- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
游戏对话:东方心绮楼/雾雨魔理沙
- 本词条内容为官方游戏TH13.5东方心绮楼的游戏对话,以对话框样式查看请转至简单对话
- 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及到游戏剧情的剧透
- 如果发现翻译问题可进行改正
Stage 1
派手に生きれ | 华丽地活着 | |
博麗神社 | ||
BGM: 人気のある場所 | BGM: 有人气的场所 | |
博丽灵梦 | 何? あんたも信者が欲しいの? | 怎么? 你也想要信徒吗? |
八百万の代弁者 博麗霊夢 | 八百万神的代言人 博丽灵梦 | |
雾雨魔理沙 | ま そうだな お前達だけ楽しそうだし | 嘛 差不多吧 怎么可以只让你们享受 |
人間代表の魔法使い 霧雨魔理沙 | 代表人类的魔法使 雾雨魔理沙 | |
博丽灵梦 | なら あんたもライバルね
| 这么说 你也是我的对手了
|
BGM: 春色小径 ~ Colorful Path | BGM: 春色小径 ~ Colorful Path | |
如果玩家被击败 | ||
BGM: 本日の一面記事 | BGM: 本日的头版头条 | |
博麗神社で何かあったみたい | 在博丽神社好像发生了什么 | |
博丽灵梦 | ちょっと弱すぎるわねぇ | 未免也太弱了吧 |
博丽灵梦 被击败 | ||
BGM: 本日の一面記事 | BGM: 本日的头版头条 | |
魔理沙氏、巫女を討つ! | 魔理沙氏,击溃巫女! | |
雾雨魔理沙 | よし勝った!
| 哦耶赢了!
|
Stage 2
草の根布教活動 | 草根传教活动 | |
玄武の沢 | ||
BGM: 人気のある場所 | BGM: 有人气的场所 | |
雾雨魔理沙 | どうせ霊夢達は人間の集まる所に しか行かんだろ | 反正灵梦她们 只会去些人多的地方吧 |
河城荷取 登场 | ||
河の便利屋さん 河城にとり | 河中的便利屋 河城荷取 | |
河城荷取 | 何しに来た! | 你来干嘛! |
雾雨魔理沙 | ちょっとこの辺で パフォーマンスでも | 我想在这附近 稍微表演表演什么的 |
河城荷取 | ほほう
| 是吗
|
BGM: 芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend | BGM: 芥川龙之介的河童 ~ Candid Friend | |
如果玩家被击败 | ||
BGM: 本日の一面記事 | BGM: 本日的头版头条 | |
魔理沙氏、河で溺れる | 魔理沙氏,在河中溺水 | |
河城荷取 | あはは ダッサいわねー | 啊哈哈 太差劲啦 |
河城荷取 被击败 | ||
BGM: 本日の一面記事 | BGM: 本日的头版头条 | |
山の麓で小さなブーム!? | 在山脚掀起小热潮? | |
雾雨魔理沙 | どうだ
| 如何
|
河城荷取 | ううう 負けちった | 呜呜呜 输掉了 |
雾雨魔理沙 | 人心の掌握ってのはなぁ
| 所谓掌握人心啊
|
Stage 3
おはようから地獄の底まで | 从早上好开始 到地狱底层结束 | |
地霊殿 | ||
BGM: 人気のある場所 | BGM: 有人气的场所 | |
雾雨魔理沙 | 流石に地底にはライバルは 居ないだろう | 不管怎么说 地底应该没有抢生意的了吧 |
古明地恋 登场 | ||
古明地恋 | 敵ならここにいるよ | 对手的话在这里哦 |
空想上の人格保持者 古明地こいし | 空想上的人格保持者 古明地恋 | |
雾雨魔理沙 | おや? 何か聞こえたような | 嗯? 好像有听到什么声音? |
古明地恋 | ふふふふ
| 哼哼哼哼
|
BGM: 哈德曼的妖怪少女 | BGM: 哈德曼的妖怪少女 | |
如果玩家被击败 | ||
BGM: 本日の一面記事 | BGM: 本日的头版头条 | |
地獄に落ちた魔法使い | 堕入地狱的魔法使 | |
古明地恋 | また地上に 遊びに行こうかなー | 要不要再去 地上玩玩呢—— |
古明地恋 被击败 | ||
BGM: 本日の一面記事 | BGM: 本日的头版头条 | |
地底でも魔法使いが人気に! | 魔法使在地底也获得了人气! | |
古明地恋 | あらららら 負けちゃった | 哎呀呀呀呀 输掉了啊 |
雾雨魔理沙 | ビックリしたぜ 気配も無く近づくなよ | 吓我一大跳哎 不要这样悄无声息的接近我啊 |
古明地恋 | えへへー | 哎嘿嘿—— |
雾雨魔理沙 | そうか 良かったな | 是吗 那就好 |
Stage 4
最強の敵 | 最强的敌人 | |
神霊廟 | ||
BGM: 人気のある場所 | BGM: 有人气的场所 | |
雾雨魔理沙 | 調子に乗って 来ちゃったが…… | 虽然我 趁势跑过来了…… |
???? | おやおや | 哎呀哎呀 |
丰聪耳神子 登场 | ||
丰聪耳神子 | 君もこの宗教戦争に 参加しているのかい | 你也要参加 这场宗教战争吗 |
宇宙を司る全能道士 豊聡耳神子 | 司掌宇宙的全能道士 丰聪耳神子 | |
雾雨魔理沙 | ま 成り行きでな | 嘛 机缘巧合顺水推舟而已 |
丰聪耳神子 | 歓迎しよう!
| 热烈欢迎你
|
雾雨魔理沙 | 圧倒的なアウェイ感だな | 总觉得好不着调啊 |
丰聪耳神子 | 君も宗教家なら判るでしょう? この闘いが意味する事は | 你也是宗教家的话应该是很清楚的吧? 这场战斗所意味着的事情 |
雾雨魔理沙 | いやまあ宗教家というか | 倒也说不上是宗教家 |
丰聪耳神子 | そんな弱気じゃ人心は 掌握出来ないぞ! | 你这么软弱的话 是无法掌握人心的哦! |
BGM: 圣德传说 ~ True Administrator | BGM: 圣德传说 ~ True Administrator | |
如果玩家被击败 | ||
BGM: 本日の一面記事 | BGM: 本日的头版头条 | |
道観に訪れる人間が多数! | 大批人类拜访道观! | |
丰聪耳神子 | 誰か 弔ってあげなさい | 谁来 祭奠一下她吧 |
丰聪耳神子 被击败 | ||
BGM: 本日の一面記事 | BGM: 本日的头版头条 | |
まさかのどんでん返し!? 魔理沙氏快勝 | 出乎意料的大逆转!?魔理沙氏大胜 | |
雾雨魔理沙 | よし 勝ったぜ! | 好 赢了! |
丰聪耳神子 | 私の負けね 見事な弾幕だった | 是我输了 真是不错的弹幕啊 |
雾雨魔理沙 | おおおおお
| 哦哦哦哦哦
|
丰聪耳神子 | 本当は私がこの世界の希望に なる予定だったけど | 本应由我来 成为这个世界的希望 |
雾雨魔理沙 | いやー
| 哪里~
|
Stage 5
突如失う人気 | 急转直下的人气 | |
妖怪狸の森 | ||
BGM: 缺少参数 | BGM: 无人气的场所 | |
圣白莲 | 待ってたぞい | 我等你很久了 |
霊長類を越えた阿闍梨 聖白蓮 | 超越了灵长类的阿阇黎 圣白莲 | |
雾雨魔理沙 | 今度の相手はお前か
| 这次的对手是你吗
|
圣白莲 | それはどうかのう……
| 这可难说……
|
雾雨魔理沙 | あ?
| 啊?
|
圣白莲 | ふぉっふぉっふぉ
| 嚯~嚯~嚯
|
雾雨魔理沙 | 何てこった
| 怎么会这样
|
圣白莲 | 面白い奴じゃのう
| 真是个有趣的家伙
|
雾雨魔理沙 | 人気なんて
| 人气什么的
|
圣白莲 | そう簡単に行くかのう | 会是那么简单吗 |
BGM: 佐渡の二ッ岩 | BGM: 佐渡的二岩 | |
如果玩家被击败 | ||
BGM: 本日の一面記事 | BGM: 本日的头版头条 | |
人気絶頂だった魔理沙氏、没落 | 原本人气绝顶的魔理沙氏没落了 | |
圣白莲? | なんじゃ拍子抜けじゃ | 什么啊 真是扫兴 |
圣白莲 (?) 被击败 | ||
雾雨魔理沙 | ちょっと待った!
| 给我等下!
|
圣白莲? | ほう 気付いたかね | 呵 你发现了吗 |
人群消失 | ||
雾雨魔理沙 | 何だと?
| 什么?
|
Stage 6
ムーンサイドフェスティバル | 月下的祭典 | |
妖怪狸の森(夜) | 妖怪狸之森(夜) | |
BGM: 人気のある場所 | BGM: 有人气的场所 | |
二岩猯藏 登场 | ||
二岩猯藏 | あっはっは | 啊~哈~哈 |
いつも驚きを提供する化け狸 二ッ岩 マミゾウ | 随时提供惊吓的妖怪狸 二岩猯藏 | |
二岩猯藏 | 儂じゃよ 儂 | 是老朽啊 老朽 |
雾雨魔理沙 | 何だ
| 什么嘛
|
二岩猯藏 | そうじゃ
| 没错
|
雾雨魔理沙 | じゃ これから本戦って事だな? | 那么 接下来才是动真格的咯? |
狸猫怪们出现 | ||
二岩猯藏 | おう ノリが良いのう
| 哦 战意十足啊
|
雾雨魔理沙 | ついでだから 狸の人気も貰っていくか | 顺便 把狸猫的人气也都照单收吧 |
二岩猯藏 | そう簡単にいくかな?
| 我会轻易的让你得逞吗?
|
BGM: 幻想郷の二ッ岩 | BGM: 幻想乡的二岩 | |
如果玩家被击败 | ||
BGM: 本日の一面記事 | BGM: 本日的头版头条 | |
狸囃子で乱痴気騒ぎ | 狸猫囃子导致大骚动 | |
二岩猯藏 | 弱いのう 弱いのう | 太弱了 太弱了 |
二岩猯藏 被击败 | ||
雾雨魔理沙 | 決まった!
| 赢了!
|
二岩猯藏 | ……
| ……
|
雾雨魔理沙 | ……何の話だ? | ……此话怎讲? |
二岩猯藏 | 闘って勝てば 人気が得られる | 战斗赢了的话 就能得到人气 |
雾雨魔理沙 | あー うーん | 啊~ 嗯~ |
二岩猯藏 | そうなった理由はただ一つ
| 造成这种局面的原因只有一个
|
雾雨魔理沙 | なる程……
| 原来如此…
|
二岩猯藏 | そうじゃよ
| 没错
|
雾雨魔理沙 | おっと 私が勝って 支持を集めても | 哎呦 那我赢了那么多 获得了那么多支持 |
二岩猯藏 | こうなったらお前さんが 人間に希望を与えてやれば良い | 事到如今只要你 把希望带给人类不就行了吗 |
雾雨魔理沙 | 感情が存在しない…… だと? | 你说…… 没有情感? |
Stage 7
喜怒哀楽の源流 | 喜怒哀乐的源流 | |
人間の里(夜) | 人类村落(夜) | |
BGM: 丑三つ時の里 | BGM: 丑时三刻的村庄 | |
雾雨魔理沙 | 何だ…… これは | 这是…… 怎么回事 |
??? 登场 | ||
雾雨魔理沙 | ! 誰だ? | ! 是谁? |
???? [小面] | …… | …… |
雾雨魔理沙 | お前も無表情だな 何が起きているんだ? | 你也没有表情啊 这到底发生了什么事? |
???? [姥] | 私の希望…… | 我的希望…… |
雾雨魔理沙 | あー? | 啊? |
???? [火男] | あらこんな所に 希望を持った人間が♪ | 哎呀 在这种地方 竟然出现了拥有希望的人类♪ |
???? [姥] | いやぁ、困ってたのよねぇ 希望の面が失われてさ | 哎呀 好头疼啊 我搞丢了希望之面 |
雾雨魔理沙 | 何だお前?
| 怎么回事啊你?
|
???? [猿] | おっと すみませんすみません | 哎 真是对不起 |
秦心 [小面] | 私の名は | 我的名字是秦心 |
表情豊かなポーカーフェイス 秦こころ | 表情丰富的扑克脸 秦心 | |
秦心 [火男] | 全ての感情を司る 面霊気ですわ♪ | 是掌管一切情感的 面灵气♪ |
雾雨魔理沙 | 無表情かと思ったら コロコロ性格を変えるやっちゃな | 本以为是个没表情的 原来是在不停的换着性格啊 |
秦心 [般若] | 感情を吸い取るだと?
| 吸走感情?
|
秦心 [火男] | 私は全ての感情が 平等に扱われる事を願うのです | 我可是盼望着 所有的情感能得到平等的对待哦 |
秦心 [姥] | でも……今の里の状況は 私に耐えがたい…… | 但是……村落现在这样 我无法忍受…… |
雾雨魔理沙 | ううーん どういうことだってば | 嗯嗯… 到底是怎么回事啊 |
秦心 [猿] | えーっと それは…… | 那个 也就是说…… |
秦心 [大飞出] | そうだ! | 对了! |
秦心 [小面] | 私はそれを解決するために 出てきたんだった! | 我就是为了解决这个 才出现在这里的! |
音乐停止 | ||
秦心 [狐] | 希望溢れる貴方を 私の希望の面として | 把满溢着希望的你 化作我的 |
雾雨魔理沙 | ああん? やる気か? | 啊啊? 你想打架? |
BGM: 亡失のエモーション | BGM: 亡失的情感 | |
秦心 [狐] | 失った希望の面の替わりは 新しい | 作为丢失的希望之面的替代品 是新的 |
如果玩家被击败 | ||
BGM: 本日の一面記事 | BGM: 本日的头版头条 | |
○日未明、魔理沙氏の無残な姿が | ○日凌晨,发现魔理沙氏凄惨的身姿 | |
秦心 [狐] | まだだ…… 希望が足りない | 这点希望…… 还远远不够 |
秦心 被击败 | ||
雾雨魔理沙 Ending |
Ending
- 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM: 暁雲 | BGM: 晓云 | |
人間の里。
| 人类村落。
| |
雾雨魔理沙 | この間までは、昼間から酒飲んで 騒いでいる奴ばっかだったのにな | 最近这些日子,净是些大白天就喝酒 又吵吵闹闹没完没了的家伙 |
??? | 隣、いいかい? | 我可以坐你旁边吗? |
雾雨魔理沙 | あー? 誰だ? | 啊…? 谁呀? |
雾雨魔理沙 | ……お前! こんな所に……! | ……你! 竟然在这种地方……! |
星熊勇仪 | 観客が少ないな、今日は休戦かな? | 观众真少啊,今天休战吗? |
雾雨魔理沙 | 休戦? | 休战? |
星熊勇仪 | ああ、毎日見に来てたさ 地上で武闘会が行われているって | 是啊,我每天都有来看的哦 听说地面上有举办武斗会呢 |
雾雨魔理沙 | ああ、見に来てたのか。 よく、里の人間が騒がなかったな | 啊啊,你有来看啊。 真亏你没在村里引起骚乱啥的 |
星熊勇仪 | お祭り騒ぎには人間も妖怪も関係無い そうだろ? | 在喧嚣的祭典里, 人类和妖怪都能平等的享受,不是吗? |
雾雨魔理沙 | まあ……そうなんだが | 嗯……话虽不假 |
星熊勇仪 | で、今日は闘いは無いのかい? いやに静かだが…… | 那么,今天没架打吗? 有点安静的过头了…… |
雾雨魔理沙 | ああ、恐らくな。 平和になったんだよ | 啊啊,恐怕是吧。 事件之后就风平浪静了嘛 |
こころのお面は感情そのもので出来ている。 そのお面の数は六十六。 | 心的面具是用情感本身做出来的。 那些面具的数量是六十六个。 |
注释
导航
|