• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

游戏对话:东方刚欲异闻/村纱水蜜

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是记录游戏对话的词条
编写游戏对话时推荐使用
翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型

  • 本词条内容为官方游戏TH17.5东方刚欲异闻的游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及到游戏剧情的剧透
  • 翻译:140706inu

Stage 1

刚欲异闻1面场景(村纱水蜜)
ついでの水没
顺道的淹没
魔法の森
魔法森林
BGM: 魔法使いの憂鬱
BGM: 魔法使的忧郁
雾雨魔理沙
なんだこの水は……


あちこちで黒い水が
湧いてきたときは焦ったが

これは真水だな……
这些水是怎么搞的……


黑水从四处涌出来的时候
可把我给急坏了

但这些都是清水啊……
村纱水蜜 登场
村纱水蜜
あ、魔理沙

丁度良かった

森の中の洞窟って

何処にあったっけ?
啊,魔理沙

我正好有点事要问你

听说森林里有个洞窟

是在哪里来着?
雾雨魔理沙
お前の仕業か?


船だけでなくて

森その物を沈没させる気か!
是你干的吗?


光沉船还不够

你想把整个森林都沉进水里吗!
BGM: 恋色マスタースパーク
BGM: 恋色Master spark
雾雨魔理沙 被击败
村纱水蜜
この水はたまたまよ

すぐに引くから大丈夫

で、洞窟はどこ?
这些水只是碰巧漫上来罢了

马上就会退的,不用担心

所以,那个洞窟在哪?
雾雨魔理沙
あっちの方にずーっと

行ったところだぜ

うーん、なんか調子でないなぁ
往那边一直——走

然后就到了

唔——总觉得发挥不太好啊
村纱水蜜
私の方が水の扱いは
慣れているからね
毕竟在用水这方面
当然是我更在行啦

Stage 2

刚欲异闻2面场景(村纱水蜜)
必然的に水没
注定的淹没
地霊虹洞
地灵虹洞
BGM: 昏暗的风穴
BGM: 昏暗的风穴
多多良小伞
お、溺れるー


このままでは生き埋めになってしまう
要、要被淹了——


再这样下去就要淹死在这了
村纱水蜜 登场
村纱水蜜
さっさと逃げて!

もうすぐ洞窟は水没するよ!

でも、何故こんな所に?
快逃!

这个洞窟马上要被水淹没了!

不过,你来这里干什么?
多多良小伞
ムラサ……

ははーん、やっぱりね

黒い水に関して命蓮寺で

怪しい動きをしていたわよね
是村纱啊……

哼哼——果不其然

关于这次的黑水

命莲寺背地里在搞小动作吧
村纱水蜜
それが何か?
那又如何?
多多良小伞
何で私も混ぜてくれないのよー
黒い水騒ぎ、面白そうじゃない
怎么没喊上我呀——
黑水大骚动,想想就很有趣
村纱水蜜
もちろん良いわよ
喊上你也行啊
多多良小伞
え?
咦?
BGM: 万年置き傘にご注意を
BGM: 请注意万年备用伞
村纱水蜜
私に勝てたらね
只要赢了我就带你一起
多多良小伞 被击败
多多良小伞
こ、こんなに水があると
上手く戦えない……
水、水这么多
完全没法好好战斗……
村纱水蜜
協力してくれるのは

嬉しいけど

これから行くところは
完全に水没した沈愁地獄よ

水を味方に付けない人は
足手まといになるわ

例えそれが聖様でもね
你想要帮忙

我是很开心啦

但接下来要去的地方
是彻底被水淹没的沉愁地狱

不识水性的人
只会拖后腿而已

哪怕是圣大人也一样
多多良小伞
そ、そんなぁ


私も黒い水、欲しかったのに
怎、怎么会这样


我也想要那个黑水啊
村纱水蜜
何言ってるのよ


私はその黒い水を

止めようとしているのよ
你在说什么呢


我是要去

阻止黑水涌出
多多良小伞
え?

そうなの?

なーんだ、つまらないの
咦?

是这样吗?

什么嘛——真无聊

Stage 3

刚欲异闻3面场景(村纱水蜜)
石油王 (せかいをてにいれたもの)
石油王 (世界的掌控者)
BGM: 旧地獄街道を行く
BGM: 漫游旧地狱街道
村纱水蜜
旧地獄の温泉かー

懐かしいなぁ

昔はここでよく
悪い遊びしてたなぁ

飲泉用の柄杓の底抜いたり
風呂桶の底抜いたり……

大浴場の底を抜いたり

って、何だ!?
旧地狱的温泉吗——

好怀念啊

过去我经常在这里
搞恶作剧呢

像是捅漏喝温泉用的长勺啦
拆掉浴桶的桶底啦……

还有凿穿大浴场的池底啦

什、什么!?
村纱水蜜 躲避石油
村纱水蜜
く、黒い水だ!
是、是黑水!
依神女苑
ごめんごめんー
かかっちゃった?
抱歉啊抱歉啊——
沾到你身上了吗?
村纱水蜜
……貴方達は貧乏神と疫病神ね
……你们是贫穷神和疫病神吧
依神紫苑
もう、貧乏神って呼ばないで
今后可不要再管我们叫贫穷神了
依神女苑
浴びるくらい石油が
集まっちゃってねー
我们手里的石油
可是多到能洗澡呢
依神紫苑
これからは富豪神って呼んで
从今往后该尊称我们叫富豪神
依神女苑
地底ならもっと石油が取れると

思ったんだけど

そうでも無いんで

温泉で豪遊しようかなと
我们还以为

在地底能采到更多石油

但好像也没采到多少

所以干脆顺路来温泉奢侈一把
村纱水蜜
石油……?
黒い水の事?
石油……?
你们是指这个黑水?
依神女苑
石油も知らないのー?


これを持っていると王になれる
と言われている位なのに

お金持ちのステイタスよ
你连石油都不认识吗——?


据说只要有了石油
登基为王也不是不可能呢

这就是有钱人的地位哦
村纱水蜜
お金持ちのステイタス?
こんな臭くてベトベトする奴が?
有钱人的地位?
就靠这种臭烘烘黏糊糊的玩意?
依神女苑
これだから貧乏人はいやね
この高貴な香りが判らないなんて
所以说穷人就是讨人嫌呀
甚至不懂得欣赏这高贵的芳香
村纱水蜜
(こいつら程、関わると損しそうな

感じがする奴らはいない)

(しかし、この黒い水……
石油って言うのか)

(さっさと石油の噴出を止めにいこ)
(牵扯上这俩人准没好事

没谁比她们更难搞了)

(不过,这个黑水……
原来是叫作石油吗)

(还是赶紧去阻止石油喷出吧)
依神女苑&依神紫苑
石油の噴出を止めるだって?
去阻止石油喷出?
BGM: 今宵は飄逸なエゴイスト ~ Egoistic Flowers.
BGM: 今宵是飘逸的自我主义者 ~ Egoistic Flowers.
依神女苑
聞き捨てならないな!
这话我们可不能当作没听见啊!
依神紫苑
そんなことさせないぞ!
我们可不答应!
依神女苑&依神紫苑 停止攻击
依神女苑
石油も使いこなせない

原始人が中々やるな!

ノッて来た!
燃えてきたぜ!

覚悟しろ!

石油王の真価を見せてやる!
连石油都烧不好的原始人

还挺有一手的嘛!

有意思!
燃起来了!

这就让你瞧瞧石油王的含金量!

受死吧!
依神女苑
負けたー


でもいいや、今のうちに

たっぶり豪遊しようと
输掉了——


不过无所谓了

我们得趁现在先去好好奢侈一把
依神紫苑
やったー
今日も温泉で豪遊だわー!
太好啦——
今天也要在温泉大肆挥霍——!
村纱水蜜
刹那的な生き方をしている人と関わると

見ている方が不安なるね

でも、少し羨ましいかも……

おっと、急いで核融合炉に

行かないと
碰上这种今朝有酒今朝醉的家伙

旁观者的心都比本人悬得高啊

不过,好像也有那么一丝丝羡慕……

哎呀不对

我得尽快去核融合炉才行

Stage 4

刚欲异闻4面场景(村纱水蜜)
突撃! となりの融合炉
突击! 邻家的聚变炉1
BGM: 御柱の墓場
BGM: 御柱的墓场
村纱水蜜
どけどけーい!
ボサッと突ったってるな!
让开让开——!
别傻乎乎地杵路中间!
地底核融合炉
地底核聚变炉
村纱水蜜
って、おおっと
貴方は……!
等下,哎哟
你是……!
八坂神奈子
ふん、舟幽霊か


なる程な、命蓮寺の仕業だな?

舐めた真似しやがって
是船幽灵啊


原来如此,这是命莲寺干的好事吧?

你们最近很是猖狂嘛
BGM: 神さびた古戦場
BGM: 神圣庄严的古战场
八坂神奈子
余計な仕事を増やした責任は
お前の溺死だけでは済まされないぞ!
给我平白搞出来这么多麻烦
可不是淹死你一个就能勾销的!
八坂神奈子 停止攻击
八坂神奈子
お前は運が良かったな


ここならいくら悲鳴を
上げてもお寺には聞こえまい

恥をさらすこともなく

消える事が出来るだろう!
你的运气不错


在这里你无论怎么惨叫
声音也传不到寺里

这样一来你销声匿迹的时候

至少不会太丢脸了!
八坂神奈子 停止攻击
八坂神奈子
核融合炉を水没させて
一体どういうつもりだ
你用水淹没核聚变炉
到底是想干什么?
村纱水蜜
すみません!


相談無しでこの様な事を
してしまい申し訳ございません

緊急事態だったのです

後で元に戻すつもりでした
对不起!


没和你商量就做了这种事
真的非常抱歉

这是因为情况紧急

我本想完事之后就把这里恢复原样的
八坂神奈子
ふふ、素直でよろしい


この程度の水、すぐに戻せる

私がお前に訊いているのは

目的は何か、と言うことよ
呵呵,乐意坦白就好


就这么些水,我要弄干并不费事

我要问你的是

你这么做目的何在
村纱水蜜
はっ


……黒い水の噴出が命蓮寺を
汚染していて

その原因を突き止めた聖様が
核融合炉の水没鎮火を計画しました

黒い水は核融合炉の下の
旧灼熱地獄の更に下の……

旧血の池地獄から湧いているのだと

そこに向かう為に一時的に

水没させました
好的!


……这是因为命莲寺
被喷出的黑水污染了

查清黑水源头的圣大人制订了这个
用水淹没核聚变炉令其熄灭的计划

她说,黑水源自核聚变炉下方
比旧灼热地狱还要更深的场所……

是从旧血池地狱涌出来的

为了前往那里

我才暂时淹没了核聚变炉
八坂神奈子
……旧血の池地獄!


やってくれたな
……旧血池地狱!


真有你们的啊
村纱水蜜
すみません!
非常抱歉!
八坂神奈子
いや、最高の情報をありがとう


白蓮には感謝していると

伝えてくれ
不,多谢你们的宝贵情报


也替我向白莲

转达感谢吧
村纱水蜜
……ふう

あー怖かった

あの神様は無駄に
偉そうなんだよなー

何が「白蓮には感謝している」だ
嘘くさいんだよねー

でもあいつ、あの感じだとこの水の中を
地獄まで突っ切るつもりなのかな

馬鹿だなぁ、これから水を抜いて

冷えた灼熱地獄を抜ける作戦なのに
……呼

啊——吓死我了

那位神明大人
总是端着幅大架子——

什么“替我向白莲转达感谢”啊
假惺惺的——

但是那家伙,看样子是打算
一路趟着水去地狱吗

真是太笨了,明明我马上就会排掉积水

然后穿过冷却的灼热地狱了

Stage 5

刚欲异闻5面场景(村纱水蜜)
再加熱する前に!
抢在重新升温之前!
旧灼熱地獄
旧灼热地狱
BGM: 業火マントル
BGM: 业火地幔
村纱水蜜
よし、また燃え始めているけど

暑さはそれほど無い

今のうちに潜ろう!

ヤバイ、もうこんなに炎が?
好,这里虽然又烧起来了

但目前还没太热

趁现在赶快过去吧!

糟糕,火已经这么大了?
村纱水蜜 躲避火球
村纱水蜜
って、私を狙っているな!
等等,别冲我来啊!
灵乌路空 登场
BGM: 霊知の太陽信仰
BGM: 灵知的太阳信仰
灵乌路空 停止攻击
灵乌路空
お前か

灼熱地獄を冷やしたのは!

お前も燃料にして

元の灼熱地獄に戻してやる!
把灼热地狱搞凉掉的家伙

就是你吗!

我要拿你当柴烧了

把灼热地狱的温度升回去!
灵乌路空 停止攻击
村纱水蜜
不味いな

もう暑くなって来た……

灼熱地獄の火力を

見くびっていたか?
不妙

已经热起来了……

是我小看了

灼热地狱的火力吗?
灵乌路空
そろそろトドメだ!
焼け腐れ!
是时候最后一击了!
给我烧成灰吧!
灵乌路空 被击败
灵乌路空
はあはあ
呼哧、呼哧
村纱水蜜
早く通り抜けよう!


お空の頑張りの所為で

灼熱地獄がすぐに復帰しそうだ
快离开这里吧!


多亏阿空的努力

灼热地狱好像快恢复原样了
灵乌路空
それ以上、降りると危ないぞ!


変な獣が住み着いている
再往深处走就危险了!


那里住着头奇怪的野兽
村纱水蜜
獣?
野兽?
灵乌路空
灼熱地獄の炎ですら

一飲みする化け物だった

旧地獄では見た事のない奴

だったなぁ
那个怪物

就连灼热地狱的火焰也能一饮而尽

即使是在旧地狱

我也从没见过那样的家伙

Stage 6

刚欲异闻6面场景(村纱水蜜)
旧地獄が隠してきた秘密
旧地狱埋藏至今的秘密
村纱水蜜
ここは……
やっと辿り着いたか
这里是……
总算到了吗
石油の海
石油之海
BGM: 業火マントル
BGM: 业火地幔2
村纱水蜜
聖様の予想通り

黒い水だらけね

しかし……お空の言っていた

変な獣ってのは何だ?
和圣大人的预想一样

这里全是黑水

但……阿空说的那头

奇怪的野兽是指什么?
???
……また石油泥棒が来たか
……又来一个偷油贼?
饕餮尤魔 登场
村纱水蜜
本当に居た
何者だ?
真的有人啊
你是谁?
饕餮尤魔
饕餮尤魔 (とうてつゆうま)

ここの石油は全て頂く

この石油は我々剛欲同盟の

切り札になるんだ
我是饕餮尤魔

这里所有的石油都归我所有

这里的石油

是我们刚欲同盟的底牌
BGM: 強欲な獣のメメント
BGM: 贪欲之兽的记忆
饕餮尤魔
さっさと出て行け
石油泥棒!
马上给我滚出去
你这偷油贼!
饕餮尤魔 停止攻击
村纱水蜜
石油泥棒とは誤解だわ
我才不是偷油贼呢
饕餮尤魔
ああ?
じゃあ何しに来たんだ?
哈啊?
那你是来做什么的?
村纱水蜜
この黒い水の過剰生成を

阻止するために来たのよ

私は村紗水蜜
旧地獄のことはよく知っている

ここは石油の海なんかでは
なかったはずだ

しかし、我々はこういう
事態にも備えてる

聖様が真実を見せる
真言を教えてくれたわ

呪い狂った血の池地獄よ!

真実の姿を取り戻すのだ!
我来这里是为了

阻止这黑水的泛滥

我是村纱水蜜
我对旧地狱了如指掌

这片石油之海
原本是不存在的

不过针对这种状况
我们也是有备而来

令真相水落石出的真言
圣大人已经传授与我

在诅咒中癫狂的血池地狱啊!

快快现出真身!
棄てられた血の池地獄
被废弃的血池地狱
BGM: 有機体全てのメメント ~ Memory of Fossil Energy.
BGM: 全有机体的记忆 ~ Memory of Fossil Energy.
村纱水蜜
さあ、よく見よ


これがお前が欲しがっている
黒い水の正体だ

石油とは血の池なのよ!

これに懲りたら逃げな!

ここをさっさと封印するよ
来,仔细瞧瞧


这就是你所渴求的
黑水的真面目

所谓的石油海根本就是血池!

怎么样啊,吃到苦头了就快溜吧!

我得赶紧把这里封印起来
饕餮尤魔
クックック

馬鹿馬鹿しい

この石油が血液である事なんて
もちろん知っているさ

憎悪にまみれた有機物が全て
燃料になるんだ!

笑いが止まらないぞ
呵呵呵

真是愚蠢

这里的石油就是血液
我怎么会不知道呢

这些饱含憎恶的有机物
都将化为燃料!

我简直笑得合不拢嘴啊
村纱水蜜
な、お前……

ヤバくね?

こんな悽惨な光景を見て
正気で居られるなんて

私なんて怖すぎてもう

クラクラする……
什么,你……

你脑袋有毛病吗?

看到这般凄惨的景象
竟然还能维持神智

我都已经吓得

头晕眼花了……
饕餮尤魔
何を怖がっているんだ?

石油なんて外の世界では使いまくってるぞ

元来、石油というのは
生物由来の生成物じゃないか

生命の恐怖、哀楽、憎悪、怨嗟の
全てがこの液体の正体なんだよ

さあ、秘密を知ったところで
お前には仕事がある

お前も有機物として

もがき苦しんで

石油の一滴となれ!
有什么好害怕的?

外面的世界烧石油可是烧得正欢呢

所谓的石油
原本不就是来源于生物吗

生命的恐惧、悲喜、憎恶和怨叹
这一切就是这些液体的本质

那么,既然已经知晓了这里的秘密
你也就有任务了

你也作为有机物的一员

去挣扎、去痛苦

最终融入这石油之海吧!
饕餮尤魔 被击败
村纱水蜜 Ending

Ending

  • 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM: 天理人欲
BGM: 天理人欲
命蓮寺。


人間も妖怪も分け隔て無く受け入れる、雑食の宗教施設である。

長い間地底にいた妖怪達もいる命蓮寺は、

いち早く黒い水の正体に気が付いていたようである。
命莲寺。


这里一视同仁地接收人类与妖怪信徒,可谓是座来者不拒的宗教设施。

命莲寺中也有曾在地底长驻的妖怪们,

因此最先察觉了黑水的本质。
云居一轮
へー、あのアンタッチャブルな血の池地獄に羊がいたの?
マジでー?
咦——那个不可接近的血池地狱里有只羊吗?
真的假的——?
村纱水蜜
マジマジ。気が狂ってるとしか思えない。

笑いながら血の池を泳いでいたよ。

変態だよ変態
真的真的。我只觉得她肯定是疯了

她一边大笑一边在血池里游泳

简直是个彻头彻尾的变态
云居一轮
わー、気持ちわる!

そんな奴と戦ってきたの?

エンガチョだー!エンガチョ!
哇——好恶!

你和那种家伙打了一场吗?

快去晦气——!去晦气!3
村纱水蜜
やーめーてーよー。

私だって命令じゃなかったら行かなかったわよー。

パワハラだもん
别——闹——啦——

要不是上头有令我也不想去的呀——

这根本就是职场霸凌嘛4
云居一轮
あ、そんな事言っていいのかなー。
言いつけちゃおうかなー
啊,这种话真的可以说吗——
要不要去打小报告呢——
村纱水蜜
やーめーてー……
别——闹——……
???
おつとめ中の所、ちょっと良いかしら?
抱歉打扰你们修行了,有时间聊聊吗?
村纱水蜜
あ、聖様


ーー旧血の池地獄は言われたとおりにして鎮めてきました。

予定外の妖怪羊もバッチリやっつけてきたと思いますが
啊,圣大人


——旧血池地狱已经照您的吩咐去镇住了。

预料之外的妖怪羊应该也算处理好了
圣白莲
その妖怪羊ーー饕餮尤魔ですが、

ただ者じゃなかったみたいです。

多くの部下を従える畜生界の大物らしいです
那只妖怪羊——饕餮尤魔

似乎不是等闲之辈呢

她好像是畜生界的大人物,手下兵将众多
云居一轮
え?
咦?
村纱水蜜
そんな感じには見えませんでしたが……
我觉得看起来不像就是了……
圣白莲
畜生界の話では、自分を小さく見せて、手当たり次第

飲み込む怪物中の怪物だとか……

正直、畜生界でも向かうところ敵無しで、戦いを挑む
奴なんていないという噂よ

幸い、好戦的ではないようなのが救いらしいけど。

もっと、そいつとの戦闘に関しての話が聞きたいわ
根据畜生界的消息,她刻意伪装出弱小的外表

实则却能将眼前的一切悉数吞噬,是个怪物中的怪物……

传闻她在畜生界也所向披靡
没有任何人胆敢向她挑战

幸亏她似乎不是很好战

我想再听听你和那家伙战斗的过程
黒い水、石油の噴出は一時的に収まっていた。

聖白蓮の呪法により、旧血の池地獄は休眠状態になっているからだ。

しかし饕餮が現れた所為で、聖白蓮の心を乱していた。

村紗水蜜の話や、饕餮尤魔に関する噂を信じるとするならば、
事態は最悪を覚悟しなければいけない。

饕餮は石油を独り占めするために、石油漏出を防ごうとしている、
どちらかというと幻想郷にとっては都合の良い人物である。

しかしながら、それでも石油が漏れ出てしまうくらい、

旧血の池地獄の怨嗟が暴走していると、考えざるを得ないのだ。
黑水——也就是石油,暂时停止了喷发。

在圣白莲的咒法下,旧血池地狱进入了休眠状态。

然而,饕餮的出现扰乱了圣白莲的心绪。

若村纱水蜜的话与和饕餮相关的传闻都所言不虚,
就必须做好最坏的打算。

饕餮为了独占石油会主动阻止石油泄漏,
从这个角度上说,她对幻想乡而言算是有益人物。

然而即便如此,石油泄漏却仍然发生了。

这意味着旧血池地狱的怨叹正在失控——白莲不得不这么认为。
ENDING 插图

注释

  1. neta自日本电视台节目常用句式。
  2. 疑似bug,此处bgm应为大地之底,刚欲之海。
  3. 日本一种迷信的做法,为“えん”(縁,即缘分;一说为円,即圆形)+“ちょ”(切下)组合而成。具体做法有将手指交叉,或拢成圆形并从中间一切二等。表示消除污秽、去除晦气。
  4. パワー・ハラスメント(power harassment)的省略,指上司等利用自己的权力给下属施加过分的压力等。

词条导航