• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

游戏对话:东方非想天则/蕾米莉亚·斯卡蕾特/对战

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索
本页是记录游戏对话的词条
编写游戏对话时推荐使用
翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型

  • 本词条内容为官方游戏TH123东方非想天则的游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及到游戏剧情的剧透
  • 如果发现翻译问题可进行改正

目录

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 博丽灵梦

蕾米莉亚·斯卡蕾特
なんか神社で肝試しとかやってるんだって?
なんで私を呼ばないのよ
怎么 神社里在搞试胆大会么?
怎么不叫上我呀
蕾米莉亚·斯卡蕾特
なんか、里にお寺が出来たみたいね

神社と何が違うのさ
村落里好像新建了一座寺庙

和神社有区别么?

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 雾雨魔理沙

蕾米莉亚·斯卡蕾特
あーやだね。夏の日射しは
その大きな帽子は日射し避けには良さそうね
好—讨厌啊 夏天的阳光
用那么大的帽子遮阳光效果一定很好吧

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 十六夜咲夜

蕾米莉亚·斯卡蕾特
退屈だねぇ
何か面白い奴もってきてよ
好无聊呢
抓点有趣的家伙来吧
蕾米莉亚·斯卡蕾特
バザーに行きたいけど、河原じゃねぇ……

非想天則、見てみたいけどね
虽然想去集会,可是河边真麻烦……

非想天则,还想去看看的

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 魂魄妖梦

蕾米莉亚·斯卡蕾特
何か、幽霊を使った冷房がトレンドって
噂を聞いたけど……
那什么,最近倾向于抓幽灵来当空调
我听传言说的……

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

蕾米莉亚·斯卡蕾特
あ、ゴーレム人形みたよ
超弱そうだった
啊,我见过那个巨像兵人偶了
看起来超弱的

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 帕秋莉·诺蕾姬

蕾米莉亚·斯卡蕾特
なんか、漫画とかおいてないの?
これだけ本が有ってさ
那啥,有漫画么?这么多的书里
至少有一本吧

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

蕾米莉亚·斯卡蕾特
吸血鬼は鏡に映らないってね
だから、これはただの残像よ
吸血鬼是照不到镜子的
所以,这只是个残像哟

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 西行寺幽幽子

蕾米莉亚·斯卡蕾特
亡霊って今までゾンビだと思ってたけど
違うみたいね。ミイラ男って何処にいるのかな
亡灵我以为是僵尸的说
好像弄错了 木乃伊又在哪呢?

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 八云紫

蕾米莉亚·斯卡蕾特
え? 白か黒か?
コウモリは黒に決まってるじゃない
哎? 白还是黑?
蝙蝠当然是黑的啦

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 伊吹萃香

蕾米莉亚·斯卡蕾特
グレープよりスイカの方が肉片っぽいねぇ
比起葡萄还是西瓜更像肉啊

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 射命丸文

蕾米莉亚·斯卡蕾特
文字書くの面倒くさいね。新聞みたいに
かっちりした文字ってどうやって書くの?
写文章真是麻烦啊。
报纸上这种华丽的文章到底是怎么写出来的啊?

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 铃仙·优昙华院·因幡

蕾米莉亚·斯卡蕾特
あ、団子屋さん
みたらし団子をくださいな
啊,卖团子的
给我来串团子

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 小野塚小町

蕾米莉亚·斯卡蕾特
あいにく河は渡れないんだよ
残念だったねぇ
不好意思我过不了河哦
非常遗憾呢

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 永江衣玖

蕾米莉亚·斯卡蕾特
聞いたよ。龍宮の使いって、なんかすんごく
レアなんだってね
我听说,龙宫的使者
好像非常稀有呢
蕾米莉亚·斯卡蕾特
聞いたよ

龍宮の使いって、なんかすんごくレア
なんだってね

ふーん。精々咲夜に気を付ける事ね
レアな食材には目が無いから
我听说

龙宫的使者
好像非常稀有呢

呼。要当心咲夜哦
她看见稀有的食材可是拦都拦不住的

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 比那名居天子

蕾米莉亚·斯卡蕾特
へー、桃以外にも丹とか食べるんだね
仁丹とかもりもり食べるの?
诶—,除了桃子以外还吃丹啊?
把仁丹当饭吃么?

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 东风谷早苗

蕾米莉亚·斯卡蕾特
へえ、風を吹かしたりするだけで
神様になれるんだね
诶,只是能吹风
就能成为神啊

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 琪露诺

蕾米莉亚·斯卡蕾特
妖精は本当に役に立たないねぇ
妖精真是没用

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 红美铃

蕾米莉亚·斯卡蕾特
あの漫画どうだった?
面白かったでしょ?
那本漫画怎么样?
很有趣的吧?

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 灵乌路空

蕾米莉亚·斯卡蕾特
太陽は苦手……
太阳……真讨厌

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 洩矢诹访子

蕾米莉亚·斯卡蕾特
なんかあんた、ちょこまか動いているようね
面白い事になってるみたいだけど……
你行动很微妙啊
看上去非常的滑稽……

通用胜利对话

蕾米莉亚·斯卡蕾特
うーむ、暇をつぶせる相手がいない……
呜—呣,没人能来跟我打发时间……

博丽灵梦 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

博丽灵梦
聞いたわ、蝙蝠って鳥じゃなくて哺乳類だったのね
听说,蝙蝠不是鸟而是哺乳类

雾雨魔理沙 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

雾雨魔理沙
昼間ばっかで悪いな
夜は寝てるんでねぇ
白天来打扰真是抱歉
因为晚上要睡觉的嘛

十六夜咲夜 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

十六夜咲夜
最近、何かお変わりはございませんか?
最近,有什么变化吗?
十六夜咲夜
最近起きるのは早いですね

昼間は準備が多いので休んで頂いてた方が
色々と良いのですが
最近起床起的很早呢

白天需要准备很多东西
大小姐休息的话与我来说也比较方便

魂魄妖梦 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

魂魄妖梦
動きの速い者は眼を閉じた方が都合が良いって
幽々子様は言うけど

眼を瞑れば残像は映らないからかな?
幽幽子大人说过对付动作迅速的敌人
把眼睛闭上会比较好

是因为闭上眼睛就不会看到残像吗?
魂魄妖梦
貴方のように刀に突っ込んできてくれる相手は
闘いやすいです
像你这样笔直撞到刀上来的家伙
很容易对付呢

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

爱丽丝·玛格特洛依德
なんか作ってあげようか?
四角くてごっつい人形
做些什么给你吧?
粗制滥造的人偶

帕秋莉·诺蕾姬 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

帕秋莉·诺蕾姬
もう一度行ってみる? 河童の処に
まあ河の近くだけどね
再去一次看看吧?河童的集会
只不过离河边比较近呢

西行寺幽幽子 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

西行寺幽幽子
日は必ず昇る
貴方は一日に一回、弱点が巡ってくるの
太阳必然会升起
你每天一次,总会遭遇自己的弱点
西行寺幽幽子
気が付いていたかしら?

地獄から貴方を倒す為に、太陽が昇って来たわ

さあ、どう対応するの?
已经察觉到了么?

地狱为了打败你,升起太阳来了哟

好了,你要怎么办呢?

八云紫 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

八云紫
貴方の見たコウモリは、白かった?
それとも黒かった?
你见到的蝙蝠是白色呢?
还是黑色呢?

伊吹萃香 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

伊吹萃香
動きに無駄が多いんじゃない?
寝てても貴方から突っ込んできそうじゃん
我说你多余的动作也太多了点吧?
感觉我睡着你都会自己撞到枪口上嘛

射命丸文 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

射命丸文
もう少し、強面の方が記事内容的には面白いと思います。
頑張ってみませんか?
我觉得,你表情再可怕一点的话作为报道内容来说会更有趣
再努力一下看看?

铃仙·优昙华院·因幡 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

铃仙·优昙华院·因幡
いくら速く動いても、私の幻覚から逃れる事は
出来ない
就算你动作再快,从我的幻觉中逃脱
是不可能的
铃仙·优昙华院·因幡
貴女はもう月に行こうとか思わないわよね?
聞いたわよ?
ロケットの顛末
你不再考虑去月球了吗?
听说了哦
火箭的详情

小野塚小町 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

小野塚小町
死んでもないのに棺桶に入ってるのかい?
窮屈そうだねぇ
都还没死就跑到棺材里去吗?
感觉真憋屈呢

永江衣玖 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

永江衣玖
余り我が儘言い過ぎると、いつか愛想を尽かされるかも知れません
你要是太过任性的话,说不定有一天会众叛亲离哦

比那名居天子 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

比那名居天子
いつまでも部下が付いてくると思ってはいけないよ
可不要以为你的部下永远都会追随你哦

东风谷早苗 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

东风谷早苗
その羽、寝るとき邪魔じゃありません?
这翅膀,睡觉的时候不碍事么?

琪露诺 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

琪露诺
動きに無駄が多いんじゃないのー? けけっ
不觉得多余的动作太多了么—? 嘿嘿

红美铃 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

红美铃
あら、調子悪いみたいですね
昼間だからですか?
哎呀,似乎不怎么精神呢
因为是白天?
红美铃
あ、この間の漫画は面白かったです

天狗は新聞だけじゃなく、そういう本も
作ってるんですね

まあ、漫画を借りた後ちょっと酷い目に
あったんですけどね
啊,最近的漫画很有趣

天狗不光光写报纸
连这样的书也有呢

嘛,借到漫画以后
稍微悲剧了一次就是了

灵乌路空 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

灵乌路空
ちょこまかと動いても変わらないよ!
どうせ見てないから
再怎么搞小动作也没什么用的!
反正我都没在看

洩矢诹访子 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

洩矢诹访子
蝙蝠を縁起の良いとする人達もいるよ
些細な信仰心だけでも神になれるんだけどねー
也有人相信蝙蝠能带来好运
这种细微的信仰就能让人变成神明呢—