在そのものが詠み込まれている証左だよ それに、千何百年か本文が更新されていない僕はどうなる | |
雾雨魔理沙 | ああ、結局、やめたのか。 幻想郷の和歌集とやらは | |
家珠葉は、自らに収録された和歌を通じて、風景の幻を作り出すことができる。 また、幻想郷の風景は、幻と現実が常に一体となっている。 よって、幻想郷の風景を和歌として収録すれば、 幻に伴って、現実の空間をも作り出す力が得られる――。 そのはずだった。 計算外だったのは、幻想郷では、自然そのものが個々の自我を持って顕現する ということだった。 すなわち妖精と呼ばれる現象である。 | ||
大伴家珠叶 | あのままだと、僕の意識は妖精たちと混ざり合ってしまっていただろう | |
雾雨魔理沙 | 良かったな。頭が妖精並になる前に止められて | |
大伴家珠叶 | 本当を言うと、まだ諦められてないけどね | |
雾雨魔理沙 | おいおい、もうなったのか | |
仙觉寺鞠子 | 中納言様という書物の宿命みたいなものよ。 かつての自身と、自身が集めた歌の詠み人たち、 そして外の世界の全ての人間たちの呪い | |
雾雨魔理沙 | ほう、そうなのか | |
仙觉寺鞠子 | そうよ。 私はそう読み解いて、そう註を附したの。 これ以外の解釈はありえないと思うわ! | |
雾雨魔理沙 | お前のせいなんじゃないのか? | |
仙觉寺鞠子 | 本当? それなら、あなたの解釈、また私たちに教えてちょうだい | |
家珠葉たちと話した後、魔理沙の中で、あることが気になりだした。 そもそも、幻想郷で妖精が自我を持つのは何故なのだろうか。 妖怪は人間の恐怖から、神は信仰心から、存在する力を得ているというのに。 自然現象も、人間と同じく、感情を持った生き物なのだろうか。 それとも……。 人間が光景を目にしたときに沸き起こる、何か小さな感情が糧となっているのだろうか。 だとしたら、それは何と呼べばいいのだろう。 恐怖でもなく、信仰でもない、 しかし、弾幕でもあり、和歌でもある、その力のことを。 | ||
Ending.03 魔法使いの創作論 オールクリアおめでとう! 君は最強のプレイヤーだ! | Ending.03 魔法使的创作论 恭喜全部通关! 你是最强的玩家! |
注释
- ↑ 取自“P2P”,是“Peer-to-peer”的缩写,即“个人对个人”,是一种互联网点对点借贷平台。
- ↑ “乌托邦”意指幻想中的理想国度。
- ↑ 日本秋季前18天被称作“夏土用”,一年内最为闷热,日本民间认为在夏土用中的“丑日”(うし,Ushi),要吃“う”开头的食物。传说在平贺源内的推广下,民间产生了土用丑日吃鳗鱼(うなぎ,Unagi)的习俗。
- ↑ 「撃ち返し」在STG游戏中指击破杂鱼以及boss后会额外出现的弹幕,俗称“反击弹”、“死尸弹”,另外「撃ち返し」(Uchi-gaeshi)在日语中也是“う”开头的。
- ↑ 游戏中场景不断变化,出现太阳花田、无缘冢、无名之丘等地的景象。
- ↑ 位于和歌山市和歌浦的“玉津嶋神社”,和歌浦与《万叶集》颇有渊源。
- ↑ 多贺城是位于日本东北宫崎县的一处城邑,曾是日本奈良时代到平安时代陆奥国的镇守府所在地。大伴旅人之子,大伴家持晚年在此任镇守府将军一职,据说也在这里去世。
- ↑ Anthologia是希腊语,意为“诗集”,《万华集》捏他《万叶集》。
- ↑ 游戏中此处涌现出无数和歌句子,更多内容参见其他相关资料。
- ↑ 取自《万叶集》第二十卷和歌「新しき 年の初めの 初春の 今日降る雪の いやしけ吉事」,为全集最后一首作品,一般认为是大伴家持所作。
词条导航
|