- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
游戏对话:东方鬼形兽/魂魄妖梦(獭) ExStory/中日对照
ナビゲーションに移動
検索に移動
- 本词条内容为官方游戏TH17东方鬼形兽的ExStory游戏对话
- 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
- 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见
本词条为中日对照对话表 需要快捷查看游戏对话请转至此处 |
Extra Stage
血戯えの業風 Beastly Storm | 嗜血的地狱之风 Beastly Storm | |
地獄(畜生界隣接暴風区域) | 地狱(畜生界暴风区域附近) | |
BGM: 輝かしき弱肉強食の掟 | BGM: 闪耀的弱肉强食法则 | |
庭渡久侘歌 登场 | ||
庭渡久侘歌 | この先、最強の動物霊が占拠しています 現在、地上に攻めてこないように 水際作戦決行中です! 今すぐ引き返してください! | 前方由最强的动物灵占据着 目前,为了不让他们攻入地面 我们正在执行水滨迎击作战! 你们赶快回去! |
庭渡久侘歌 被击败 | ||
魂魄妖梦 | 地獄の水際作戦 初めて見たわ 相当ヤバイ奴が出てくるんじゃ…… | 地狱的水滨迎击作战 我第一次见识到 这不是来了个相当不妙的家伙嘛…… |
魂魄妖梦【水獭灵】 | ……誰かと思ったけど やっぱりそうか この馬鹿みたいなオーラは あのお方だ! | ……我还以为是谁 果然 这种傻里傻气的氛围 是那位大人! |
骊驹早鬼 登场 | ||
???(骊驹早鬼) | あっはっは! 笑いが止まらないな! 吉弔の奴が袿姫を倒したお陰で 我らが自由に動ける様になった 見事だ! 人間よ! 早速顔を見せよ | 啊哈哈! 笑得我停不下来! 多亏了吉吊那家伙打倒了袿姬 我们才能这样自由行动 做的太好了! 人类啊! 赶快让我见识一下你的模样 |
魂魄妖梦【水獭灵】 | やっぱり、 何でこんなことを! | 果然是骊驹大人! 为什么要做这种事! |
魂魄妖梦 | 貴方が最強の動物霊……! 一体何者なの? | 你就是最强的动物灵吗……! 你究竟是谁? |
???(骊驹早鬼) | ……なる程、動物霊に私のことを 教えられていないんだね | ……原来如此,动物灵们没有把我的存在 告诉你们啊 |
勁牙組組長 驪駒 早鬼 Kurokoma Saki | ||
骊驹早鬼 | 失礼した、私は | 你好,我是劲牙组组长 骊驹 早鬼 |
魂魄妖梦 | 勁牙組……? | 劲牙组……? |
魂魄妖梦【水獭灵】 | この方は、我々の敵の親玉だ 勁牙組は獣らしい獣の集団で 力しか取り柄のない筋肉馬鹿組織だぞ | 这位是我们敌人的老大 劲牙组是充满兽性的野兽集团 是个只有力量很强,其他别无是处的肌肉笨蛋组织 |
魂魄妖梦 | 獣らしい獣…… | 充满兽性的野兽…… |
骊驹早鬼 | お前に憑いているのは 吉弔のところのカワウソ霊だな 袿姫を倒すための 吉弔との お前があの袿姫を倒してくれたお陰で 畜生界は再び競争社会へと戻ったのだよ となれば、我ら最強最速軍団 勁牙組の天下だ 程なくして畜生界は 我ら勁牙組の物になるだろう いや畜生界どころか地獄界も人間界も……? 夢は広がるわ | 凭依在你身上的 是吉吊那儿的水獭灵啊 为了打倒袿姬 而暂时与吉吊缔结的合作关系已经结束了 多亏了你们打倒了那个袿姬 畜生界才得以再次回到竞争社会 这样一来,畜生界就是我们最强最快军团 劲牙组的天下了 再过不久,畜生界就是 我们劲牙组的囊中之物了 不,何止畜生界,地狱界和人间界也……? 目标更加远大了呢 |
魂魄妖梦【水獭灵】 | ど、どうしよう 今すぐ吉弔様に報告に行かないと! | 怎、怎么办啊 骊驹大人居然要做这种暴行…… 我得马上向吉吊大人报告才行! |
魂魄妖梦 | 逃げるんじゃない カワウソ霊! 地獄の水際作戦中の今こそ こいつを倒すには最良の時 このチャンスを逃す手はないよ! お前の野望を斬り崩してやる! | 不要逃跑 水獭灵! 正好地狱方面正在执行水滨迎击作战 这不正是打倒这家伙的最佳时机吗 我怎么会放过这个机会呢! 就让我将你的野心一刀两断! |
BGM: 聖徳太子のペガサス ~ Dark Pegasus | BGM: 圣德太子的天马 ~ Dark Pegasus | |
骊驹早鬼 | ふっふっふ、心地良いな 吉弔みたいな裏がある奴と違って 覚悟があって美しい | 呵呵呵,真是爽快啊 和吉吊那种另有隐情的家伙不同 你颇有觉悟的身姿十分美妙 |
魂魄妖梦【水獭灵】 | 冥界の剣士、……いや魂魄妖夢 その通りだ、今回は退く作戦ではない! | 冥界的剑士……不,魂魄妖梦 如你所言,这次的作战并非撤退作战! |
骊驹早鬼 | 鬼傑組のカワウソ霊よ! 良い人間を見つけたな! しかし私は強いぞ 遠慮無く全力を出し切れよ! さあ、邪神を打ち破る人間の力 この漆黒の | 鬼杰组的水獭灵! 你找了个不错的人啊! 但是我可是很强的 你们可不要放水,尽管使出全力! 来吧,让我这匹漆黑的 领教一下挑落邪神的人类之力! |
骊驹早鬼 被击败 | ||
骊驹早鬼 | ……ハアハア 力強さと身軽さ、弾幕に対する勇気と知恵 全てバランスが良い! か、感動した! | 哈……哈 矫健灵活,面对弹幕的勇气和智慧 不论哪一点都表现得非常均衡! 太、太让我感动了! |
魂魄妖梦 | まだまだ戦えるよ! | 我还能再战呢! |
骊驹早鬼 | いや、やめようじゃないか これ以上続けたらどちらかが倒れる | 别了,你还是算了吧 再继续下去的话,你我就有一方要倒下了 |
魂魄妖梦 | ……ハアハア、助かった もう駄目かと思った | 哈……哈,那可真是帮大忙了 我是快不行了 |
骊驹早鬼 | 正直な奴だ 気に入ったよ しかし、お前に袿姫を倒せた 理由は判らなかった 我々には手も足も 出せなかったというのに | 你还真是个实诚的家伙 我很中意你哦 但是,我还是不明白 你为什么能打倒袿姬 明明我们 根本束手无策 |
魂魄妖梦【水獭灵】 | ふっふっふ 吉弔様は倒す方法を発見して それを実行できましたけどね | 呵呵呵 吉吊大人发现了打倒她的方法 我们只是将其付诸了实践而已 |
骊驹早鬼 | ぐぬぬ | 唔呃呃 |
魂魄妖梦【水獭灵】 | 力ばかり強くても、それは 本当の強さではないって事です な? 相棒 | 只有力量很强大 那并不是真正的强大 对吧? 我的伙伴 |
魂魄妖梦 | いつから相棒になったのよ | 我们什么时候成为好伙伴了 |
骊驹早鬼 | く、悔しくなんかない どんな策を弄しようとも 最後に勝つのは力だけだ 肌で感じろよ、畜生の理を! 最後は暴力が勝つ! | 我、我并不后悔 无论运用怎样的策略 最后获胜的只会是力量 你就给我亲身体会一下这畜生界的真理吧! 暴力会笑到最后! |
魂魄妖梦 | 嫌な世界だなぁ | 那可真是个令人讨厌的世界啊 |
导航
|