• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

游戏对话:东方辉针城/雾雨魔理沙B/中日对照

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是记录游戏对话的词条
编写游戏对话时推荐使用
翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型

  • 本词条内容为官方游戏TH14东方辉针城的游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
  • 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见

Stage 1

辉针城1面场景
淡水真珠の涙
Water Nymph
淡水珍珠之泪

Water Nymph
霧の湖
雾之湖
BGM: ミストレイク
BGM: Mist Lake
琪露诺 登场
琪露诺 被击败
雾雨魔理沙
ちょっと肌寒いな
有点冷啊
??
あなたは!
你是!
若鹭姬 登场
淡水に棲む人魚
わかさぎ姫
栖息于淡水中的人鱼
若鹭姬
若鹭姬
私を退治しに来たのですね?
来降伏我的吧?
雾雨魔理沙
ん?
ああ まあそうかな

それにしても人魚か
湖にいたんだな
嗯?
啊啊 差不多吧

不过是人鱼啊
原来湖里也有啊
若鹭姬
いつも無視するんだもん

そろそろ私達 (ようかい) の出番が
あってもいいでしょ?
总是无视我啊

也应该有
我们 (妖怪) 的出场机会了吧?
BGM: 秘境のマーメイド
BGM: 秘境的人鱼
若鹭姬 被击败
雾雨魔理沙
ああ所詮は半分魚だ
大したことは無かったな

全部魚にした方が
強かったんじゃないか?
啊啊终究也有一半是鱼
没成什么大气候

如果全身都是鱼
会不会更强一些?

Stage 2

辉针城2面场景
柳の下の生首
Flying Head
柳树下的首级

Flying Head
柳の運河
柳之运河
BGM: 運河を行き交う人妖
BGM: 往来于运河的人与妖
赤蛮奇 登场
赤蛮奇 离场
雾雨魔理沙
こんなところにも
妖怪が出たか

柳の下なんて幽霊の旦那の
指定席だと思ってたが
这种地方
也出现妖怪了吗

我还以为柳树下
都是幽灵老兄的指定席
??
意外と沢山居るのよ
意外地有很多哦
赤蛮奇 登场
ろくろ首の怪奇
赤蛮奇
辘轳首的怪奇
赤蛮奇
赤蛮奇
人里近くに住む妖怪も
住在人类村庄附近的妖怪
雾雨魔理沙
おっと
さっきも会ったな
哎哟
刚才也遇到你了
赤蛮奇
私を見ても怖がらない
なんて許さない
见到我也不害怕
这种事决不允许
雾雨魔理沙
いやビックリしたぜ
さっき生首を見たしな
不我可吓了一跳
毕竟刚才看到你的头飞出来了
赤蛮奇
その生首
那个头
BGM: 柳の下のデュラハン
BGM: 柳树下的杜拉罕
赤蛮奇
もう一度見てみる?
要不要再看一次?
赤蛮奇 被击败
赤蛮奇
怖がってくれたかしら?
害怕了吗?
雾雨魔理沙
いやまあ

そうでも無いな
気持ち悪いけど
呃不

也不是
就是有点恶心
赤蛮奇
がっくし

最近の人間は肝が据わってるわね
失望

最近的人类胆子真大
雾雨魔理沙
まあ私は特別だからな

里で暴れるなよ?
子供が泣くぜ
不过也因为我是特别的

不要在村子里大闹哦?
小孩子会吓哭的

Stage 3

辉针城3面场景
十五夜の妖獣
Metamorphose
十五夜的妖兽

Metamorphose
迷いの竹林
迷途竹林
BGM: 満月の竹林
BGM: 满月的竹林
??
私を退治しに来たのね?
是来降伏我的吧?
雾雨魔理沙
あー
退治されたいようだな
啊~
好像是想要被降伏呢
竹林のルーガルー
今泉 影狼
竹林中的狼人
今泉影狼
今泉影狼
貴方に私が倒せるかしら?
就凭你能打倒我吗?
雾雨魔理沙
自信ありげだな

何か罠でも張っているのか?
自信满满呢

你布置了什么陷阱吗?
今泉影狼
ふふふ
今日は満月だから…
呵呵呵
因为今天是满月…
雾雨魔理沙
何の話だ?

はっ

迷いの竹林で満月だと?
何か嫌な予感がするな
你在说什么?



你说满月下的迷途竹林?
总有种不好的预感
BGM: 孤独なウェアウルフ
BGM: 孤独的狼人
今泉影狼
そう いまや竹林は
月に祝福された地

ここで私と闘うなんて
気の毒だわ……
没错 现在的竹林
是被月祝福的土地

要在这里和我战斗
还真是可怜……
今泉影狼 被击败
雾雨魔理沙
狼女か……

湖の人魚といい今日は
半分人間の奴に会うな

ろくろ首はどうか判らんが……
あれも首から下は人間なのか?
狼女吗……

再加上湖里的人鱼
今天净是遇到些一半是人类的家伙呢

辘轳首不知道是怎么样……
那个从脖子以下是人类吗?
今泉影狼
湖の人魚って……
わかさぎ姫の事?
湖里的人鱼……
是指若鹭姬?
雾雨魔理沙
そうだ
知り合いか?
没错
你认识吗?
今泉影狼
それなりにね
草の根妖怪ネットワークで

間違って食べようとした
事はあるけど
差不多吧
通过草根妖怪网络认识的

虽然有一次
一不小心差点把她吃掉
雾雨魔理沙
ふーんそうか
やっぱり何か企んでるだろ?

普段大人しい妖怪同士で
コソコソと……
是吗
果然还是有什么阴谋吧?

平时比较老实的妖怪们聚在一起
偷偷摸摸地……
今泉影狼
あの子が暴れるとは
何かの間違いじゃない?

気弱で虫も殺せない
ような性格よ?
那孩子会大闹
是不是搞错了什么?

她的性格可是软弱到
连个虫子都杀不死哦?
雾雨魔理沙
あー?
啊?
今泉影狼
それに最低でも私は自分の
意思で暴れてみただけよ
而且无论如何我也是
凭自己的意志大闹一场的
雾雨魔理沙
うーん
嘘じゃ無さそうだな

そうか……
みんな気が立ってるんだな
嗯~
看起来不是在说谎

是吗……
大家都非常不满啊

Stage 4

辉针城4面场景
嵐の中の不協和音
Stormy Discord
风暴中的不协和音

Stormy Discord
幻想郷上空(嵐)
幻想乡上空(风暴)
BGM: マジカルストーム
BGM: Magical Storm
雾雨魔理沙
急に雲が現れたと思ったら
こりゃあすげえな

確実にこの中に悪い奴がいる
正想着为什么突然出现了这么多云
这还真是厉害啊

这里面确实有讨厌的家伙
??
ちょっとまって
稍微等等
古びた琴の付喪神
九十九 八橋
古旧的琴的付丧神
九十九八桥
九十九八桥
私の相手をしてくれない?
不来做我的对手吗?
雾雨魔理沙
付喪神だな?
丁度良い

きっとこういう奴を辿っていけば
ミニ八卦炉がああ (・・) なった理由が判る筈
你是付丧神吧?
那正好

从这样的家伙入手追寻下去的话
一定就可以探明迷你八卦炉变成那样 (··) 的原因了
九十九弁弁
こらこらそいつは私の獲物だぞ?

横取りとは感心しないねぇ
喂喂 这家伙是我的猎物哦?

插手夺走可不好哦
九十九八桥
ふーんだ
逃す方が悪いんだから

それにさっきの戦いをみてたけど

こいつは姉さんの直線的な
音楽じゃあ駄目よ
哼 才不呢
都是因为你放跑她了啊

而且刚才的战斗我也看到了

姐姐那样直来直去的音乐
要对付这家伙可是行不通的哦
雾雨魔理沙
お おう

二人相手でも構わないぞ?
哦 哦哦

两个人同时做对手我也没关系哦?
九十九八桥
うーん

私は一人で人間と闘って
倒すのが夢だったんだから
嗯~

能够凭自己一个人的力量
打倒人类可是我的梦想啊
九十九弁弁
あっそう まあいいや
私は他の相手を探そうっと

じゃあ後はよろしく
啊这样吗 无所谓了
那我就去找别的对手吧

那么之后就拜托你了
雾雨魔理沙
なんだ
結局お前一人か
什么嘛
结果还是你一个人啊
BGM: 幻想浄瑠璃
BGM: 幻想净琉璃
九十九八桥
道具だからって
甘く見ないでよね

大人しき者が力を得る
この下克上の世界

道具だって世界を支配できる!
貴方はその礎となるのよ!
别因为我是道具
就小看我呢

在老实的存在能够得到力量的
这个下克上的世界

即使是道具也能支配世界!
而你就会成为实现理想的垫脚石!
九十九八桥 被击败
九十九八桥
わーお

こりゃ無理だー
哇~哦

这根本做不到嘛~
雾雨魔理沙
さっき変な事を
言ってなかったか?

下克上の世界……とか
刚才你是不是
说了些奇怪的事?

下克上的世界……之类的
九十九八桥
だって……
私みたいな道具でも力が持てる

最高じゃない
大人しくしている場合じゃないわ
因为……
我这样的道具也可以获得力量

这不是太棒了吗
完全不是该老老实实的时候
雾雨魔理沙
それで人間に逆襲した
とでも?
所以就反过来袭击
人类?
九十九八桥
人間だけじゃないわ
いずれは世界を支配するつもりで
不光是人类哦
总有一天也可以支配世界的
雾雨魔理沙
はん!
道具風情が世界をだと……?

いやまて……
そうか……


ミニ八卦炉が勝手に
動き出したのも……?


その話
詳しく教えてくれないか?
哈啊!
区区道具也想支配世界……?

不等等……
这样啊……


迷你八卦炉随随便便
自己动起来也是……?


那件事
能不能详细告诉我呢?
九十九八桥
今まで大人しかった妖怪達ほど
強い力が貰える

そういう世界が出来つつあるの

空中に浮かぶ逆さ城……
全てはあそこから出る力によって
迄今为止越是老实的妖怪们
越能获得强大的力量

那样的世界就快形成了

漂浮在空中的倒立城……
全部都是托了从那放出的力量的福

Stage 5

辉针城5面场景
何もかも逆さまな世界
Reverse Ideology
万物颠倒的世界

Reverse Ideology
空中逆さ城内部
空中倒立城内部
BGM: 空中に沈む輝針城
BGM: 沉向空中的辉针城
??
何だ?
お前は

ここはお前達のような人間が
来る場所ではない

即刻立ち去れい!
怎么?
什么人

这里可不是你们这样的人类
可以来的地方

给我速速离去!
雾雨魔理沙
いやだ

ミニ八卦炉がおかしくなった原因が
ここにある筈なんでね
才不要

因为迷你八卦炉变得奇怪的原因
一定就在这里呢
逆襲のあまのじゃく
鬼人 正邪
反击的天邪鬼
鬼人正邪
鬼人正邪
何の話だ?
你在说什么?
雾雨魔理沙
お前は付喪神を操って
何かを企んでいるんだろ?

さっきそう聞いたぜ
琴だった付喪神にな
你操纵那些付丧神
一定有什么企图吧?

刚才听到了这样的事哦
从琴的付丧神那里
鬼人正邪
付喪神……?

ははん
そうか代償 (・・) の影響か
付丧神……?

哈哈
是吗 是代价 (··) 的影响啊
雾雨魔理沙
ん?
嗯?
鬼人正邪
付喪神などおまけでしかない
私が望むのはただ一つ

下克上だ!

強者が力を失い
弱者が統べる世界を望むのだ!

どのみち被支配者の人間には
関係無い話だがな
付丧神什么的只是附赠
我所期望的事只有一件

那就是下克上!

我所期望的便是
强者失去力量而由弱者统治的世界!

虽然无论如何都和即将被支配的人类
没有关系了
雾雨魔理沙
下克上だと?
それは困るな
你说下克上?
那可真是麻烦啊
鬼人正邪
なあに 人間にとっては
今より住みよい世になるだろう
什~么嘛 对于人类来说
会变成比现在好居住的世界吧
雾雨魔理沙
違う違う
私は強者側だからな

下克上は私にとっての反逆だ
不对不对
我可是强者这一侧的

下克上对我来说可是反叛啊
鬼人正邪
ほう……
お前にも判らぬか

我ら力弱き者達が如何 (いか)
虐げられていたか

気にも留めたことがないと
言うのなら
哦……
看来你也不懂嘛

我等力量弱小的存在们
受到了怎样的压迫

既然你都说了
完全没有注意过
BGM: リバースイデオロギー
BGM: Reverse Ideology
鬼人正邪
何もかもひっくり返る逆さ城で
初めての挫折を味わうがいい!
那就在这万物颠倒的倒立城里
尝尝第一次受挫的滋味吧!
鬼人正邪 被击败
鬼人正邪
くう
なんてこった

時期尚早だったか

怎么会这样

为时尚早吗
雾雨魔理沙
ほら強者だろ?

その程度の力で世の中をひっくり
返せると思っている事に驚きだ
看 这就是强者哦?

想用区区这种水平的力量来让
世界天翻地覆还真是令人惊讶呢
鬼人正邪
まだだ
まだ諦めないぞ!

我らの手に秘宝がある限り
いくらでも強くなれるのだ

……多少の代償に目を瞑れば
还没完
我还不会放弃!

只要我等手中还掌握着秘宝
不管多强的力量我们都可以获得

……只要不在乎会付出什么代价
雾雨魔理沙
あっ 待て!

いくらでも強くなれる……
だと?

面白いじゃないか

ちょいと後を付けるか
啊 等等!

不管多强的力量都可以获得……
吗?

这不是很有趣吗

跟在她后面看看吧

Stage 6

辉针城6面场景
小さき者の大きな野望
Little Princess
小小人物的大野心

Little Princess
輝針城 天守閣
辉针城 天守阁
BGM: 針小棒大の天守閣
BGM: 针小棒大的天守阁
鬼人正邪 被击败
雾雨魔理沙
外はすっかり晴れたようだな
清々しいぜ

こんな所に居る奴が
下克上とか考えるもんかな
外面已经完全放晴了啊
真是清爽

居住在这种地方的家伙
会考虑下克上之类的吗
??
だーれ?

あら巷で有名な魔法使いさん

来るべき時が来たのね
谁~啊?

哎呀是驰名大街小巷的魔法使小姐

真是说曹操曹操到呢
雾雨魔理沙
お前が下克上を企んでいるのか
そんなこと許さないぞ!
是你在企图下克上吗
那种事情我可不允许!
??
最初の障碍 (しょうがい) が百戦錬磨の貴方とはね

だが諦めないよ!
第一个障碍就是身经百战的你呢

但我不会放弃的!
小人の末裔
少名 針妙丸
小人的末裔
少名针妙丸
少名针妙丸
小人の一族がどのような
屈辱を味わって来たのか

貴方達に判らせるまで!
我们小人一族一路走来
经历了怎样的屈辱

一定要让你们感同身受!
雾雨魔理沙
お前は小人だったのか……
小さくは見えないが
原来你是小人啊……
虽然看起来一点也不小
少名针妙丸
大きくなる力を得た今こそ
世界をひっくり返す好機 (チャンス) なのよ!
得到了巨大的力量的现在
正是颠覆世界的好时机!
雾雨魔理沙
ふん 小人になんて負ける筈が無い

大体 自分が弱いって判ってるから
下克上って言ってるんだよな

かかってこい!
私は決して弱い者になんか負けないぜ!
哼 我才不可能输给小人

一般来说 是明知自己弱小
才会说出下克上这种话的吧

放马过来吧!
我可绝不会输给弱者!
BGM: 輝く針の小人族 ~ Little Princess
BGM: 辉光之针的小人族 ~ Little Princess
少名针妙丸
あはははは
やはり強者と弱者は相容れない……か

だが私の手には夢幻の力がある

それが秘宝『打ち出の小槌 (こづち) 』!
啊哈哈哈哈
果然强者和弱者水火不容……吗

但在我手中有着梦幻之力

那就是秘宝『万宝槌』!
雾雨魔理沙
打ち出の……小槌だと!?
あの何でも願いを叶えるという……!?
你说……万宝槌!?
就是那个据说可以实现任何愿望的……!?
少名针妙丸
あわてふためくがいい
私には逃げ惑う強者の姿が見える

さあ、秘宝 (こづち) よ!
哀れな弱者に夢幻の力を与え給え!
尽管惊慌失措吧
我已经能看到强者们仓皇逃窜的身影了

来吧,秘宝 (小槌) 啊!
赐给可怜无助的弱者以梦幻的力量吧!
少名针妙丸 被击败
如果玩家续关完成游戏
如果玩家无续关完成游戏

Ending No.10

  • 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM: 小槌の魔力
BGM: 小槌的魔力
魔理沙の家。
魔理沙の心は打ち砕かれていた。
魔理沙的家。
魔理沙的心碎了一地。
雾雨魔理沙
駄目だ駄目だ。
ミニ八卦炉無しではとても敵いそうに無いぜ
不行不行。
没有迷你八卦炉的话根本没法和敌人对抗啊
魔理沙は強力な打ち出の小槌に打ちのめされていた。
しかし現在ミニ八卦炉の力も借りたくない……筈。
魔理沙被强大的万宝槌打倒了。
但是现在也不想借用迷你八卦炉的力量……吧?
Ending No.10  序盤で残機を増やそう!
ノーコンティニューでクリアを目指せ!
Ending No.10  在初期阶段就积累残机吧!
以不续关通关为目标努力吧!
Ending No.10 插图

Ending No.04

  • 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM: 小槌の魔力
BGM: 小槌的魔力
博麗神社。
幻想郷の東の境に位置する神社である。
博丽神社。
坐落于幻想乡东部边境的神社。
雾雨魔理沙
そうか、お前も悩んでいたのか
是吗,你也烦恼这个来着啊
博丽灵梦
な、悩んでいたって言うか……。

不思議だなぁって思ってただけよ
与、与其说是烦恼……。

不如说只是觉得不可思议罢了
雾雨魔理沙
そりゃ道具が勝手に動き出せば不思議だよなぁ

もちろん、お前はお祓い棒を使ってなかったんだろ?
道具自己随随便便动起来了确实很不可思议呢

当然,你也没有使用你的驱魔棒吧?
博丽灵梦
そ、そうね。もちろんそうよ。

付喪神化した道具なんて使うわけにはいかないもの
是,是啊。当然了。

付丧神化的道具当然不能用了
雾雨魔理沙
その道具を戻す手段が見つかったぜ
我找到了让这种道具恢复原样的方法了哦
博丽灵梦
ほんと?

それは?
真的?

那是什么?
雾雨魔理沙
打ち出の小槌だ。

何でも願いを叶えるという触れ込みの
是万宝槌。

根据宣传说任何愿望都可以实现的宝物
博丽灵梦
じゃなくてそっち
不是这个是那个啦
雾雨魔理沙
ああ、元持ち主だ
啊啊,这是原本的主人啦
少名针妙丸
(むー、むー)
(呜~,呜~)
博丽灵梦
まいっか。で、何でそんな物をあんたが……
好吧。那么,为什么你会有那种东西……
雾雨魔理沙
こいつが元凶だったんだよ。

打ち出の小槌だなんて凄そうな名前だけど……。

元をただせば鬼の道具の一つだ。

呪われた道具だぜ
因为这家伙就是元凶。

万宝槌的名字虽然听起来很厉害……。

但追根溯源却是一种鬼的道具。

是被诅咒的道具
道具が勝手に動き出したのは、打ち出の小槌の魔力であった。

魔理沙の願いを叶えることは無かったが、動き出した道具を
元に戻すことは出来た。

呪われた魔力は必ず心の隙間に入り込む。

魔法使いである魔理沙はその事をよく知っていた。

放っておけば、一寸法師の言うとおり世界がひっくり返って
しまうかもしれない。

魔理沙は小槌の魔力を回収しに回る事にした。
让道具们随心所欲行动起来的,正是万宝槌的魔力。

虽然魔理沙的愿望没有实现,但是动起来的道具
都恢复了原样。

被诅咒的魔力必然会钻进人们心中的缝隙。

作为魔法使的魔理沙非常清楚这件事。

如果放着不管,就真的可能像一寸法师所言那样颠覆
整个世界。

魔理沙决定为回收小槌的魔力而四处奔波。
Ending No.04  鬼の道具って沢山あるんだね
オールクリアおめでとう! クールだね!
Ending No.04  鬼的道具原来这么多啊
恭喜全部通关! 真酷!
Ending No.04 插图

注释

导航